Salmos 34
rifa (RIFA) vs NVT
1 ن ذَاوُوذْ، ؤُمِي إِسّْنِيعْمِيڒْ، إِڭَّا إِخفْ نّسْ ذ أَبُوهَاڒِي زَّاثْ إِ وُوذمْ ن أَبِيمِيلِيكْ، ونِّي إِ خَاسْ يُوژّْڒنْ أَڒَامِي يُويُورْ نتَّا.
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 أَلِيفْ. نشّْ خْسغْ أَذْ بَارْكغْ إِ سِيذِي ڒبْذَا،
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 بِيثْ. ڒعْمَارْ إِنُو أَذْ إِصبّحْ إِ سِيذِي.
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 ڭِيملْ. سمْغَارمْ أَكِيذِي سِيذِي،
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 ذَالِيثْ. نشّْ أَرْزُوغْ خْ سِيذِي
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 هِي. نِيثْنِي خزَّارنْ غَارسْ ؤُشَا شعْشعنْ،
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 زَايِينْ. ڒْمسْكِينْ-أَ ذَانِيثَا إِڒَاغَا
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 خِيثْ. لْمَالَاكْ ن سِيذِي إِقُووَّارْ س ڒْمَارْڭحْ نّسْ
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 ثِيث. قَاسمْ ؤُشَا خْزَارمْ، أَقَا سِيذِي إِشْنَا.
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 يُوذْ. ڭّْوذمْ سِيذِي،
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 كَافْ. إِيْرَاذنْ إِمژْيَاننْ تّحْوَاجنْ،
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 لَامِيذْ. أَسمْ-د،
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 مِيمْ. مَانْ ونْ إِ إِدْجَانْ ذ أَرْيَازْ
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 نُونْ. مْنعْ إِڒسْ نّشْ زِي ڒْغَارْ،
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 سَامِيخْ. حيّذْ خْ ثُوعفّْنَا ؤُ أڭّْ ڒْخَارْ،
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 عَايِينْ. ثِيطَّاوِينْ ن سِيذِي خْ إِمْسڭَّاذنْ،
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 بِي. ؤُذمْ ن سِيذِي
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 ثْسَاذِي. نِيثْنِي ڒَاغَانْ ؤُ سِيذِي إِسْڒَا غَارْسنْ،
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 قُوفْ. سِيذِي يُوذسْ إِ مَارَّا
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 رِيخْ. أَطَّاسْ إِدْجَانْ إِفقُّوسنْ ن إِمْسڭَّاذنْ،
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 شِينْ. نتَّا إِحطَّا إِغْسَانْ نّسْ مَارَّا،
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 ثَافْ. أَقَا ڒْغَارْ أَذْ إِنغْ أَعفَّانْ،
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.
23 سِيذِي أَذْ إِفْذِي ڒعْمَارْ ن إِمْسخَّارنْ نّسْ،
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.