Êxodo 11
rift (RIFT) vs NVT
1 ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ: “ⴰⴷ ⵍⴻⵇⴼⴻⵖ ⵄⴰⴷ ⵎⵖⵉⵔ ⵙ ⵢⵉⵛⵜⴻⵏ ⵊⵊⵔⵉⵃⴻⵛⵜ ⵅ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ ⴷ ⵎⵉⵚⵔⴰ. ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵜⴰ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵙⵙⴰ. ⵖⴰⵔ ⵓⵏⴻⴳⴳⴰⵔ ⵅⵎⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵖⴰ ⵢⴻⵊⵊ ⴰⴷ ⵜⵔⵓⵃⴻⵎ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⴰⴷ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵢⴰⵥⵥⴻⵍ ⵙⵙⴰ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ.
1 Então o S enhor disse a Moisés: “Atingirei o faraó e a terra do Egito com mais uma praga. Depois disso, o faraó os deixará sair de seu território. Quando, por fim, ele permitir que saiam, praticamente os expulsará.
2 ⵙⵉⵡⴻⵍ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴷⴻⴳ ⵉⵎⴻⵣⵣⵓⵖⴻⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵉⵜⵜⴰⵔ ⴽⵓⵍ ⴰⵔⵢⴰⵣ ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵊⵊⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⴽⵓⵍ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵣⵉ ⵜⴰⵊⵊⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵍⴻⵇⵛⵓⵄ ⵏ ⵏⵏⵓⵇⴰⵔⵜ ⴷ ⵡⵓⵔⴻⵖ.”
2 Diga a todos os homens e mulheres israelitas que peçam objetos de prata e ouro a seus vizinhos egípcios”.
3 ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵡⵛⴰ ⴰⵙ ⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⴰⵔⴹⴰ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⵉⵚⵔⵉⵢⵢⴻⵏ. ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵜⵓⵖⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵙ ⵛⵛⴰⵏ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵓ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ.
3 (O S enhor havia feito os egípcios verem o povo com bons olhos. Moisés era tido em alta consideração na terra do Egito e respeitado tanto pelos oficiais do faraó como pelo povo egípcio.)
4 ⵉⵏⵏⴰ ⵎⵓⵙⴰ: “ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ: ‘ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵣⵢⴻⵏ ⵏ ⴵⵉⵍⴻⵜ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵄⴷⵓⵖ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ
4 Moisés disse: “Assim diz o S enhor : À meia-noite de hoje, passarei pelo meio do Egito.
5 ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵉⵎⵎⴻⵜ ⴽⵓⵍ ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ, ⵣⴻⴳ ⵓⵎⴻⵏⵣⵓ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ, ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵅ ⵍⵄⴰⵔⵛ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜ, ⴰⵍ ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⵏ ⵜⴰⵢⵢⴰ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵜⵙⵉⵔⵜ ⵜⵃⴰⵔⵔⵉ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⴽⵓⵍ ⴰⵎⴻⵏⵣⵓ ⵣⵉ ⵍⴻⴱⵀⴰⵢⴻⵎ.
5 Morrerão todos os filhos mais velhos do sexo masculino, em todas as famílias do Egito, desde o filho mais velho do faraó, sentado em seu trono, até o filho mais velho da serva mais humilde que trabalha no moinho. Até mesmo os primeiros machos dentre todos os animais morrerão.
6 ⴰⴷ ⴷⵉⵏ ⵜⵉⵍⵉ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵖⵓⵢⵢⵉⵜ ⴷ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵓⵖⵉ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵏⵉⵖ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵄⴰⴷ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ.
6 Então se ouvirá um grande lamento na terra do Egito, um lamento como nunca houve e nunca mais haverá.
7 ⵎⴰⵛⴰ ⵖⴰⵔ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵥⵓ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵇⵣⵉⵏ ⵅ ⵉⵡⴷⴰⵏ ⵓⵍⴰ ⵅ ⵍⵎⴰⵍ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳ ⵍⴼⴰⵔⵣ ⵊⴰⵔ ⵉⵎⵉⵚⵔⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.’
7 Quanto aos israelitas, porém, nem um cão latirá contra eles ou seus animais. Com isso vocês saberão que o S enhor faz distinção entre os egípcios e os israelitas.
8 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵉ ⴷⴷ-ⵀⵡⴰⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵛ, ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⴱⴻⵏⴷⵇⴻⵏ, ⴰⴷ ⵉⵏⵉⵏ: ‘ⴼⴼⴻⵖ ⵛⴻⴽ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵉ ⵛⴻⴽ ⵉⴹⴻⴼⴼⴰⵔⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵚⵓⵔⴰⴼ ⵏⵏⴻⵛ!’ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴼⴼⵖⴻⵖ.’” ⵓⵛⴰ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵅ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ, ⵜⴻⴽⴽⴰⵔ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵜⵎⴻⵙⵙⵉ ⵙ ⵓⵅⴻⵢⵢⴻⵇ.
8 Todos os oficiais do Egito virão até mim e se curvarão, suplicando: ‘Por favor, vá embora! Saia logo do Egito e leve com você todo este povo que o segue!’. Só então eu sairei!”. E, ardendo de ira, Moisés saiu da presença do faraó.
9 ⴰⵇⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉ ⵎⵓⵙⴰ: “ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵜⵜⴻⵙⵍⵉ ⵛⴰ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵎⵖⴰⵔⴻⵏⵜ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⵉⵏⵓ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵎⵉⵚⵔⴰ.”
9 O S enhor tinha avisado a Moisés: “O faraó não lhe dará ouvidos, por isso farei milagres ainda mais poderosos na terra do Egito”.
10 ⴰⵇⴰ ⵎⵓⵙⴰ ⴷ ⵀⴰⵔⵓⵏ ⴳⴳⵉⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ-ⴰ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⴻⵇⵙⴻⵃ ⵓⵍ ⵏ ⴼⵉⵔⵄⵓⵏ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵊⵊⵉ ⴰⴷ ⴼⴼⵖⴻⵏ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵣⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
10 Moisés e Arão fizeram todos esses milagres na presença do faraó, mas o S enhor lhe endureceu o coração, e ele se recusou a deixar o povo de Israel sair de sua terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.