1 Timóteo 3

Chergash NT (RMY_CHE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Akava so phenav čačipe si: ako vareko kamel te avel starešina, časno služba kamel.
1 Esta é uma palavra fiel: Se um homem deseja o ofício de bispo, boa obra deseja.
2 O starešina moraš te trajil besprekorno trajo. Moraš te avel paćivalo jećhe romnjaće, moraš te avel poštuime, razborito, skromno, gostoljubivo thaj lačho učitelj.
2 O bispo então deve ser irrepreensível, marido de uma esposa, vigilante, sóbrio, de bom comportamento, dado à hospitalidade, apto para ensinar;
3 Či tromal te avel matarno, niti nasilno, niti čingaralo, nego nek avel popustljivo thaj ljubazno, a na sago okola save volin e love.
3 não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de lucro desonesto, mas paciente, não contencioso, não avarento;
4 Moraš lačhe te upravil pire familijava, a lešće čhavra moraš te čhon leste kan thaj te poštuin les.
4 que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com toda a seriedade,
5 Kaj ako o manuš našti upravljil pire familijava, sar vodila e briga pale e Devlešći Khanđiri?
5 (porque se o homem não sabe governar a sua própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 O starešina či tromal te avel terno ando paćipe te či uzoholil pes thaj te perel tale benđešći osuda.
6 não um principiante, para que, envaidecendo-se com orgulho, não caia na condenação do diabo.
7 Vi e manuša save naj andar e Khanđiri moraš te ćeren lačhe svato pale leste te na perel ande benđešći zamka thaj te či ladžavol.
7 Além disso, ele deve ter também bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em descrédito e no laço do diabo.
8 Isto gajda e đakonurja trubun te zaslužin poštuipe thaj te aven časne manuša, a na licemerne. Či troman te aven matarne niti pohlepne pale love.
8 Do mesmo modo os diáconos devem ser sérios, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de lucro desonesto,
9 Von trubun ande mirno savest sledin o čačo paćipe.
9 guardando o mistério da fé em uma pura consciência.
10 A vi von majsigo trubun te aven proverime pa tek askal, ako si verne neka inćaren e đakonsko služba.
10 E também estes sejam primeiro provados, depois pratiquem o ofício de um diácono, se forem considerados irrepreensíveis.
11 Lenđe romnja isto gajda trubun te zaslužin o poštuipe, thaj te aven časne manušnja, a na sklone te klevetin, trubun te aven umerene thaj ande sa pouzdane.
11 Do mesmo modo suas mulheres devem ser sérias, não maldizentes, sóbrias e fiéis em todas as coisas.
12 O đakon moraš te avel paćivalo jećhe romnjaće thaj lačhe te upravil pire čhavrenca thaj pire ćheresa.
12 Os diáconos sejam maridos de uma esposa e governem bem seus filhos e suas próprias casas.
13 Kaj okola save lačhe obavin e đakonsko služba steknin pešće lačho položaj thaj baro pouzdanje ando paćipe ando Isuso Hristo.
13 Porque os que praticarem bem o ofício de diácono adquirirão para si uma boa posição e grande confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 Ramov tuće akava thaj nadiv man kaj uskoro avava tute,
14 Estas coisas te escrevo, esperando ir ver-te logo,
15 a te zadržisajlem, tu džaneja sar trubul o manuš te ponašilpe ande Devlesko ćher, savo si e Khanđiri e džude Devlešći, stupo thaj temelji palo čačipe.
15 todavia, se eu tardar, para que vós saibas como convém te comportar na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, a coluna e fundamento da verdade.
16 Bi sumnja, e tajna palo pobožnost si bari:
16 E, sem controvérsia, grande é o mistério da piedade: Deus foi manifesto na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo, recebido acima na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.