1 João 4
Chergash NT (RMY_CHE) vs AAI
1 Drage mungre drugarja, na paćan svakone duhošće, nego proverin e duho – dali si katar o Del – kaj but hohavne prorokurja pojavisajle ando them.
1 Are au ofonah, sabuw etei Anun Kakafiyin bain hinarouw hinao men kwanitutumih, baise wantoro’ot kwanafufunih kwana’itin, turobe i God biyanane Anun Kakafiyin hibai ai en. Anayabin dinab baifufuwenayah moumurih maiyow hitit tafaram awan karatan.
2 Pe akava pindžaren e Devlešće Duhos: svako duho savo priznail kaj o Isus Hrist avilo ande manušesko telo, si katar o Del.
2 Ef i boro iti na’atube kwana’itin kwanaso’ob, nati sabuw i Anun Kakafiyin hibai ai en. Sabuw iyab hina’orereb Jesu i turobe Keriso, naatu orot babin biyah bai. Nati sabuw i turobe Anun Kakafiyin hibai.
3 Thaj ni jek duho savo či priznail e Isuse, naj katar o Del. A vo si katar o Antihrist pale savo ašundine kaj avel, thaj već akana si ando them.
3 Baise sabuw iyab hina’orereb Jesu i men Godane na, nati sabuw i men Anun Kakafiyin hibaimih. Baise Keriso ana kamabiy orot anunin hibai. Marasika hio kwanowar Keriso ana kamabiy wairafin i boro nan, naatu boun i na tafaram wanawananamaim titaka.
4 Čhavralen, tumen sen katar o Del thaj pobedisardine e hohavne prorokonen, kaj si okova savo si ande tumende majbaro katar okova savo si ando them.
4 Baise natunatu, kwa i Tamat God nowan, dinab kakafih Keriso isan hibirakit kwawastanih. Anayabin Anun Kakafiyin wanawanamaim ema’am ana fair i ra’at. Tur anababatun ebi’obaiyi, men sabuw iyab iti tafaram ana wagabur hibow tema’am hai fair na’atube’emih.
5 Von pripadin akale themešće thaj zato ćeren svato sago kaj ćeren svato okola save si andar akava them thaj e manuša akale themešće čhon kan lende.
5 Dinab baifufuwenayah tafaramamaim abisa temamatar isah tibidudur, sabuw iyab iti tafaram nowan tenonowar. Anayabin nati sabuw i tafaram nowan.
6 Amen pripadisaras e Devlešće. Ko pindžarel e Devle, čhol kan amende. Ko či pripadil e Devlešće, či čhol kan amende. Pe godova džanasa dali si varekas čačo Duho ili hohavno duho.
6 Baise iti i God nowan, imih sabuw iyab God hisoso’ob, abisa tao boro hinanowar. Sabuw iyab men God nowan, abisa tao boro men hinanowar. Hai itinin boro iti’imaim tana’itan tana’inanih, menatan i turobe Anun Kakafiyinane enan, naatu menatan i wagabur baifufuwenayanane enan.
7 Drage mungre drugarja, trubul te volisaras jek avren, kaj e ljubav si katar o Del. Svako savo volil, e Devlesko si čhavro thaj pindžarel e Devle.
7 Are au ofonah, akokok taniyabowbonen, anayabin yabow i Godane enan. Orot babin yait ebiyabow, i God nowan naatu God su’ub.
8 Ko či volil, či pindžardas e Devle, kaj o Del si ljubav.
8 Anayabin God i yabow wairafin, imih orot babin yait men ebiyabow, i God men su’ub.
9 O Del gajda sikadas amenđe piri ljubav: bičhalda pire jedine Čhaves po them te trajisaras prekal leste.
9 God ana yabow it i’obaiyit, Natun ta’imonamo tafaramamaim iyun re it isat. Saise i biyanamaim it yawas tatab.
10 Ande akava si e ljubav: či amen volisardam e Devle, nego vo volisardas amen thaj bičhalda pire Čhaves te avel žrtva savi lel amare bezeha.
10 Yabow ana’itininaban i nati, it men God taiyabuw. Baise God it iyabuwit Natun ta’imonamo iyun re, saise ine it ata bowabow kakafih God notawiyen.
11 Drage mungre drugarja, ako o Del gaći zavolisarda men, askal vi amen moraš te volisaras jek avren.
11 Are au ofonah, God ana yabow iti na’atube iyabuwit, imih it auman taituwat bairi tatiyabowbonen.
12 E Devles nikada khonik či dikhla, ali ako volisaras jek avres, o Del trajil ande amende thaj lešći ljubav si ande amende savršeno.
12 Orot men yait ta God itinimih, baise taituwat bairi tanabiyabowbonen na’at, God boro wanawanatamaim bairit tanama. Naatu i ana yabow boro wanawanatamaim nara’at.
13 Pe akava džanas kaj trajisaras ando Del thaj vo ande amende: dija men katar piro Duho.
13 Taso’ob it i God wanawanatamaim ema’am, anayabin Anun Kakafiyin it itit.
14 A amen dikhlam kaj o Dad bičhaldas pire Čhaves te avel Spasitelj e themesko thaj pale godova akana svedočisaras.
14 Naatu iti Anun Kakafiyin naniyan i tatam sabuw afa hai tur ta’o’owen, Tamat i Natun iyun re tafaram ana baiyawasenayan matar.
15 Ko priznail kaj si o Isus o Čhavo e Devlesko, ande leste trajil o Del thaj vo trajil ando Del.
15 Orot yait eo’orereb Jesu i God Natun, nati orot boro God hairi hinita’imon.
16 A amen pindžardam e ljubav savi si e Devle pale amende thaj paćajam laće. O Del si ljubav. Ko trajil ande ljubav, trajil ando Del thaj o Del trajil ande leste.
16 Isan imih it taso’ob God ana yabow isat ebobotan i tabitumitum. God i yabow wairafin, orot yait yabowamaim ema’am, nati orot wanawananamaim God ema’am, naatu God wanawananamaim i orot ema’am.
17 Pe akava e Devlešći ljubav postanil savršeno ande amende kaj već šaj avel men pouzdanje pale Sudosko đes. Godova si zato kaj sam amen sago o Hristo pe akava them.
17 Yabow ana ef nati na’atube wanawanatamaim nama’am, boro nakusouwit tanan Keriso’obe tanamatar, naatu baibatebat ana Veya boro men tanabir.
18 Ande ljubav naj dar, nego e savršeno ljubav tradel e dar andar o manuš. Okova savo daral, si les dar katar e kazna, so značil kaj naj savršeno ande ljubav.
18 Anababatun yabow wanawanan i men bir ema’am, baise uhewbitan boro bir kakafin nanun nabihir. Anayabin bir i baimakiy isan boro nibibiruwit. Baise yait dogor wanawanan yabow men ema’am o yabow ana ef men iso’ob.
19 Amen volisaras zato kaj o Del prvo zavolisardas amen.
19 God tabiyabuw, anayabin God mat it iyabuwit.
20 Ako vareko phenel: “Voliv e Devles”, a mrzal pire phrales, hohavno si. Kaj ko či volil pire phrale, saves dićhel, našti te volil ni e Devles, saves či dićhel.
20 Orot yait nao, “Ayu God abiyabuw,” baise tain tuwan ebifa’ifai, nati orot i baifufuwenayan. Anayabin nati orot taintuwan itih bairi tema’am, baise men i biyabuwih, naatu God men i’itin boro mi’itube niyabuw.
21 A akaja zapovest si amen lestar: ko volil e Devle, trubul te volil vi pire phrale.
21 Keriso obaiyunen tur eo tanonowar i iti, “Orot babin yait God ebiyabuw, gewasin tain tuwan auman niyabuwih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.