Salmos 57

Holi Baibul (ROP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Main God, jidan kain langa mi, en sori langa mi.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia! Em ti me refugio. À sombra de tuas asas me esconderei, até que passe o perigo.
2 Main God, mi jingat langa yu.
2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que cumpre seus propósitos para mim.
3 Yu irrim mi langa hebin, en yu ensim mi en seibum mi.
3 Dos céus ele enviará socorro para me salvar e envergonhará os que me perseguem. Interlúdio Meu Deus enviará seu amor e sua fidelidade!
4 Main enami olabat raidaran langa mi.
4 Estou cercado de leões ferozes, ansiosos para devorar suas presas humanas. Seus dentes são como lanças e flechas, e sua língua corta como espada afiada.
5 God, yu shoum yu haibala pawa deya ontop langa skai,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
6 Main enami olabat lukaranbat blanga mi.
6 Meus inimigos me prepararam uma armadilha; estou exausto de tanta angústia. Abriram uma cova profunda em meu caminho, mas eles próprios caíram nela. Interlúdio
7 Ai garra kipgon trastimbat yu, God.
7 Meu coração está firme em ti, ó Deus, meu coração está firme; por isso canto louvores a ti!
8 Mi dalimbat miselp, “Jidan gudbinji!
8 Desperte, minha alma! Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção.
9 Main Bos, ai garra gibit yu theingks lida langa ola pipul.
9 Eu te darei graças, Senhor, no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
10 Yu filing blanga kipgon laigimbat pipul im jidan ebriweya,
10 Pois o teu amor se eleva até os céus; a tua fidelidade alcança as nuvens.
11 God, yu shoum yu haibala pawa deya ontop langa skai,
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.