Atos 6

rmna (RMNA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Adala dive, sar o broj e učenikonengoro sa više barjola ine, o grčka Jevreja lelje te žalinen pe upro domaća Jevreja, adalese so lengere udovice inele zanemarime kad svako dive delini pe ine hajbnase.
1 Ora, naqueles dias, crescendo o número dos discípulos, houve uma murmuração dos helenistas contra os hebreus, porque as viúvas daqueles estavam sendo esquecidas na distribuição diária.
2 Tegani o dešu duj apostolja vičinde kora pumende sa e učenikonen, i phende: “Nane šukar amen te zanemarina o propovediba o lafi e Devlesoro sar te raspodelina o hajba.
2 E os doze, convocando a multidão dos discípulos, disseram: Não é razoável que nós deixemos a palavra de Deus e sirvamos às mesas.
3 Adalese, phraljalen, arakhen maškara tumende efta manušen ko šukar glaso, kolai pherde Duhoja hem džandipnaja. Olen ka čhiva te ćeren akaja služba,
3 Escolhei, pois, irmãos, dentre vós, sete homens de boa reputação, cheios do Espírito Santo e de sabedoria, aos quais encarreguemos deste serviço.
4 a amen ka posvetina amen zaki molitva hem zako vaćeriba o lafi.”
4 Mas nós perseveraremos na oração e no ministério da palavra.
5 Adava predlog inele šukar sa e čedimenđe, i birinde e Stefane, e manuše kova inele pherdo veraja hem e Svetone Duhoja, e Filipe, e Prohore, e Nikanore, e Timone, e Parmene hem e Nikola tari diz Antiohija, kova angleder obratinđa pe ki vera e jevrejengiri.
5 O parecer agradou a todos, e elegeram a Estevão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, Filipe, Prócoro, Nicanor, Timão, Pármenas, e Nicolau, prosélito de Antioquia,
6 Adale efta manušen ande anglo apostolja, kola molinde pe hem čhivde pumare vasta upro lende.
6 e os apresentaram perante os apóstolos; estes, tendo orado, lhes impuseram as mãos.
7 Ađahar e Devlesoro lafi širinđa pe. O broj e učenikonengoro ano Jerusalim but barilo, a maškaro lende inele hem but sveštenici e jevrejengere kola prihvatinde i vera.
7 E divulgava-se a palavra de Deus, de sorte que se multiplicava muito o número dos discípulos em Jerusalém e muitos sacerdotes obedeciam à fé.
8 A o Stefan, o manuš pherdo milost hem zoralipe, ćerela ine bare čudesija hem znakija maškaro narodo.
8 Ora, Estêvão, cheio de graça e poder, fazia prodígios e grandes sinais entre o povo.
9 Ali, uštine nesave tari Sinagoga e oslobodimengiri (ađahar inele vičime) – o Jevreja tari Kirina, tari Aleksandrija, hem nesave tari Kilikija hem tari Tikori Azija, hem lelje te raspravinen pe e Stefaneja.
9 Levantaram-se, porém, alguns que eram da sinagoga chamada dos libertos, dos cireneus, dos alexandrinos, dos da Cilícia e da Ásia, e disputavam com Estêvão;
10 A adalese so našti ine te suprotstavinen pe e džandipnase hem e Duhose saveja o Stefan vaćerđa,
10 e não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que falava.
11 pherde nesave manušen te phenen: “Šunđam le sar vaćeri bišukar lafija e Mojsijastar hem e Devlestar.”
11 Então subornaram uns homens para que dissessem: Temo-lo ouvido proferir palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus.
12 Ađahar vazdinde pobuna maškaro narodo, maškaro starešine hem maškaro učitelja e Zakonestar, i on otojekhvar ale, dolinde le hem ande le anglo sabor.
12 Assim excitaram o povo, os anciãos, e os escribas; e investindo contra ele, o arrebataram e o levaram ao sinédrio;
13 Adari ande hem e hovavne svedokonen kola phende: “Akava manuš bizo ačhojba vaćeri protiv o sveto Hram hem protiv o Zakoni.
13 e apresentaram falsas testemunhas que diziam: Este homem não cessa de proferir palavras contra este santo lugar e contra a lei;
14 Šunđam le sar vaćeri da o Isus kovai tari Nazaret ka uništini akava Hram hem ka menjini o adetija save predinđa amenđe o Mojsije.”
14 porque nós o temos ouvido dizer que esse Jesus, o nazareno, há de destruir este lugar e mudar os costumes que Moisés nos transmitiu.
15 A sare kola bešle ko sabor zadikhle pe ano Stefan hem dikhle dai lesoro muj sar o muj e anđeosoro.
15 Então todos os que estavam assentados no sinédrio, fitando os olhos nele, viram o seu rosto como de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.