Esdras 2

rift (RIFT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⵉⵏⴰ ⴷ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵍⵄⴰⵎⴰⵍⴰ ⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⵎⴻⵃⴱⴰⵙⵜ - ⵉⵎⴻⵏⴼⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⵡⵢⵉ ⵏⴰⴱⵓⵅⴰⴷⵏⴰⵚⵚⴰⵔ, ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏ ⴱⴰⴱⵉⵍ, ⴷⵉ ⵍⵎⴻⵏⴼⴰ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⴱⵉⵍ - ⵓⵛⴰ ⵄⴻⵇⴱⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ ⴷ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ, ⴽⵓⵍ ⵉⵊⵊ ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵏⴷⵉⵏⵜ ⵏⵏⴻⵙ,
1 Esta é a lista dos homens da província que Nabucodonosor, rei da Babilônia, tinha levado prisioneiros para a Babilônia. Eles voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua própria cidade.
2 ⵓⵛⴰ ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⴰⴽ-ⴷ ⵣⴰⵔⵓⴱⴱⴰⴱⵉⵍ, ⵢⴰⵀⵓⵛⴰⵄ, ⵏⴰⵀⴰⵎⵢⴰ, ⵙⴰⵔⴰⵢⴰ, ⵔⴰⵄⵍⴰⵢⴰ, ⵎⵓⵔⴷⴰⵅⴰⵉ, ⴱⵉⵍⵛⴰⵏ, ⵎⵉⵙⴼⴰⵔ, ⴱⵉⵖⵡⴰⵢ, ⵔⴰⵃⵓⵎ ⴷ ⴱⴰⵄⵏⴰ. ⵡⴰ ⴷ ⵍⵇⴻⴷⴷ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ.
2 Vieram na companhia de Zorobabel, Jesua, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. Esta é a lista dos israelitas:
3 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵏ ⴼⴰⵔⵄⵓⵛ, ⴰⵍⴼⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
3 os descendentes de Parós 2. 172
4 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵛⴰⴼⴰⵟⵢⴰ, ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
4 de Sefatias 372
5 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴰⵔⴰⵃ, ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
5 de Ara 775
6 ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⴼⴰⵀⴰⵜ-ⵎⵓ’ⴰⴱ, ⵣⴻⴳ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵢⴻⵛⵓⵄⴰ ⴷ ⵢⵓ’ⴰⴱ, ⴰⵍⴼⴰⵢⴻⵏ ⵓ ⵜⴻⵎⵏⴻⵎ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⴻⵏⵄⴰⵛ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
6 de Paate-Moabe, por meio da linhagem de Jesua e Joabe, 2. 812
7 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵄⵉⵍⴰⵎ, ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵎⵉⵜⴰⵢⵏ ⵓ-ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
7 de Elão 1. 254
8 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵣⴰⵜⵜⵓ, ⵜⴻⵙⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
8 de Zatu 945
9 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵣⴰⴽⴽⴰⵢ, ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
9 de Zacai 760
10 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⴰⵏⵉ, ⵙⴻⵜⵜⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
10 de Bani 642
11 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⴰⴱⴰⵢ, ⵙⴻⵜⵜⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
11 de Bebai 623
12 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵄⴰⵔⵊⴰⴷ, ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵎⵉⵜⴰⵢⵏ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
12 de Azgade 1. 222
13 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴰⴷⵓⵏⵉⵇⴰⵎ, ⵙⴻⵜⵜⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
13 de Adonicão 666
14 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵉⵖⵡⴰⵢ, ⴰⵍⴼⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
14 de Bigvai 2. 056
15 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵄⴰⴷⵉⵏ, ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
15 de Adim 454
16 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴰⵟⵉⵔ, ⵣⵉ ⵃⵉⵣⵇⵉⵢⴰ, ⵜⵎⴻⵏⵢⴰ ⵓ-ⵜⴻⵙⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
16 de Ater, por meio de Ezequias, 98
17 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵉⵚⴰⵢ, ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
17 de Besai 323
18 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵢⵓⵔⴰ, ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⴻⵏⵄⴰⵛ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
18 de Jora 112
19 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵛⵓⵎ, ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
19 de Hasum 223
20 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵊⵉⴱⴱⴰⵔ, ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵜⴻⵙⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
20 de Gibar 95
21 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⴰⵢⵜ-ⵍⴰⵃⵎ, ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
21 os da cidade de Belém 123
22 ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏⵉ ⵏⴰⵟⵓⴼⴰ, ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
22 de Netofate 56
23 ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏ ⵄⴰⵏⴰⵜⵓⵜ, ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵎⴻⵏⵢⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
23 de Anatote 128
24 ⴰⵔⵔⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵄⴰⵣⵎⴰⵡⴻⵜ, ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
24 de Azmavete 42
25 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵇⴰⵔⵢⴰⵜ-ⵄⴰⵔⵉⵎ, ⴽⴰⴼⵉⵔⴰ ⴷ ⴱⵉⵄⵔⵓⵜ, ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
25 de Quiriate-Jearim, Quefira e Beerote 743
26 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵔⴰⵎⴰ ⴷ ⵊⴰⴱⴰⵄ, ⵙⴻⵜⵜⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵡⴰⵃⴻⴷ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
26 de Ramá e Geba 621
27 ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏ ⵎⵉⵅⵎⴰⵙ, ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
27 de Micmás 122
28 ⵉⵔⵢⴰⵣⴻⵏ ⵏ ⴱⴰⵢⵜ-ⵉⵍ ⴷ ⵄⴰⵢ, ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
28 de Betel e Ai 223
29 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵏⴰⴱⵓ, ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
29 de Nebo 52
30 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵎⴰⵖⴱⵉⵛ, ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
30 de Magbis 156
31 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵄⵉⵍⴰⵎ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵎⵉⵜⴰⵢⵏ ⵓ-ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
31 da outra Elão 1. 254
32 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵔⵉⵎ, ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
32 de Harim 320
33 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵍⵓⴷ, ⵃⴰⴷⵉⴷ ⴷ ⵓⵏⵓ, ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
33 de Lode, Hadide e Ono 725
34 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴰⵔⵉⵃⴰ, ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
34 de Jericó 345
35 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵙⴰⵏⴰ’ⴰ, ⵜⴻⵍⵜ-ⴰⵍⴰⴼ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
35 de Senaá 3. 630
36 ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ.
36 Os sacerdotes: os descendentes de Jedaías, por meio da família de Jesua 973
37 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵎⵎⵉⵔ, ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
37 de Imer 1. 052
38 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴼⴰⵛⵃⵓⵔ, ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵎⵉⵜⴰⵢⵏ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
38 de Pasur 1. 247
39 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵔⵉⵎ, ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵙⴱⴻⵄⵟⴰⵛ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
39 de Harim 1. 017
40 ⵉⵍⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ.
40 Os levitas: os descendentes de Jesua e de Cadmiel, por meio da linhagem de Hodavias 74
41 ⵉⵎⴻⴷⵢⴰⵣⴻⵏ.
41 Os cantores: os descendentes de Asafe 128
42 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵄⴻⵙⵙⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ.
42 Os porteiros do templo: os descendentes de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai 139
43 ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ.
43 Os servidores do templo: os descendentes de Zia, Hasufa, Tabaote,
44 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵇⵉⵔⵓⵛ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵙⵉⵄⴰⵀⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⴼⴰⴷⵓⵏ,
44 Queros, Sia, Padom,
45 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵍⴰⴱⴰⵏⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵊⴰⴱⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵄⴰⵇⵇⵓⴱ,
45 Lebana, Hagaba, Acube,
46 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵊⴰⴱ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵛⴰⵎⵍⴰⵢ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵏⴰⵏ,
46 Hagabe, Sanlai, Hanã,
47 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵊⴰⴷⵉⵍ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵊⴰⵔ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵔⴰ’ⴰⵢⴰ,
47 Gidel, Gaar, Reaías,
48 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵔⴰⵚⵉⵏ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵏⴰⵇⵇⵓⴷⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵊⴰⵣⵣⴰⵎ,
48 Rezim, Necoda, Gazão,
49 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵄⵓⵣⵣⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⴼⴰⵙⵉⵃ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⵉⵙⴰⵢ,
49 Uzá, Paséia, Besai,
50 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴰⵙⵏⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵎⴰⵄⵓⵏⵉⵎ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵏⴰⴼⵓⵙⵉⵎ,
50 Asná, Meunim, Nefusim,
51 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⴰⵇⴱⵓⵇ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵇⵓⴼⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵔⵃⵓⵔ,
51 Bacbuque, Hacufa, Harur,
52 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⴰⵚⵍⵓⵜ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵎⴰⵃⵉⴷⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵔⵛⴰ,
52 Baslute, Meída, Harsa,
53 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⴰⵔⵇⵓⵙ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵙⵉⵙⴰⵔⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵜⴰⵎⴰⵃ,
53 Barcos, Sísera, Tamá,
54 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵏⴰⵙⵉⵃ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵟⵉⴼⴰ.
54 Nesias e Hatifa.
55 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵙⵓⵍⵉⵎⴰⵏ.
55 Os descendentes dos servos de Salomão: os descendentes de Sotai, Soferete, Peruda,
56 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵢⴰⵄⴰⵍⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⴷⴰⵔⵇⵓⵏ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵊⵉⴷⴷⵉⵍ,
56 Jaala, Darcom, Gidel,
57 ⴰⵢⵜ ⵏ ⵛⴰⴼⴰⵟⵢⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⵟⵟⵉⵍ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⴼⵓⵅⴰⵔⴰⵜ-ⵀⴰ-ⴹⴰⴱⴰⵢⵉⵎ ⴷ ⴰⵢⵜ ⵏ ⴰⵎⵉ.
57 Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Ami.
58 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⴷ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵙⵓⵍⵉⵎⴰⵏ, ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⵊⵎⵉⵄ ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵜⴻⵙⵄⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
58 O total dos servidores do templo e dos descendentes dos servos de Salomão 392
59 ⵉⵏⴰ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⴷⴷ-ⵉⴳⴻⵄⵄⴷⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⴰⵍ-ⵎⵉⵍⴰⵃ, ⵜⴰⵍ-ⵃⴰⵔⵛⴰ, ⴽⴰⵔⵓⴱ, ⴰⴷⴷⴰⵏ ⴷ ⵉⵎⵎⵉⵔ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵙⵙⴻⵛⵏⴻⵏ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵙⴻⵏ ⵏⵉⵖ ⵣⵉ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⵏ ⵣⵣⴰⵔⵉⵄⴻⵜ ⵏⵙⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵇⴰⵔⵙⴻⵏ-ⴷⴷ ⵣⵉ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ:
59 Os que chegaram das cidades de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer, mas não puderam comprovar que suas famílias descendiam de Israel, foram os seguintes:
60 ⴰⵢⵜ ⵏ ⴷⴰⵍⴰⵊⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵟⵓⴱⵉⵢⵢⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵏⴰⵇⵓⴷⴰ, ⵙⴻⵜⵜⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ.
60 Os descendentes de Delaías, Tobias e Necoda 652
61 ⵓⵛⴰ ⵣⴻⴳ ⴰⵢⵜ ⵏ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ: ⴰⵢⵜ ⵏ ⵃⴰⴱⴰⵢⴰ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⵀⴰⵇⵇⵓⵚ, ⴰⵢⵜ ⵏ ⴱⴰⵔⵣⵉⵍⵍⴰⵢ, ⴰⵇⴰ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵡⵢⴻⵏ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵣⵉ ⵢⴻⵙⵙⵉⵙ ⵏ ⵓⵊⵉⵍⵄⴰⴷⵉ ⴱⴰⵔⵣⵉⵍⵍⴰⵢ ⵓ ⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰⵏ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ.
61 E dentre os sacerdotes: Os descendentes de Habaías, Coz e Barzilai, homem que se casou com uma filha de Barzilai, de Gileade, e que era chamado pelo nome do sogro.
62 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⵔⵣⵓⵏ ⵅ ⵜⴻⵡⵔⵉⵇⵜ ⵏ ⵓⵣⴻⵎⵎⴻⵎ ⵏⵙⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⴷⵍⵉⵙ ⵏ ⵜⴰⵚⵉⵍⴻⵜ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵓⴼⵉⵏ. ⵙ ⵓⵢⴻⵏⵏⵉ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵓⴼⴼⵖⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵣⵉ ⵜⵓⴽⴻⵀⵀⴰⵏⵜ.
62 Eles procuraram pelos seus registros de família, mas não conseguiram achá-los e foram considerados impuros para o sacerdócio.
63 ⵍⵡⴰⵍⵉ ⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜᵉⵜⵜⴻⵏ ⵣⵉ ⵜⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵇⴰⵄ ⴰⵍ ⵖⴰ ⵉⴽⴽⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⴽⴻⵀⵀⴰⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵓⵔⵉⵎ ⴷ ⵜⵓⵎⵎⵉⵎ.
63 Por isso o governador os proibiu de comer alimentos sagrados enquanto não houvesse um sacerdote capaz de consultar a Deus por meio do Urim e do Tumim.
64 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⴳⵔⴰⵡ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵓ-ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ ⵏ ⵢⴻⵔⵢⴰⵣⴻⵏ,
64 A totalidade dos que voltaram do exílio atingiu o número de 42. 360 homens,
65 ⵏⵀⵍⴰ ⵉⵙⴻⵎⵖⴰⵏ ⴷ ⵜⵉⵢⵢⴰ ⵏⵙⴻⵏ. ⵉⵏⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⴰⵍⴰⴼ ⵓ-ⵜⴻⵍⵜ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵓⵛⴰ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵉⵎⴻⴷⵢⴰⵣⴻⵏ ⴷ ⵜⵎⴻⴷⵢⴰⵣⵉⵏ.
65 além dos seus 7. 337 servos e servas; havia entre eles 200 cantores e cantoras.
66 ⵉⵢⵙⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ, ⵓ ⵉⵙⴰⵔⴷⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⵉⵜⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵔⴻⴱⵄⵉⵏ.
66 Possuíam 736 cavalos, 245 mulas,
67 ⵉⵍⴻⵖⵎⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵜⵍⴰⵜⵉⵏ ⵓ ⵉⵖⵢⴰⵍ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⴷⵉ ⵙⴻⴱⵄⴰ-ⵎⵢⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ.
67 435 camelos e 6. 720 jumentos.
68 ⵓⵎⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⵉⵏ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ, ⵡⵛⵉⵏ ⵛⴰ ⵏ ⵉⵣⴻⴵⵉⴼⴻⵏ ⵅ ⵉⴱⴰⴱⴰⵜⴻⵏ ⵏ ⵍⴰⴵⴰⵜ ⵙ ⵍⵅⴰⴹⴰⵔ ⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜⵜ ⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ.
68 Quando chegaram ao templo do Senhor em Jerusalém, alguns dos chefes das famílias deram ofertas voluntárias para a reconstrução do templo de Deus no seu antigo local.
69 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⵛⵉⵏ ⵉ ⵙⵙⴻⵏⴷⵓⵇ ⵏ ⵜⵅⵓⴱⴰⵢ ⵉ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⴰⵏⴻⵛⵜ ⵏ ⵡⴰⴳⵍⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⵡⴰⵃⵉⵜ ⵓ-ⵙⴻⵜⵜⵉⵏ-ⴰⵍⴻⴼ ⵏ ⴷⵔⴰⵅⵎⴰⵜ ⵏ ⵡⵓⵔⴻⵖ ⴷ ⵅⴻⵎⵙⴰ-ⴰⵍⴰⴼ ⵏ ⵎⵉⵏⴰⵢⴰⵜ ⵏ ⵏⵏⵓⵇⴰⵔⵜ ⴷ ⵎⵢⴰ ⵏ ⵜⵛⴰⵎⵉⵔⴰⵜ ⵉ ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ.
69 De acordo com as suas possibilidades, deram à tesouraria para essa obra quinhentos quilos de ouro, três toneladas de prata e cem vestes sacerdotais.
70 ⵉⴽⴻⵀⵀⴰⵏⴻⵏ ⴷ ⵉⵍⴰⵡⵉⵢⵢⴻⵏ ⴷ ⵛⴰ ⵣⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⴷ ⵉⵎⴻⴷⵢⴰⵣⴻⵏ ⴷ ⵉⵄⴻⵙⵙⴰⵙⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ ⴷ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⴳⴳⵉⵏ ⴰⴷ ⵣⴻⴷⵖⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏⵙⴻⵏ ⵓ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⵉⴳⴳⴰ ⴰⴷ ⵉⵣⴷⴻⵖ ⴷⵉ ⵜⵏⴻⴷⴷⴰⵎ ⵏⵏⴻⵙ.
70 Os sacerdotes, os levitas, os cantores, os porteiros e os servidores do templo, bem como os demais israelitas, estabeleceram-se em suas cidades de origem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.