Zacarias 5

Rotherham Version (ROTH) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 And once more lifted I mine eyes, and looked,and lo! a Flying Volume.
1 Levantando os olhos, olhei e vi um rolo manuscrito que voava.
2 And he said unto me, What canst thou see? So I said, I, can see a flying volume, the length thereof, twenty by the cubit, and, the breadth thereof, ten by the cubit.
2 {O anjo} disse-me: Que vês? Um rolo que voa, respondi, o qual tem vinte côvados de comprimento por dez de largura.
3 Then said he unto me, This, is the curse, which is going forth over the face of all the earth,Because, every one who stealeth, on the one side, hath in one way been let off, and, every one who sweareth, on the other side, hath in another way been let off,
3 Ele disse-me: Isto é a Maldição que se espalha sobre toda a terra. Todo ladrão será expulso por ela, e todo perjuro será lançado fora por ela.
4 fehlt
4 Eu a deixarei espalhar-se por toda a parte - oráculo do Senhor - e ela forçará a casa do ladrão e a do perjuro; alojar-se-á na casa {de cada um} deles e a aniquilará com a sua madeira e as suas pedras.
5 Then came forward, the messenger who was talking with me,and said unto meLift up, I pray thee, thine eyes, and see what this is which is coming forth.
5 O anjo porta-voz aproximou-se e disse-me: Levanta os teus olhos e vê o que vem lá!
6 And I said, What is it? Then said he, This, is an ephah that is coming forth. And he said, This, is their iniquity, throughout all the land.
6 Eu disse: O que é? Ele respondeu: É um efá que aparece, e acrescentou: É a iniqüidade deles por toda a terra.
7 And lo! a leaden disc uplifted,and here a certain woman, sitting inside the ephah.
7 Eis que foi levantada a tampa de chumbo, e vi uma mulher instalada no efá.
8 Then said he, This, is Lawlessness. So he thrust her back inside the ephah,and then thrust the leaden weight into the mouth thereof.
8 Esta mulher, disse ele, é a Iniqüidade! Prendeu-a no efá e tapou a boca do efá com o disco de chumbo.
9 Then lifted I up mine eyes and looked, and lo! Two Women coming forward, with the wind in their wings, and, they, had wings, like the wings of the stork,and bare up the ephah, between the earth and the heavens.
9 Então levantei os olhos e olhei: apareceram duas mulheres, e o vento soprava em suas asas. Tinham asas como de cegonha e levantaram o efá entre o céu e a terra.
10 Then said I unto the messenger who was speaking with me,Whither are they carrying the ephah?
10 Perguntei então ao porta-voz: Aonde vão elas com o efá?
11 And he said unto me, To build for it a house in the land of Shinar,so shall it be ready, and they shall settle it there, upon its own base?
11 Ele respondeu-me: Vão construir-lhe uma casa na terra de Senaar, estabelecê-la ali e fixá-la no seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.