Hebreus 8
Rotherham Version (ROTH) vs AAI
1 A crowning point on the things being spoken:such a one as this, have we, as high-priest, who hath sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
1 Tur ana’an gagamin abisa isan ao i iti; boun it ata Firis Gagamin God ana’asukwafune urama’ama bonamanamarinamaim mare ema’ama.
2 Of the Holy place, a public minister, and of the Real Tent, which, the Lord, pitched and not man.
2 Nati’imaim Sis Kakafiyin, Kakafiyin Anababatun wanawanan ma Firis Gagamin ana bowabow ebowabow, kwafiren ana sis anababatun God taiyuwin wowowabimaim, men orot umanamaim.
3 For, every high-priest, for the offering of both gifts and sacrifices, is constituted; whence it was necessary for, this one also, to have something which he might offer.
3 Firis Gagamih etei i siwar naatu sibor ya God baitinin isan hirubinih. Imih it ata Firis Gagamin auman ana ef ema’am sawar ta siboromih yai’in isan.
4 If, indeed, therefore, he had been on earth, he had not, in that case, even been a priest, since there are those who are offering the gifts, according to the law:
4 Tafaramamaim tama’am na’at, boro men kafa’imo tifiris, anayabin firis i hima’am naatu ofafaramaim eo na’atube hima sibor hi’a’afusar.
5 Who, indeed, are rendering divine service, with a glimpse and shadow, of the heavenly things; even as Moses hath received intimation, when about to complete the tent,For see! saith heThou shalt make all things according to the model which hath been pointed out to thee in the mount.
5 Firis ana bowabow Sis Kakafiyin wanawanan hibowabow i turobe maramaim Sis Kakafiyin ana itinin naatu ayubin hi’u’ur hibowabow. Ana an iti isan Moses Sis Kakafiyin ya’inamih bobobunabuna ana veya’amaim. God Moses iu, “Abisa oyaw wanamaim abi’obaiyi na’atube ini’ufunun Sis inawowab.”
6 But, now, hath he attained unto, a more distinguished public ministry,by as much as of a better covenant also he is, mediator, which indeed, upon better promises, hath been legislated.
6 Baise boun, firis ana bowabow Jesu baib i firis etei natabirih, na’atube o baibasit boubun founamaim ebatabat i igewasin kwanekwan, men Moses yayabuna na’atube, anayabin i ana abowabow etei i omatanen tafanamaim ebatabat.
7 For, if, that first, had been, faultless, not, in that case, for a second, had there been sought, a place.
7 Baise obaibasit atamanin tabigewasin na’at, obaibasit ta boro men tatab.
8 For, finding fault with them, he saithLo! days are coming, saith the Lord, when I will conclude, for the house of Israel and the house of Judah, a covenant of a new sort:
8 Baise God ana sabuw hai kakafin titita’ur ana maramaim eo,
9 Not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by their hand, to lead them forth out of the land of Egypt,because, they, abode not in my covenant, and, I, disregarded them, saith the Lord.
9 Iti obaibasit boubun i boro men
10 Because, this, is the covenant which I will make with the house of Israel, after those days, saith the Lord:giving my laws into their understanding, upon their hearts also, will I inscribe them: and I will become their God, and, they, shall become my people;
10 Isan imih obaibasit iti, i boun Israel sabuw boro isah anasinaf,
11 And in nowise shall they teachevery one his fellow-citizen, and every one his brother, saying,Get to know the Lord! Because, all, shall know me, from the least unto the greatest of them;
11 Orot babin boro men ta taintuwan ni’obaiyimih,
12 Because, propitious, will I be as to their unrighteousnesses, and, of their sins, in nowise will I be mindful, any more.
12 Ayu hai sinaf kakafih etei boro ana notawiyen,
13 In saying, Of a new sort, he hath made obsolete, the first; but, the thing that is becoming obsolete and aged, is near, disappearing!
13 God iti obaibasit boubun isan eo ana’an i iti na’atube, God sinaf ana obaibasit wan ma’am i eataman na’atube imih bai ya’asair.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.