Tiago 1

rmna (RMNA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Me, o Jakov, o sluga e Devlesoro hem e Gospodesoro e Isuse Hristesoro, pozdravinava o dešu duj plemija e Izraelesere kolai rasejime ko sa o sveto.
1 Tiago, servo de Deus e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos que se encontram na Diáspora. Saudações.
2 Mle phraljalen, kad upra tumende avena o razna iskušenja, dikhen adava sar bari radost,
2 Meus irmãos, tenham por motivo de grande alegria o fato de passarem por várias provações,
3 adalese so džanen da o proveriba tumara verakoro barjari tumari istrajnost.
3 sabendo que a provação da fé que vocês têm produz perseverança.
4 A i istrajnost nek delujini ana tumende te šaj oven savršena hem potpuna, bizo nešto te falini tumenđe.
4 Ora, a perseverança deve ter ação completa, para que vocês sejam perfeitos e íntegros, sem que lhes falte nada.
5 Te nekase falini mudrost, nek rodel la e Devlestar kova sarijenđe dela phravde vileja hem nikas na ukorini, hem ka del pe lese.
5 Se, porém, algum de vocês necessita de sabedoria, peça a Deus, que a todos dá com generosidade e sem reprovações, e ela lhe será concedida.
6 Ali nek rodel ani vera, bizi nisavi sumnja, adalese so okova kovai nestabilno sličnoi zako e moresoro talas save i barval vazdela hem legari tari jekh strana ki aver.
6 Peça-a, porém, com fé, em nada duvidando, pois o que duvida é semelhante à onda do mar, impelida e agitada pelo vento.
7 Esavko manuš ma te mislini da bilo so ka primini e Gospodestar,
7 Que uma pessoa dessas não pense que alcançará do Senhor alguma coisa,
8 adalese soi ko duj gođa hem nane stabilno ko sa so ćerela.
8 sendo indecisa e inconstante em todos os seus caminhos.
9 O čororo phral nek hvalini pe adaleja so o Devel povazdinđa le,
9 O irmão de condição humilde glorie-se na sua exaltação,
10 a o barvalo adaleja so ponizinđa le, adalese so ka nakhel sar i luludi ko polje.
10 e o rico, na sua humilhação, porque ele passará como a flor do campo.
11 Adalese so, kad o kham ikljola, ovela baro tatipe hem šućari i biljka, a i luludi olakiri otperela, i properela lakoro šužipe. Ađahar hem o barvalo ka nakhel sar džala palo ple buća.
11 Porque o sol se levanta com seu calor ardente, a planta seca, a sua flor cai e a formosura do seu aspecto desaparece. Assim também o rico murchará em seus caminhos.
12 Blago e manušese kova istrajini ani kušnja. Adalese so, kad ka nakhaj i kušnja, ka primini i kruna e dživdipnasiri sava o Devel obećinđa okolenđe kola volinena le.
12 Bem-aventurado é aquele que suporta com perseverança a provação. Porque, depois de ter sido aprovado, receberá a coroa da vida, a qual o Senhor prometeu aos que o amam.
13 Kad neko avela ano iskušenje, ma te phenel: “O Devel iskušini man”, adalese so o Devel našti te ovel iskušime bišukaripnaja, a ni ov korkoro nikas na iskušini.
13 Ninguém, ao ser tentado, diga: “Sou tentado por Deus.” Porque Deus não pode ser tentado pelo mal e ele mesmo não tenta ninguém.
14 Nego, svakone iskušini korkori olesiri požuda savi privucini le hem mamini le.
14 Ao contrário, cada um é tentado pela sua própria cobiça, quando esta o atrai e seduz.
15 Tegani i požuda ovela khamni hem bijani greh, a o ćerdo greh bijani meriba.
15 Então a cobiça, depois de haver concebido, dá à luz o pecado; e o pecado, uma vez consumado, gera a morte.
16 Ma oven hovavde, mle volime phraljalen!
16 Não se enganem, meus amados irmãos.
17 Svako šukar daro hem svako savršeno poklon avela taro nebo, e Dadestar kova ćerđa sa so svetlini ko nebo, kova na menjini pe sar i senka.
17 Toda boa dádiva e todo dom perfeito vêm lá do alto, descendo do Pai das luzes, em quem não pode existir variação ou sombra de mudança.
18 Ov odlučinđa te bijani amen e čačipnasere lafeja, te ova prva maškaro sa so ćerđa.
18 Pois, segundo o seu querer, ele nos gerou pela palavra da verdade, para que fôssemos como que primícias das suas criaturas.
19 Akava te džanen, mle volime phraljalen: svako manuš te siđari te šunel, te na siđari te vaćeri hem te na siđari te holjani,
19 Vocês sabem estas coisas, meus amados irmãos. Cada um esteja pronto para ouvir, mas seja tardio para falar e tardio para ficar irado.
20 adalese so e manušesiri holi na anela pravednost anglo Devel.
20 Porque a ira humana não produz a justiça de Deus.
21 Adalese, frden tumendar sa o melalipe hem svako bišukaripe hem krotko priminen o lafi savoi usadime ana tumende, savo šaj te spasini tumare duše.
21 Portanto, deixando toda impureza e acúmulo de maldade, acolham com mansidão a palavra implantada em vocês, a qual é poderosa para salvá-los.
22 Ma oven okola kola samo šunena o lafi e Devlesoro hem ađahar pumen hovavena, nego oven okola kola ćerena palo adava lafi.
22 Sejam praticantes da palavra e não somente ouvintes, enganando a vocês mesmos.
23 Adalese so, te neko šunela o lafi, a na ćerela le, sličnoi e manušese kova šukar dikhela plo muj ko ogledalo:
23 Porque, se alguém é ouvinte da palavra e não praticante, assemelha-se àquele que contempla o seu rosto natural num espelho;
24 šukar dikhela pe, i džala hem odmah bistrela sar dičhola.
24 pois contempla a si mesmo, se retira e logo esquece como era a sua aparência.
25 Ali, ko šukar dikhela pe ano savršeno zakoni savo anela sloboda, hem nastavini te dikhel ano leste, hem na bistrela okova so šunđa, nego ćerela palo leste, adava ka ovel blagoslovime ano okova so ćerela.
25 Mas aquele que atenta bem para a lei perfeita, lei da liberdade, e nela persevera, não sendo ouvinte que logo se esquece, mas operoso praticante, esse será bem-aventurado no que realizar.
26 Te neko pes dikhela sar pobožnone, a na ićeri tali kontrola pli čhib, adava korkoro pes hovaj; lesiri pobožnost ništa na vredini.
26 Se alguém supõe ser religioso, mas não refreia a sua língua, está enganando a si mesmo; a sua religião é vã.
27 Akajai pobožnost savi čisto hem bimeljardi anglo Devel o Dad: te brinini pe zako čhavore bizo dad hem bizi daj hem zako udovice ano lengere patnje hem te na meljari pe e svetoja.
27 A religião pura e sem mácula para com o nosso Deus e Pai é esta: visitar os órfãos e as viúvas nas suas aflições e guardar-se incontaminado do mundo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.