Salmos 37

rift (RIFT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⵏ ⴷⴰⵡⵓⴷ.
1 Não se aborreça por causa dos maus, nem tenha inveja dos que praticam o mal.
2 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⴷ ⵡⴹⴰⵏ ⴷⴻⵖⵢⴰ ⴰⵎ ⴰⵔⴱⵉⵄ,
2 Pois eles vão desaparecer logo como a erva, que seca; eles morrerão como as plantas, que murcham.
3 ⴱⵉⵜ. ⵜⵜⵛⴻⵍ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ ⵓ ⴻⴳⴳ ⵍⵅⴰⵔ,
3 Confie em Deus, o Senhor , e faça o bem e assim more com toda a segurança na
4 ⴰⵔⵔ ⵎⴻⵥⵔⵉ ⴷⵉ ⵙⵉⴷⵉ,
4 Que a sua felicidade esteja no Ele lhe dará o que o seu coração deseja.
5 ⴳⵉⵎⴻⵍ. ⴰⵔⵔ ⵜⵉⵛⵍⵉ ⵏⵏⴻⵛ ⵖⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ,
5 Ponha a sua vida nas mãos do confie nele, e ele o ajudará.
6 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⴹⵀⴰⵔ ⵜⴰⵙⴻⴳⴷⴰ ⵏⵏⴻⵛ
6 Ele fará com que a sua honestidade seja como a luz e com que a justiça da sua causa brilhe como o sol do meio-dia.
7 ⴷⴰⵍⵉⵜ. ⵙⵓⵙⴻⵎ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵓ ⵔⴰⵊⴰ ⵜ.
7 Não se irrite por causa dos que vencem na vida, nem tenha inveja dos que conseguem realizar os seus planos de maldade. Tenha paciência, pois o
8 ⵀⵉ. ⴻⵊⵊ ⴰⵖⴹⴰⴱ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⴷ ⵢⴰⵔⵙⴰ
8 Não fique com raiva, não fique furioso. Não se aborreça, pois isso será pior para você.
9 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵉⵄⴻⴼⴼⴰⵏⴻⵏ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵜⴻⵃⵃⴰⵏ,
9 Aqueles que confiam em Deus, o Senhor , viverão em segurança na Terra Prometida, porém os maus serão destruídos.
10 ⵡⴰⵡ. ⵎⵖⵉⵔ ⵛⵡⴰⵢⵜ ⵡⴰⵀⴰ
10 Dentro de pouco tempo, os maus desaparecerão; você poderá procurá-los, porém não os encontrará.
11 ⵉⵎⵀⵉⵏⴻⵏ ⴰⴷ ⵡⴰⵔⵜⴻⵏ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ,
11 Mas os humildes viverão em segurança na Terra Prometida e terão alegria, prosperidade e paz.
12 ⵣⴰⵢⵉⵏ. ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ ⵉⵜⵜⵅⴰⵔⵔⴻⵚ
12 Os maus fazem planos contra os bons e olham com ódio para eles.
13 ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ ⵉⴹⴻⵃⵃⴻⵛ ⵅⴰⵙ,
13 O Senhor ri dos maus porque sabe que o dia deles está chegando.
14 ⵅⵉⵜ. ⵉⵄⴻⴼⴼⴰⵏⴻⵏ ⵊⴻⴱⴷⴻⵏ-ⴷⴷ ⵙⵙⵉⴼ
14 Os maus puxam da espada e curvam os seus arcos para matar os pobres e os necessitados e para assassinarem os que são honestos.
15 ⵙⵙⵉⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵉⵍⵇⴻⴼ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵏⵙⴻⵏ,
15 Mas os maus serão mortos pelas suas próprias espadas, e os seus arcos serão quebrados.
16 ⵜⵉⵜ. ⴷⵔⵓⵙ ⵉ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵖⴰⵔ ⵓⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ,
16 É melhor o pouco que os bons têm do que as riquezas de muitos maus.
17 ⵎⴰⵖⴰⵍ ⵉⵖⴰⴵⴻⵏ ⵏ ⵉⵄⴻⴼⴼⴰⵏⴻⵏ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵔⵥⴻⵏ,
17 Pois o poder dos maus acabará, mas o
18 ⵢⵓⴷ. ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⵓⵙⵙⴰⵏ
18 Todos os dias o Senhor cuida dos que são corretos; a Terra Prometida será deles para sempre.
19 ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵡⴰⵇⴻⵎⵎⵉⵃⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵜⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏⵜ,
19 Quando os tempos forem difíceis, eles não sofrerão e terão o que comer em tempos de fome.
20 ⴽⴰⴼ. ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵉⵄⴻⴼⴼⴰⵏⴻⵏ ⴰⴷ ⴼⵏⴰⵏ,
20 Porém os maus morrerão; os inimigos de Deus, o desaparecerão como as flores do campo, sumirão como a fumaça.
21 ⵍⴰⵎⵉⴷ. ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ ⵢⴰⵔⴻⵟⵟⴻⵍ,
21 Os maus pedem emprestado e não pagam, mas os bons são generosos em dar.
22 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵉⵜⵜⵡⴰⴱⴰⵔⴽⴻⵏ
22 Aqueles que são abençoados por Deus viverão em segurança na Terra Prometida, mas os que ele amaldiçoa serão destruídos.
23 ⵎⵉⵎ. ⵉⵚⵓⵔⴰⴼ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ
23 O Senhor nos guia no caminho em que devemos andar e protege aqueles cuja vida é agradável a ele.
24 ⵎⴰⵍⴰ ⵉⵡⴹⴰ, ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵎⴻⵏⴹⴰⵔ,
24 Se eles caírem, não ficarão caídos porque o a se levantarem.
25 ⵏⵓⵏ. ⵏⴻⵛⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵢⵉ ⴷ ⴰⵎⴻⵥⵢⴰⵏ, ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵡⵙⴰⵔⴻⵖ,
25 Fui moço e agora sou velho, mas nunca vi um homem bom abandonado por Deus e nunca vi os seus filhos mendigando comida.
26 ⴰⵙⵙ ⵉⴽⵎⴻⵍ ⵉⵜⵜⵃⵉⵏⵏⴰ
26 Ele sempre é generoso em dar e emprestar, e os seus filhos são uma bênção.
27 ⵙⴰⵎⵉⵅ. ⵃⴻⵢⵢⴻⴷ ⵅ ⵍⵖⴰⵔ ⵓ ⴻⴳⴳ ⵍⵅⴰⵔ,
27 Afaste-se do mal e faça o bem, e você sempre morará na Terra Prometida.
28 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙ ⵍⵃⴻⵇⵇ,
28 Pois o Senhor ama aquilo que é direito e certo e não abandona os seus Ele sempre protege o seu povo, mas os descendentes dos maus serão destruídos.
29 ⵉⵎⵙⴻⴳⴳⴰⴷⴻⵏ ⴰⴷ ⵡⴰⵔⵜⴻⵏ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ,
29 Os bons possuirão a Terra Prometida e sempre morarão nela.
30 ⴱⵉ. ⴰⵇⴻⵎⵎⵓⵎ ⵏ ⵓⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ
30 Eles dizem coisas sábias e sempre falam o que é direito e certo.
31 ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ,
31 Guardam no coração a e nunca se afastam dela.
32 ⵜⵙⴰⴷⵉ. ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ ⵉⵍⴻⴱⴱⴻⵜ ⵉ ⵓⵎⵙⴻⴳⴳⴻⴷ,
32 Os maus espiam os bons e procuram matá-los.
33 ⵎⴰⵛⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵡⴰⵔ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵢⴰⵔⴻⵅⵅⵓ
33 Porém o Senhor Deus não abandonará os bons nas mãos do inimigo; e, quando forem julgados, não deixará que sejam condenados.
34 ⵇⵓⴼ. ⵙⵉⵜⵉⵎ ⵅ ⵙⵉⴷⵉ
34 Ponham a sua esperança no e obedeçam aos seus mandamentos. Ele lhes dará a honra de possuírem a Terra Prometida, e vocês verão os maus serem destruídos.
35 ⵔⵉⵅ. ⵏⴻⵛⵛ ⵥⵔⵉⵖ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴻⴼⴼⴰⵏ
35 Vi um homem mau, um dominador cruel, que era grandioso como um cedro dos montes Líbanos.
36 ⴰⵇⴰ ⵉⵄⴷⵓ, ⵓⵛⴰ ⵅⵣⴰⵔ, ⵡⴰⵔ ⵜ ⵜⵓⵖⵉ ⵛⴰ ⵄⴰⴷ ⴷⵉⵏ.
36 Porém um dia passei por ali, e ele já havia desaparecido; eu o procurei, porém não pude encontrá-lo.
37 ⵛⵉⵏ. ⵃⴹⴰ ⵅ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵉⴽⵎⴻⵍ
37 Preste atenção nos bons, e observe os honestos, e você verá que as pessoas que amam a paz deixam descendentes.
38 ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵄⴻⴷⴷⴰⵏ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵔⴻⴷⴷⴵⴻⵏ ⵊⵎⵉⵄ,
38 Mas os que desobedecem às leis de Deus serão completamente destruídos, e os seus descendentes desaparecerão.
39 ⵜⴰⴼ. ⴰⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵏ ⵉⵎⵙⴻⴳⴳⴰⴷⴻⵏ
39 O Senhor Deus salva do perigo os que são bons e os protege em tempos de aflição.
40 ⵙⵉⴷⵉ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵡⵛ ⴰⴼⵓⵙ ⵓ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵉⴼⴻⴽⴽ.
40 O Senhor os ajuda e livra; e, porque eles procuram a sua proteção, ele os salva dos maus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.