Jó 12
Синодальный перевод (Synodal) (RST) vs NTLH
1 И отвечал Иов и сказал:
1 Então em resposta Jó disse:
2 подлинно, [только] вы люди, и с вами умрет мудрость!
2 “Sem dúvida, vocês são a voz do povo, e, quando morrerem, não haverá mais sabedoria…
3 И у меня [есть] сердце, как у вас; не ниже я вас; и кто не знает того же?
3 Mas eu também entendo as coisas e não sou menos do que vocês. Quem não sabe isso que vocês disseram?
4 Посмешищем стал я для друга своего, я, который взывал к Богу, и которому Он отвечал, посмешищем – [человек] праведный, непорочный.
4 “Sou motivo de riso para os meus amigos — eu, que sou honesto, que estou inocente; eu, que orava a Deus, e ele me respondia.
5 Так презрен по мыслям сидящего в покое факел, приготовленный для спотыкающихся ногами.
5 Os que estão seguros desprezam os desgraçados e empurram os que estão para cair.
6 Покойны шатры у грабителей и безопасны у раздражающих Бога, которые как бы Бога носят в руках своих.
6 Os bandidos têm paz em suas casas, os que ofendem a Deus vivem tranquilos, embora o seu deus seja a sua própria força.
7 И подлинно: спроси у скота, и научит тебя, у птицы небесной, и возвестит тебе;
7 “Zofar, faça perguntas às aves e aos animais, e eles o ensinarão.
8 или побеседуй с землею, и наставит тебя, и скажут тебе рыбы морские.
8 Peça aos bichos da terra e aos peixes do mar, e eles lhe darão lições.
9 Кто во всем этом не узнает, что рука Господа сотворила сие?
9 Todas essas criaturas sabem que foi a mão do
10 В Его руке душа всего живущего и дух всякой человеческой плоти.
10 A vida de todas as criaturas está na mão de Deus; é ele quem mantém todas as pessoas com vida.
11 Не ухо ли разбирает слова, и не язык ли распознает вкус пищи?
11 Meus amigos, assim como os ouvidos julgam o valor das palavras, e o paladar prova os alimentos, assim escuto o que vocês dizem, mas só aceito aquilo que acho certo.
12 В старцах – мудрость, и в долголетних – разум.
12 “Os velhos são sábios, pois a idade traz a compreensão.
13 У Него премудрость и сила; Его совет и разум.
13 No entanto, Deus é sábio e poderoso; ele tem inteligência e entendimento.
14 Что Он разрушит, то не построится; кого Он заключит, тот не высвободится.
14 Ninguém pode reconstruir o que Deus derruba; e, se ele prende, ninguém pode soltar.
15 Остановит воды, и все высохнет; пустит их, и превратят землю.
15 Quando Deus segura a chuva, vem a seca; quando deixa saírem as águas, há enchentes.
16 У Него могущество и премудрость, пред Ним заблуждающийся и вводящий в заблуждение.
16 “Deus é forte e vitorioso; ele tem poder tanto sobre o enganado como sobre o enganador.
17 Он приводит советников в необдуманность и судей делает глупыми.
17 Ele tira das autoridades a sabedoria e faz com que os líderes percam o juízo.
18 Он лишает перевязей царей и поясом обвязывает чресла их;
18 Deus tira os reis dos seus tronos e os põe na prisão.
19 князей лишает достоинства и низвергает храбрых;
19 Deus afasta os sacerdotes do seu ofício; ele derruba os que estão no poder.
20 отнимает язык у велеречивых и старцев лишает смысла;
20 Deus faz calarem conselheiros de confiança e acaba com a sabedoria dos idosos.
21 покрывает стыдом знаменитых и силу могучих ослабляет;
21 Ele mostra desprezo pelas autoridades e acaba com a força dos poderosos.
22 открывает глубокое из среды тьмы и выводит на свет тень смертную;
22 Deus revela os segredos escondidos nas trevas e faz a luz brilhar na escuridão mais completa.
23 умножает народы и истребляет их; рассевает народы и собирает их;
23 Deus dá às nações grandeza e poder, mas depois as derrota e destrói.
24 отнимает ум у глав народа земли и оставляет их блуждать в пустыне, где нет пути:
24 Ele faz com que os líderes das nações percam o juízo e os leva por desertos sem caminhos.
25 ощупью ходят они во тьме без света и шатаются, как пьяные.
25 Eles andam na escuridão, às cegas, tropeçando como bêbados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.