Isaías 17

rift (RIFT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ⵍⵃⵓⴽⵎ ⵉⵙⵙⴰⴳⴳⵯⴰⴷⴻⵏ ⵅ ⴷⵉⵎⴰⵛⵇ.
1 Sentença contra Damasco. Eis que Damasco deixará de ser cidade e será um montão de ruínas.
2 ⵜⵉⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏ ⵄⴰⵔⵓⵄⵉⵔ ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏⵜ ⵅⵍⴰⵏⵜ, ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏⵜ ⵉ ⵜⵃⵉⵎⵔⵉⵡⵉⵏ. ⵜⵉⵏⴰ ⴰⴷ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⵣⵣⵍⴻⵏⵜ ⵓⵛⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏⵜ ⵉⵙⵙⴼⴻⵄⴼⵉⵄ.
2 As cidades de Aroer serão abandonadas; hão de ser para os rebanhos, que aí se deitarão sem haver quem os espante.
3 ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵇⴹⴰ ⵅ ⵍⵇⴻⵍⵄⴰ ⵣⵉ ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ ⵓⵍⴰ ⵅ ⵜⴰⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⵣⵉ ⴷⵉⵎⴰⵛⵇ ⵓ ⵅ ⵎⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴰⵎ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⵉ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ ⵏ ⵍⵄⴻⵙⴽⴰⵔⴰⵜ.”
3 A fortaleza de Efraim desaparecerá, como também o reino de Damasco e o restante da Síria; serão como a glória dos filhos de Israel, diz o Senhor dos Exércitos.
4 “ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵉⵙⵍⴰⵡ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴷⵡⴻⵍ ⵜⴰⴷⵓⵏⵜ ⵏ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⴻⵇⵇⵉⴵⴻⵜ.
4 Naquele dia, a glória de Jacó será apoucada, e a gordura da sua carne desaparecerá.
5 ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴰⵅⵎⵉ ⵉⵜⵜⵇⴻⴱⴱⴻⴹ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵔⴻⵏ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ ⵉⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵎⴻⵊⵊⴰⵔ ⵓⵖⵉⵍ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⵉⴷⵔⵉⵏ, ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴰⵅⵎⵉ ⵉⵊⵊ ⵉⵍⴻⵇⵇⴻⴹ ⵜⵉⴷⵔⵉⵏ ⴷⵉ ⵜⴻⵖⵣⵓⵔⵜ ⵏ ⵉⵔⴰⴼⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ.
5 Será, quando o segador ajunta a cana do trigo e com o braço sega as espigas, como quem colhe espigas, como quem colhe espigas no vale dos Refains.
6 ⴰⴷ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵎⵖⵉⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵛⴻⵟⵟⵉ ⵉ ⵡⴻⵍⵇⴰⴹ, ⴰⵎ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵣⵡⴰⴹ ⵏ ⵉⵣⴻⵎⵎⵓⵔⴻⵏ, ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏⵉⵖ ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵏ ⵜⵣⵉⵜⵓⵏⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⵇⵉⵛⵛⴻⵜ ⵏ ⵜⴰⵙⴻⵟⵟⴰ ⵙⴻⵏⵏⴻⵊ, ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏⵉⵖ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵖⴰⵔ ⵜⵉⵙⴻⴹⵡⵉⵏ ⵉⵖⴻⵎⵎⴰⵢⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔ ⵙⵉⴷⵉ, ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.”
6 Mas ainda ficarão alguns rabiscos, como no sacudir da oliveira; duas ou três azeitonas na ponta do ramo mais alto, e quatro ou cinco nos ramos mais exteriores de uma árvore frutífera, diz o Senhor , Deus de Israel.
7 “ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵉⵅⵣⴰⵔ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵅ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⵓ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵥⴰⵔⴻⵏ ⴰⵎⵇⴻⴷⴷⴰⵙ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
7 Naquele dia, olhará o homem para o seu Criador, e os seus olhos atentarão para o Santo de Israel.
8 ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⵉ ⵉⵄⴰⵍⵟⴰⵔⴻⵏ, ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵎⵉⵏ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⵉⴹⴻⵡⴹⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵉⵥⵥⴰⵔ, ⵜⵉⵔⴻⴱⴱⵉⵏ ⵏ ⵛⵡⴰⵔⵜⵉ ⵍⵍⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⴱⵉⵍⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵜⴼⵓⵛⵜ ⵍⵍⴰ.”
8 E não olhará para os altares, obra das suas mãos, nem atentará para o que fizeram seus dedos, nem para os postes-ídolos, nem para os altares do incenso.
9 “ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏⵜ ⵜⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⴼⴰⵔⵢⴻⵏ ⴰⵎ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉⵅⵍⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵣⵖⴰⵔ ⵓ ⵜⴰⵇⵉⵛⵛⴻⵜ ⵏ ⵡⴻⴷⵔⴰⵔ ⵏⵏⵉ ⵊⵊⵉⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⴷ ⴰⵎⵛⴰⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵔⴻⴷⴷⴵⴻⵏ.
9 Naquele dia, serão as suas cidades fortes como os lugares abandonados no bosque ou sobre o cimo das montanhas, os quais outrora foram abandonados ante os filhos de Israel, e haverá assolação;
10 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵛⴻⴽ ⵜᵉⵜⵜⵓⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏ ⵓⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵏⵏⴻⵛ, ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵄⵇⵉⵍⴻⴷ ⵅ ⵜⴻⵚⴹⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ. ⵅ ⵓⵢⴰ ⵜᵉⵜⵜⴻⵥⵥⵓⴷ ⴰⵖⴻⵎⵎⵓⵢ ⵉⴹⴰⵔⴼⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵜⵣⴰⵔⵔⵄⴻⴷ ⵜⵉⵖⴻⴷⴷⵓⵜⵉⵏ ⵜⵉⴱⴰⵔⵔⴰⵏⵉⵢⵢⵉⵏ.
10 porquanto te esqueceste do Deus da tua salvação e não te lembraste da Rocha da tua fortaleza. Ainda que faças plantações formosas e plantes mudas de fora,
11 ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ ⴷⵉ ⵜⴻⵏⵜ ⵜⴻⵥⵥⵓⴹ, ⴰⴷ ⵜⴻⵏⵜ ⵜⴼⴰⵔⵢⴻⴷ, ⵓ ⵖⴰⵔ ⵓⵜⴻⴼⴼⵓ ⵜⴻⵊⵊⵉⴷ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵏⴻⵎ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⴼⵓⴼⴼⵉ: ⴷ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷ ⵜⴰⵎⴻⵊⵔⴰ ⵉⵄⵓⵔⵔⵛⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵍⴻⵃⵍⴰⵛ ⵏⵏⴻⵛ ⴷ ⵍⴻⵃⵔⵉⵇ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⴳⴻⵏⴼⵉⵏ.”
11 e, no dia em que as plantares, as fizeres crescer, e na manhã seguinte as fizeres florescer, ainda assim a colheita voará no dia da tribulação e das dores incuráveis.
12 “ⵓⵛⵜ ⵅ ⵓⴱⴰⵔⵔⵓ ⵏ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵏⵏⵉ ⵉⵣⴻⵀⵀⴰⵔⴻⵏ ⴰⵎ ⵣⴻⵀⵀⴰⵔⴻⵏ ⵍⴻⴱⵃⵓⵔ, ⵓⵍⴰ ⵓⵛⵜ ⵅ ⴷⴷⵔⵉⵣ ⵏ ⵛⵛⵓⵄⵓⴱ ⵏⵏⵉ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⴰⵎ ⵍⴻⵃⵡⴻⵍ ⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵉⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⴻⵏ ⵉⵏⵀⴻⵡⵍⴻⵏ!
12 Ai do bramido dos grandes povos que bramam como bramam os mares, e do rugido das nações que rugem como rugem as impetuosas águas!
13 ⴰⴷ ⵀⴻⵡⵍⴻⵏ ⵛⵛⵓⵄⵓⴱ ⴰⵎ ⵍⴻⵃⵡⴻⵍ ⵏ ⵡⴰⵎⴰⵏ ⵉⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵢⴰⵔⴻⴱⴱⴰ ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵍⴰⴳⴳⵯⴰⵊ. ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵄⴰⵔⵏ ⵓⴱⴰⵔⵔⵓ ⵏ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⴰⵎ ⵓⵍⵓⵎ ⵅ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵄⴰⵔⵏⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⵙⴻⵎⵎⵉⴹ, ⴰⵎ ⵓⵙⴻⵢⵏⵓ ⵏ ⵜⵄⴻⵊⵊⴰⵊⵜ ⵜⴻⵏⵏⴻⴹ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵜⵃⴰⵔⵢⴰⴹⵜ.
13 Rugirão as nações, como rugem as muitas águas, mas Deus as repreenderá, e fugirão para longe; serão afugentadas como a palha dos montes diante do vento e como pó levado pelo tufão.
14 ⵖⴰⵔ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⴷⴷⵉⵜ, ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵏⴻⵅⵍⵉⵄ! ⵇⴱⴻⵍ ⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵚⴱⴻⵃ ⵍⵃⴰⵍ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵄⴰⴷ. ⵜⴰ ⴷ ⵜⴰⵙⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵉⴽⴻⵛⵛⴹⴻⵏ, ⵣⵣⵀⴰⵔ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵢⵓⵛⴰⵔⴻⵏ.”
14 Ao anoitecer, eis que há pavor, e, antes que amanheça o dia, já não existem. Este é o quinhão daqueles que nos despojam e a sorte daqueles que nos saqueiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.