Salmos 69

rift (RIFT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ⵉ ⵓⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⵖⵏⴰⵊⴻⵏ. ⵙ ⵜⴻⵖⵏⵉⵏⵜ ⵏ ‘ⵜⵍⵉⵍⵍⵉⵛⵉⵏ’. ⵏ ⴷⴰⵡⵓⴷ.
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia: Os lírios. Salvai-me, ó Deus, porque as águas me vão submergir.
2 ⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⴰⵢⵉ, ⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ,
2 Estou imerso num abismo de lodo, no qual não há onde firmar o pé. Vim a dar em águas profundas, encobrem-me as ondas.
3 ⵏⴻⵛⵛ ⵖⴻⴱⴱⵉⵖ ⴷⴻⴳ ⵓⴱⴰⵔⵢⵓⴹ ⵢⵓⴵⴻⵖ,
3 Já cansado de tanto gritar, enrouqueceu-me a garganta. Finaram-se-me os olhos, enquanto espero meu Deus.
4 ⵏⴻⵛⵛ ⵓⵃⵍⴻⵖ ⵙ ⵉⵖⵓⵢⵢⴰⵏ,
4 Mais numerosos que os cabelos de minha cabeça são os que me detestam sem razão. São mais fortes que meus ossos os meus injustos inimigos. Porventura posso restituir o que não roubei?
5 ⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵛⴰⵔⵔⵀⴻⵏ ⵅ ⵡⴰⵍⵓ
5 Vós conheceis, ó Deus, a minha insipiência, e minhas faltas não vos são ocultas.
6 ⴰ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⴷ ⵜⵓⴱⴱⵓⵀⴻⵍⵢⴰ ⵉⵏⵓ,
6 Os que esperam em vós, ó Senhor, Senhor dos exércitos, por minha causa não sejam confundidos. Que os que vos procuram, ó Deus de Israel, não tenham de que se envergonhar por minha causa,
7 ⴻⵊⵊ ⵉⵏⵏⵉ ⵅⴰⴽ ⵉⵙⵙⵉⵜⵉⵎⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵙⴻⴹⵃⵉⵏ,
7 pois foi por vós que eu sofri afrontas, cobrindo-se-me o rosto de confusão.
8 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏⵏⴻⵛ ⵉ ⴽⴻⵙⵙⵉⵖ ⴰⵙⴻⵃⵇⴰⵔ,
8 Tornei-me um estranho para meus irmãos, um desconhecido para os filhos de minha mãe.
9 ⴷⴻⵡⵍⴻⵖ ⴷ ⴰⵖⵔⵉⴱ ⵖⴰⵔ ⴰⵢⵜⵎⴰ,
9 É que o zelo de vossa casa me consumiu, e os insultos dos que vos ultrajam caíram sobre mim.
10 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⵓⵙⵎⵉ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ
10 Por mortificar minha alma com jejuns, só recebi ultrajes.
11 ⵏⴻⵛⵛ ⵔⵓⵖ ⵖⴰⵔ ⵓⵥⵓⵎⵎⵉ ⵏ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵉⵏⵓ,
11 Por trocar minhas roupas por um saco, tornei-me ludíbrio deles.
12 ⵏⴻⵛⵛ ⵢⴰⵔⴹⴻⵖ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵅⴰⵏⵛⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⵛⴹⴰⵏ,
12 Falam de mim os que se assentam às portas da cidade, escarnecem-me os que bebem vinho.
13 ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⵏ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ
13 Minha oração, porém, sobe até vós, Senhor, na hora de vossa misericórdia, ó Deus. Na vossa imensa bondade, escutai-me, segundo a fidelidade de vosso socorro.
14 ⵏⴻⵛⵛ ⵎⴰⵛⴰ ⵜⵜᵉⵜⵜⴰⵔⴻⵖ ⵖⴰⵔⴻⴽ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ!
14 Tirai-me do lodo, para que não me afunde. Livrai-me dos que me detestam, salvai-me das águas profundas.
15 ⵊⴱⴻⴷ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ ⵣⴻⴳ ⵓⴱⴰⵔⵢⵓⴹ,
15 Não me deixeis submergir nas muitas águas, nem me devore o abismo. Nem se feche sobre mim a boca do poço.
16 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⵊⵊⵉ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵜⴰⵡⵉ ⵍⵃⴻⵎⵍⴻⵜ,
16 Ouvi-me, Senhor, pois que vossa bondade é compassiva; em nome de vossa misericórdia, voltai-vos para mim.
17 ⴰⵔⵔ ⵅⴰⴼⵉ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ,
17 Não escondais ao vosso servo a vista de vossa face; atendei-me depressa, pois estou muito atormentado.
18 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⴼⴼⴰⵔ ⵛⴰ ⵓⴷⴻⵎ ⵏⵏⴻⵛ
18 Aproximai-vos de minha alma, livrai-me de meus inimigos.
19 ⴰⴷⴻⵙ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵉⵏⵓ, ⴼⴻⴽⴽ ⵉ-ⵜ.
19 Bem vedes minha vergonha, confusão e ignomínia. Ante vossos olhos estão os que me perseguem:
20 ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⴷ ⵍⵄⴰⵔ ⵉⵏⵓ
20 seus ultrajes abateram meu coração e desfaleci. Esperei em vão quem tivesse compaixão de mim, quem me consolasse, e não encontrei.
21 ⴰⵙⴻⵃⵇⴰⵔ ⵢⴰⵔⵥ ⴰⵢⵉ ⵓⵍ
21 Puseram fel no meu alimento, na minha sede deram-me vinagre para beber.
22 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴳⴳⵉⵏ ⵙⵙⴻⵎ ⴷⵉ ⵎⴰⵛⵛⴰ ⵉⵏⵓ,
22 Torne-se a sua mesa um laço para eles, e uma armadilha para os seus amigos.
23 ⴻⵊⵊ ⵟⵟⴰⴱⵍⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⴷ ⵍⴼⴻⵅ,
23 Que seus olhos se escureçam para não mais ver, que seus passos sejam sempre vacilantes.
24 ⵙⴷⴰⵔⵖⴻⵍ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵙⴻⵏ,
24 Despejai sobre eles a vossa cólera, e os atinja o fogo de vossa ira.
25 ⵣⴻⴵⴻⵄ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⴰⵙⵅⴻⴹ ⵏⵏⴻⵛ,
25 Seja devastada a sua morada, não haja quem habite em suas tendas,
26 ⴻⵊⵊ ⵍⵎⴰⵔⴳⴻⵃ ⵏ ⵜⵣⴻⴷⴷⵉⵖⵜ ⵏⵙⴻⵏ
26 porque perseguiram aquele a quem atingistes, e aumentaram a dor daquele a quem feristes.
27 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷⴰⵔⵔⴰⵛⴻⵏ ⵅ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ
27 Deixai-os acumular falta sobre falta, e jamais sejam por vós reconhecidos como justos.
28 ⴰⵔⵔ ⴷⴷⴻⵏⴱ ⵅ ⴷⴷⴻⵏⴱ ⵏⵙⴻⵏ,
28 Sejam riscados do livro dos vivos, e não se inscrevam os seus nomes entre os justos.
29 ⴻⵊⵊ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵎⵃⴰⵏ
29 Eu, porém, miserável e sofredor, seja protegido, ó Deus, pelo vosso auxílio.
30 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ
30 Cantarei um cântico de louvor ao nome do Senhor, e o glorificarei com um hino de gratidão.
31 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵚⴻⴱⴱⵃⴻⵖ ⵉⵙⴻⵎ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ
31 E isto a Deus será mais agradável que um touro, do que um novilho com chifres e unhas.
32 ⴰⵢⴰ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⴹⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⴽⵜⴰⵔ
32 Ó vós, humildes, olhai e alegrai-vos; vós que buscais a Deus, reanime-se o vosso coração,
33 ⵉⵎⵀⵉⵏⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⵜⵜ ⵉⵥⵔⵉⵏ, ⴰⴷ ⴼⴰⵔⵃⴻⵏ,
33 porque o Senhor ouve os necessitados, e seu povo cativo não despreza.
34 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵜⵜⴻⵙⵍⴰ ⵖⴰⵔ ⵉⵎⴻⵣⵍⴰⴹ,
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo o que neles se move.
35 ⴻⵊⵊ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ ⴷ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⴷ ⵜ ⵙⵙⴻⵎⵖⴰⵔⴻⵏ,
35 Sim, Deus salvará Sião e reconstruirá as cidades de Judá; para aí hão de voltar e a possuirão.
36 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵚⵉⵀⵢⵓⵏ,
36 A linhagem de seus servos a receberá em herança, e os que amam o seu nome aí fixarão sua morada.
37 ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ
37 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.