Romanos 4
Deus Harere Aibaky Sesus mymyspirikpoko naha (RKBNT) vs ARA
1 Kyze Abarão soho bo mytsaty tsimaha. Atahi taparakta mydiri. Katsaktsa tsekokatsa tsimaha. Deus okezeka tsimysapyrẽta niyzik ana hi motsasoko.
1 Que, pois, diremos ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?
2 Deus Abarão pe niy:
2 Porque, se Abraão foi justificado por obras, tem de que se gloriar, porém não diante de Deus.
3 Hawa Deus okzeka tsimysapyrẽta niyzik ana ka motsasoko. Atahi Deus harere bo hyỹ ziknakara iwatahi Deus okzeka tsimysapyrẽta niyzik. Iwa Deus harere papeu humo botu isoho mybo ziwatahaka.
3 Pois que diz a Escritura? Abraão creu em Deus, e isso lhe foi imputado para justiça.
4 Aty ipehatsa humo tarabaja mykara zeka ana humo hi ihuak ty okyrysarowaka ty nyny niy. Itarabaja humo zuba okyrysarowaka ty nyny niy. Wasani my. Deus iwa batu isopyk mykara.
4 Ora, ao que trabalha, o salário não é considerado como favor, e sim como dívida.
5 Atahi myhumo iakparawy iwatahi iharere bo hyỹ tsimykaranaha zeka mymysapywyky. Asaktsa pisapywykynahaze ana humo hi batu sisoho:
5 Mas, ao que não trabalha, porém crê naquele que justifica o ímpio, a sua fé lhe é atribuída como justiça.
6 Aty zeka Deus okzeka tsimysapyrẽta, atakta tsakurẽta hỹ. Ba zikmysapybyi iwatahi ja tsakurẽta mopykyryk mytsaty ahabyita tsimykaranaha. Sesus harere bo hi hyỹ nikaraze tu iwatahi Deus ipe niy:
6 E é assim também que Davi declara ser bem-aventurado o homem a quem Deus atribui justiça, independentemente de obras:
7 — Asaktsa Deus harere ibyky Moises ziwataha ana humo batu hỹ nikaranaha batu zikaha.
7 Bem-aventurados aqueles cujas iniquidades são perdoadas, e cujos pecados são cobertos;
8 Deus humo simysapybyitsa tu nikaranaha
8 bem-aventurado o homem a quem o Senhor jamais imputará pecado.
9 Paze ja asaktsa tahapiak zizyzyknaha asa zuba sakurẽtsa. Batu ba. Kytsa kino niwatihi sipiakzyzykyhybyitsa sakurẽtsa niyziknaha. Iwaze Abarão soho bo mytsatyzo tsimahaktsa. Deus harere papeu humo isoho ziwatahaka:
9 Vem, pois, esta bem-aventurança exclusivamente sobre os circuncisos ou também sobre os incircuncisos? Visto que dizemos: a fé foi imputada a Abraão para justiça.
10 Anaharere nitsasokoze Abarão ipiakzykyhybyita aibatohi zuba tapiakzyk — iwa nitsasoko. Iwatsahi mypiakzyzykwy humo kytsa sakurẽtsa ba zikaha. Deus kytsa pe my zeka:
10 Como, pois, lhe foi atribuída? Estando ele já circuncidado ou ainda incircunciso? Não no regime da circuncisão, e sim quando incircunciso.
11 Tapara Abarão Deus harere bo hyỹ nikara iwaze Deus ipe niy:
11 E recebeu o sinal da circuncisão como selo da justiça da fé que teve quando ainda incircunciso; para vir a ser o pai de todos os que creem, embora não circuncidados, a fim de que lhes fosse imputada a justiça,
12 Sudeutsabyitsa sipiakzyzykyhybyitsa tu Abarão watsa maha. Sipiakzyzykyhybyitsa tuze Deus harere bo zuba hyỹ nikaranaha. Sudeutsa niwatihi Abarão watsa mozurukunaha Deus harere bo zuba hyỹ mykaranaha iwaze Deus ispe niy:
12 e pai da circuncisão, isto é, daqueles que não são apenas circuncisos, mas também andam nas pisadas da fé que teve Abraão, nosso pai, antes de ser circuncidado.
13 Tubabatu Deus Abarão pe:
13 Não foi por intermédio da lei que a Abraão ou a sua descendência coube a promessa de ser herdeiro do mundo, e sim mediante a justiça da fé.
14 Kytsa asahi sisopykwytsa humo zuba pykyhytu yhỹ mykaranaha zeka ana humo hi Deus mysisapywyky iwa zeka mytsaty ahabyitsa tu mykaranaha. Kytsa Deus harere bo hyỹ mykaranahaze isapyrẽnikia ty sibo nyny my. Iwa Deus mykara iharere wasani my.
14 Pois, se os da lei é que são os herdeiros, anula-se a fé e cancela-se a promessa,
15 Aty Deus harere ibyky pykyhytu yhỹ mykara Deus okzeka tsimysapyrẽta tawata my atahi batu imysapy my. Batu aty tohi iharere ibyky humo yhỹ zikaha. Iwatahi Deus batu iakparawy.
15 porque a lei suscita a ira; mas onde não há lei, também não há transgressão.
16 Iwatahi Abarão Deus harere bo hyỹ ziknakara ana humo Deus ipe niy:
16 Essa é a razão por que provém da fé, para que seja segundo a graça, a fim de que seja firme a promessa para toda a descendência, não somente ao que está no regime da lei, mas também ao que é da fé que teve Abraão (porque Abraão é pai de todos nós,
17 Tubabatu Deus tapetu nikara:
17 como está escrito: Por pai de muitas nações te constituí. ), perante aquele no qual creu, o Deus que vivifica os mortos e chama à existência as coisas que não existem.
18 Kyze Abarão tapetu nikara:
18 Abraão, esperando contra a esperança, creu, para vir a ser pai de muitas nações, segundo lhe fora dito: Assim será a tua descendência.
19 Abarão nitsaikbata. Asiba sẽ anos niytyk tseheze itse nipuruk nitsaikbabaze. Ioke Sara kino niwatihi nitsaikbatatsa tu. Iwatatu tapetu ziknakara:
19 E, sem enfraquecer na fé, embora levasse em conta o seu próprio corpo amortecido, sendo já de cem anos, e a idade avançada de Sara,
20 Iwatahi batu tyso:
20 não duvidou, por incredulidade, da promessa de Deus; mas, pela fé, se fortaleceu, dando glória a Deus,
21 Abarão hi:
21 estando plenamente convicto de que ele era poderoso para cumprir o que prometera.
22 Iwatahi Deus ipe niy:
22 Pelo que isso lhe foi também imputado para justiça.
23 Deus harere papeu humo botu ziwatahaka:
23 E não somente por causa dele está escrito que lhe foi levado em conta,
24 Ana harere myhumo kino niwatihi ziwatahaka. Taparaktsa papeu humo ziwatahanahaze:
24 mas também por nossa causa, posto que a nós igualmente nos será imputado, a saber, a nós que cremos naquele que ressuscitou dentre os mortos a Jesus, nosso Senhor,
25 Deus tse Sesus Kiristu mybarawy bo inasik. Mysapybyitsa tu tsikykaranaha humo nihyrikosokda. Mysapy zeky nihyrikosokda ana hi. Myhuak niyzik, abaka mysapybyitsa tu tsikykaranaha katse humo mymokzohik. Deus zihyrizikpowyze mype my:
25 o qual foi entregue por causa das nossas transgressões e ressuscitou por causa da nossa justificação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.