Apocalipse 15

Romanian Free Holy Bible (RON_LSB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Am văzut pe cer un alt semn mare și minunat: șapte îngeri care aveau cele șapte plăgi de pe urmă, căci în ei s-a sfârșit mânia lui Dumnezeu.
1 Vi no céu outro sinal, grande e maravilhoso: sete anjos com as sete últimas pragas, pois com elas se completa a ira de Deus.
2 Am văzut ceva ca o mare de sticlă amestecată cu foc și pe cei ce au biruit fiara, chipul eiși numărul numelui ei, care stăteau pe marea de sticlă, având harpele lui Dumnezeu.
2 Vi algo semelhante a um mar de vidro misturado com fogo, e, de pé, junto ao mar, os que tinham vencido a besta, a sua imagem e o número do seu nome. Eles seguravam harpas que lhes haviam sido dadas por Deus,
3 Ei cântau cântecul lui Moise, robul lui Dumnezeu, și cântecul Mielului, zicând
3 e cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro: "Grandes e maravilhosas são as tuas obras, Senhor Deus todo-poderoso. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações.
4 — ausente —
4 Quem não te temerá, ó Senhor? Quem não glorificará o teu nome? Pois tu somente és santo. Todas as nações virão à tua presença e te adorarão, pois os teus atos de justiça se tornaram manifestos".
5 După acestea, m-am uitat, și templul cortului mărturiei din ceruri s-a deschis.
5 Depois disso olhei, e vi que se abriu no céu o santuário, o tabernáculo da aliança.
6 Cei șapte îngeri care aveau cele șapte plăgi au ieșit, îmbrăcați în in pur și strălucitor și purtând fâșii de aur în jurul pieptului.
6 Saíram do santuário os sete anjos com as sete pragas. Eles estavam vestidos de linho puro e resplandecente, e tinham cinturões de ouro ao redor do peito.
7 Una din cele patru făpturi vii a dat celor șapte îngeri șapte cupe de aur pline cu mânia lui Dumnezeu, care trăiește în vecii vecilor.
7 E um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Templul s-a umplut de fum de la gloria lui Dumnezeu și de la puterea Lui. Nimeni nu a putut intra în templu până când cele șapte plăgi ale celor șapte îngeri nu se vor fi terminat.
8 O santuário ficou cheio da fumaça da glória de Deus e do seu poder, e ninguém podia entrar no santuário enquanto não se completassem as sete pragas dos sete anjos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.