Números 24
rift (RIFT) vs NTLH
1 ⵉⵥⵔⴰ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵇⴰ ⵢⴰⵔⴹⴰ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⵓⵎⵉ ⵉⴱⴰⵔⴻⴽ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵓⵛⴰ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓ, ⴰⵎ ⵓⵎⵓⵔ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⴷ ⵓⵎⵓⵔ ⵡⵉⵙⵙ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵄⴻⵣⵣⴻⵎ ⵙ ⵉⴼⵉⵖⵔⴰⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵢⴰⵔⵔⴰ ⵓⴷⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⵖⴰⵔ ⵍⴻⵅⵍⴰ.
1 Desta vez Balaão viu que o Senhor queria mesmo que ele abençoasse o povo de Israel. Por isso não foi, como antes, procurar sinais para saber qual era a vontade de Deus. Pelo contrário, ele se virou para o deserto
2 ⵓⵎⵉ ⵉⵙⵙⴳⴻⵄⵄⴻⴷ ⵜⴰⵎⵓⵖⵍⵉ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵥⵔⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴷⵉⵏ, ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⴻⵜⵜⴻⴼ ⵄⵍⴰⵃⵙⴰⴱ ⵜⵉⵇⴻⴱⴱⴰⵍ ⵏⵏⴻⵙ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⴰⵔⵔⵓⵃ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵅⴰⵙ.
2 e viu o povo de Israel acampado tribo por tribo. O Espírito de Deus tomou conta de Balaão,
3 ⵉⴱⴷⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵡⴻⵣⵏⴻⵏ, ⵉⵏⵏⴰ:
3 e ele fez esta profecia : “Esta é a mensagem de Balaão, filho de Beor, são estas as palavras do homem que pode ver claramente
4 ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵍⵉⵏ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ,
4 e que pode ouvir o que Deus está dizendo. Eu caio, os meus olhos se abrem, e eu tenho uma visão do Deus Todo-Poderoso.
5 \+tl ⴰ\+tl* ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⵎⴻⵛⵃⴰⵍ ⵚⴻⴱⵃⴻⵏ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ ⵏⵏⴻⵛ,
5 Como é bonito o acampamento do povo de Israel! Como são belas as suas barracas!
6 ⴰⵇⴰ ⵙⵙⵡⵉⵥⵥⴰⴹⴻⵏ ⴰⵎⴻⵛⵏⴰⵡ ⵜⵉⵖⵣⵓⵔⵉⵏ,
6 Elas parecem filas de palmeiras, são como jardins na beira dos rios, como por Deus, o ou como cedros perto das águas.
7 ⵣⴻⴳ ⵉⴱⵓⵇⴰⵍⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵣⵣⵍⴻⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ
7 Israel terá muita água para beber e para regar as suas sementeiras. O seu rei será mais poderoso do que Agague, e o seu reino será famoso.
8 ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⴻⵖ ⵉ-ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵣⵉ ⵎⵉⵚⵔⴰ.
8 Deus tirou os israelitas do Egito e luta por eles como um touro selvagem. Eles devoram as nações inimigas, quebram os ossos dos seus soldados e os matam com as suas flechas.
9 ⴰⵇⴰ ⵉⵖⵏⴻⵙ,
9 Israel é como um leão poderoso: quando está dormindo, ninguém tem coragem para acordá-lo. Quem abençoar o povo de Israel será abençoado; e quem o amaldiçoar será amaldiçoado.”
10 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵢⴰⵔⵖⴰ ⵓⵅⴻⵢⵢⴻⵇ ⵏ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⵅ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ. ⵉⵡⵜⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷⴻⴳ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵛⴰ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⵉⵏⵏⴰ ⵉ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ: “ⴰⵇⴰ ⵍⴰⵖⵉⵖ-ⴷⴷ ⵛⴻⴽ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⵏⴻⵄⵍⴻⴷ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵉⵏⵓ, ⵎⴰⵛⴰ ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵜⴱⴰⵔⴽⴻⴷ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵄⴰⴷ ⵏⵉⵛⴰⵏ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵉⵎⵓⵔⴻⵏ!
10 Aí Balaque ficou com muita raiva de Balaão. Com uma das mãos deu um soco na outra em sinal de ódio e disse: — Eu o chamei para amaldiçoar os meus inimigos, mas nestas três vezes você só os abençoou.
11 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⴰⵔⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵎⴰⵏⵉ ⵜⵣⴻⴷⴷⵖⴻⴷ! ⵏⴻⵛⵛ ⵏⵏⵉⵖ ⴰⵛ ⵜ, ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵛⴻⵏⵄⴻⵖ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⵎⴰⵛⴰ ⵅⵣⴰⵔ, ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵎⵏⴻⵄ ⵅⴰⴽ ⵛⵛⴻⵏⵄⴻⵜ ⵏⵏⵉ!”
11 Agora vá embora para a sua casa. Prometi pagar bem a você, porém o Senhor Deus não está deixando que você receba o pagamento.
12 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ ⵉ ⴱⴰⵍⴰⴽ: “ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵖ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵔⴻⵇⵇⴰⵙⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⴷⴷ-ⵜᵉⵙⵙⴻⴽⴽⴻⴷ ⵓⵛⴰ ⵏⵏⵉⵖ:
12 Então Balaão respondeu: — Eu disse aos seus mensageiros que,
13 ‘ⵡⴰⵅⵅⴰ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵡⵛ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⴻⵛⵛⵓⵔ ⵙ ⵏⵏⵓⵇⴰⵔⵜ ⴷ ⵡⵓⵔⴻⵖ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵏⴻⵛⵛ ⵄⴰⴷ ⵡⴰⵔ ⵣⵎⵉⵔⴻⵖ ⴰⴷ ⵄⴻⴷⴷⵉⵖ ⵅ ⵍⵓⵎⵓⵔ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵖ ⵛⴰ ⵏ ⵍⵃⴰⵊⵊⴻⵜ ⵏ ⵍⵅⴰⵔ ⵏⵉⵖ ⵏ ⵍⵖⴰⵔ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵉⵏⵓ. ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵢⵉⵏⵉ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⴷ ⵜ ⵉⵏⵉⵖ.’
13 mesmo que você me desse toda a sua prata e todo o seu ouro, eu não poderia desobedecer à ordem de Deus, o Senhor . Eu disse que não faria nada por minha própria conta e somente diria aquilo que o Senhor me ordenasse.
14 ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵅⴻⵏⵏⵉ, ⵅⵣⴰⵔ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⴷⴻⵡⵍⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉⵏⵓ. ⴰⵙ-ⴷⴷ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵙⵙⴰⵔⴻⴳⴱⴻⵖ ⵅ ⵍⴻⴼⵀⴰⵎⴻⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵉⵏⵉⵖ ⵎⵉⵏ ⴷ ⴰⵛ ⵖⴰ ⵢⴻⴳⴳ ⵍⴳⴻⵏⵙ-ⴰ ⴷⴻⴳ ⵓⵏⴻⴳⴳⴰⵔ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ.”
14 Balaão disse a Balaque: — Agora vou voltar para o meu próprio povo; mas, antes de ir, quero avisá-lo do que os israelitas vão fazer com o seu povo no futuro.
15 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴱⴷⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵉⵡⴻⵣⵏⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵏⵏⴰ:
15 Então ele fez esta profecia : “Esta é a mensagem de Balaão, filho de Beor, são estas as palavras do homem que pode ver claramente,
16 ⵜⴰⵡⴰⵍⵜ ⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵍⵉⵏ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ,
16 que pode ouvir o que Deus está dizendo e receber o conhecimento que vem do Altíssimo. Eu caio, os meus olhos se abrem, e eu tenho uma visão do Deus Todo-Poderoso.
17 ⴰⴷ ⵜ ⵥⴰⵔⵖ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ,
17 Olho para o futuro e vejo o povo de Israel. Um rei, como uma estrela brilhante, vai aparecer naquela nação; como um cometa ele virá de Israel. Ele derrotará os chefes dos moabitas e acabará com esse povo orgulhoso.
18 ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵟⵟⴻⴼ ⵉⴷⵓⵎ ⴷ ⵍⵡⴰⵔⵜ
18 Ele conquistará os inimigos de Israel, os edomitas, e fará que a terra deles seja sua propriedade. O povo de Israel mostrará a sua força.
19 ⵓ \+tl ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵉⴼⴼⵖⴻⵏ\+tl* ⵣⵉ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⴰⴷ ⵉⵃⴽⴻⵎ
19 Dos descendentes de Jacó sairá o dominador que acabará com os que ficarem com vida nas cidades.”
20 ⵓⵎⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵥⵔⴰ ⵄⴰⵎⴰⵍⵉⵇ, ⵉⴱⴷⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵉⵡⴻⵣⵏⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵏⵏⴰ:
20 Aí, em sua visão, Balaão viu os amalequitas e fez esta profecia: “Amaleque era o povo mais poderoso de todos, mas no fim será destruído para sempre.”
21 ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵥⵔⴰ ⵉⵇⵉⵏⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵉⴱⴷⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵉⵡⴻⵣⵏⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵏⵏⴰ:
21 Balaão viu também os queneus e fez esta profecia: “O lugar onde vocês moram é seguro, o seu ninho está colocado na rocha.
22 ⵄⴰⴷ ⵇⴰⵢⵉⵏ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵛⵎⴻⴹ.
22 Mas vocês serão destruídos quando a Assíria os levar como prisioneiros.”
23 ⵓⵛⴰ ⵉⴱⴷⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵡⴰⵍ ⵉⵡⴻⵣⵏⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵉⵏⵏⴰ:
23 Balaão fez mais esta profecia: “Quem são estes povos reunidos no Norte?
24 ⵉⵖⴰⵔⵔⵓⴱⴰ ⵣⵉ ⵊⵊⵡⴰⵢⴻⵀ ⵏ ⴽⵉⵜⵜⵉⵎ
24 De Chipre virão os inimigos nos seus navios; eles conquistarão a Assíria e Héber, mas depois eles mesmos serão destruídos para sempre.”
25 ⵉⴽⴽⴰⵔ ⴱⴰⵍⵄⴰⵎ, ⵢⵓⵢⵓⵔ ⵓⵛⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵏ ⵜⵣⴻⴷⴷⵉⵖⵜ. ⵓⵍⴰ ⴷ ⴱⴰⵍⴰⴽ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⴰⴱⵔⵉⴷ ⵏⵏⴻⵙ.
25 Depois Balaão se aprontou e voltou para casa. E Balaque também foi embora.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.