Ezequiel 15

Holi Baibul (ROP) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Wal YAWEI det trubala God bin tok langa mi,
1 De novo veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
2 “Isikiyel, wanim garra hepin langa det lilwan wadi brom det greiptri afta det fama kadimof? Im nomo laik detlot najalot tri.
2 Filho do homem, que mais do que qualquer outro pau é o da videira, o sarmento que está entre as árvores do bosque?
3 Det lilwan wadi brom det greiptri, yu kaan meigim enijing brom tharran.
3 Tema-se dele madeira para fazer alguma obra? ou toma-se dele alguma estaca, para se lhe pendurar algum traste?
4 Det lilwan wadi brom det greiptri im oni gud blanga meigimbat faiya, en wen det lilwan wadi im barn langa faiya, en det midul pat im oni bin barn lilbit, yu reken yu gin meigim samting brom det wadi? Najing.
4 Eis que é lançado no fogo, para servir de pasto; o fogo devora ambas as suas extremidades, e o meio dele fica também queimado; serve para alguma obra?
5 Im nomo gudwan blanga meigim enijing brom det wadi bifo imbin barn, en wen det wadi im barn langa faiya im stil rabishwan.
5 Ora, quando estava inteiro, não servia para obra alguma; quanto menos, estando consumido ou carbonizado pelo fogo, se faria dele qualquer obra?
6 “Wal mi na YAWEI det boswan God meigim dijan pramis. Jis laik det lilwan wadi blanga det greiptri bin barn langa det faiya,
6 Portanto, assim diz o Senhor Deus: Como entre as árvores do bosque é o pau da videira, que entreguei para servir de pasto ao fogo, assim entregarei os habitantes de Jerusalém.
7 ai garra gajim detlot pipul brom Jerusalem en ai garra tjakam olabat langa det faiya. Lagijat na ai garra panishim olabat dumaji olabat bin bidim det feswan faiya bat dis sekanwan faiya garra barnimap olabat holot. En wen ai dum lagijat Isikiyel, yu garra sabi mi na YAWEI det trubala God.
7 E porei a minha face contra eles; eles sairão do fogo, mas o fogo os devorará; e sabereis que eu sou o Senhor, quando tiver posto a minha face contra eles.
8 Ai garra meigim dijan kantri jidan emtiwan wulijim deset kantri, dumaji brom longtaim na olabat bin gibit mi bekboun.” Lagijat na YAWEI det boswan God bin tok.
8 Farei da terra uma desolação, porquanto eles se houveram traiçoeiramente, diz o Senhor Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.