Cânticos 5

rift (RIFT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 “ⵏⴻⵛⵛ ⵓⵙⵉⵖ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵃⵡⵉⵛ ⵉⵏⵓ,
1 Venho ao meu jardim, minha irmã, noiva minha, para colher a minha mirra com o meu bálsamo, para comer o meu favo com o meu mel, e beber o meu vinho com o meu leite. Comei, amigos, bebei abundantemente, ó amados.
2 “ⵏⴻⵛⵛ ⵟⵟⵙⴻⵖ, ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵍ ⵉⵏⵓ ⵉⴼⴰⵇ.
2 Eu dormia, mas o meu coração velava. Eis a voz do meu amado! Está batendo: Abre-me, minha irmã, amada minha, pomba minha, minha imaculada; porque a minha cabeça está cheia de orvalho, os meus cabelos das gotas da noite.
3 ⴰⵇⴰ ⴽⴽⵙⴻⵖ ⴰⵔⵔⵓⴹ ⵉⵏⵓ,
3 Já despi a minha túnica; como a tornarei a vestir? já lavei os meus pés; como os tornarei a sujar?
4 ⵍⵍⵉⴼ ⵉⵏⵓ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ-ⴷⴷ ⴰⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ
4 O meu amado meteu a sua mão pela fresta da porta, e o meu coração estremeceu por amor dele.
5 ⵏⴻⵛⵛ ⴱⴻⴷⴷⴻⵖ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵔⵣⵎⴻⵖ ⵉ ⵍⵍⵉⴼ ⵉⵏⵓ,
5 Eu me levantei para abrir ao meu amado; e as minhas mãos destilavam mirra, e os meus dedos gotejavam mirra sobre as aldravas da fechadura.
6 ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵔⵣⵎⴻⵖ ⵉ ⵍⵍⵉⴼ ⵉⵏⵓ,
6 Eu abri ao meu amado, mas ele já se tinha retirado e ido embora. A minha alma tinha desfalecido quando ele falara. Busquei-o, mas não o pude encontrar; chamei-o, porém ele não me respondeu.
7 ⵓⴼⵉⵏ ⴰⵢⵉ ⵉⵄⴻⵙⵙⴰⵙⴻⵏ
7 Encontraram-me os guardas que rondavam pela cidade; espancaram-me, feriram-me; tiraram-me o manto os guardas dos muros.
8 “ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵏⵜ ⵙⵙⵊⴰⴵⴰⵖ,
8 Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, se encontrardes o meu amado, que lhe digais que estou enferma de amor.
9 “ⵎⵉⵏ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵖⴰⵔ ⵍⵍⵉⴼ ⵏⵏⴻⵎ
9 Que é o teu amado mais do que outro amado, ó tu, a mais formosa entre as mulheres? Que é o teu amado mais do que outro amado, para que assim nos conjures?
10 “ⵍⵍⵉⴼ ⵉⵏⵓ ⴷ ⴰⵛⴻⵎⵍⴰⵍ ⵉⵜⵜⵉⵙⵙⵉⵇⴻⵏ
10 O meu amado é cândido e rubicundo, o primeiro entre dez mil.
11 ⴰⵣⴻⴵⵉⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵓⵔⴻⵖ ⵉⵇⵇⵓⵔ ⵉⵚⴼⴰⵏ,
11 A sua cabeça é como o ouro mais refinado, os seus cabelos são crespos, pretos como o corvo.
12 ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴳⴳⵉⵏⵜ ⴰⵎ ⵜⴻⴷⴱⵉⵔⵉⵏ
12 Os seus olhos são como pombas junto às correntes das águas, lavados em leite, postos em engaste.
13 ⵉⵎⴻⴳⴳⵉⵣⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴳⴳⵉⵏ
13 As suas faces são como um canteiro de bálsamo, os montões de ervas aromáticas; e os seus lábios são como lírios que gotejam mirra.
14 ⵉⵖⴰⴵⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⵎ ⵢⵉⵇⴻⴹⴱⴰⵏ ⵏ ⵡⵓⵔⴻⵖ,
14 Os seus braços são como cilindros de ouro, guarnecidos de crisólitas; e o seu corpo é como obra de marfim, coberta de safiras.
15 ⵉⵎⴻⵙⴹⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵉⴱⵉⵍⴰⵔⴻⵏ ⵏ ⵍⵎⴰⵔⵎⵓⵔ,
15 As suas pernas como colunas de mármore, colocadas sobre bases de ouro refinado; o seu semblante como o Líbano, excelente como os cedros.
16 ⴰⵏⴻⵖ ⵏⵏⴻⵙ ⵉⵛⵛⵓⵔ ⵙ ⵜⴰⵥⵢⵓⴷⵉ,
16 O seu falar é muitíssimo suave; sim, ele é totalmente desejável. Tal é o meu amado, e tal o meu amigo, ó filhas de Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.