Salmos 98

Rotherham Version (ROTH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Sing to Yahweh, a song that is new, For, wonderful things, hath he done, His own right hand and hi holy arm, have brought him salvation.
1 Cantem ao S enhor um cântico novo, pois ele fez maravilhas; sua mão direita e seu braço santo conquistaram a vitória!
2 Yahweh, hath made known, his salvation, Before the eyes of the nations, hath he revealed his righteousness;
2 O S enhor anunciou seu poder de salvar e revelou sua justiça às nações.
3 He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness towards the house of Israel,All the ends of the earth, have seen, the salvation of our God.
3 Lembrou-se de seu amor e fidelidade a Israel; os confins da terra viram a vitória de nosso Deus.
4 Shout aloud to Yahweh, all the earth, Break forth and make a joyful noise and sweep the strings;
4 Aclamem ao S enhor todos os habitantes da terra; louvem-no em alta voz com alegres cânticos!
5 Sweep the strings to Yahweh, With the lyre, With the lyre, and the voice of melody;
5 Cantem louvores ao S enhor com a harpa, com a harpa e com cânticos harmoniosos,
6 With trumpets and the sound of a horn, Shout aloud, before the kingYahweh.
6 com trombetas e ao som de cornetas; exultem e cantem diante do S
7 Let the sea, roar, and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;
7 Deem gritos de louvor o mar e tudo que nele há, e também a terra e todos os seres vivos.
8 Let, the floods, clap their hands, Together, let, the mountains, make a joyful noise,
8 Os rios batam palmas, e os montes cantem de alegria
9 Before Yahweh, for he is comingto judge the earth,He will judge the world, in righteousness, And the peoples, with equity.
9 diante do S enhor , pois ele vem julgar a terra. Julgará o mundo com justiça e as nações, com imparcialidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.