Salmos 140
rifa (RIFA) vs NVT
1 إِ ؤُمقّْرَانْ ن إِمغْنَاجنْ. أَزهّذْ ن ذَاوُوذْ.
1 Ó S enhor , livra-me dos perversos; protege-me dos violentos,
2 فكّْ أَيِي زِي بْنَاذمْ ذ أَعفَّانْ، أَ سِيذِي،
2 dos que tramam o mal em seu coração e provocam tumultos o tempo todo.
3 زڭْ يِينِّي إِتّْخَارَّاصنْ
3 Sua língua fere como uma serpente; veneno de víbora goteja de seus lábios. Interlúdio
4 نِيثْنِي سّْقضْعنْ إِڒْسَاونْ نْسنْ
4 Ó S enhor , protege-me das mãos dos perversos; guarda-me dos violentos, pois eles tramam contra mim.
5 حْضَا خَافِي، أَ سِيذِي، زڭْ إِفَاسّنْ ن إِعفَّاننْ،
5 Os orgulhosos me prepararam uma armadilha; estenderam uma rede e armaram ciladas ao longo do caminho. Interlúdio
6 أَيْثْ ن بُو-نّْفَاخثْ
6 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Deus!”; ouve, S
7 نشّْ نِّيغْ إِ سِيذِي: ”شكْ ذ أَربِّي إِنُو!“
7 Ó Soberano S enhor , meu salvador poderoso, tu me protegeste no dia da batalha.
8 أَ سِيذِي، سِيذِي إِنُو، جّهْذْ ن ؤُسنْجمْ إِنُو،
8 S enhor , não dês aos perversos o que desejam; não permitas que seus planos maldosos tenham sucesso, para que não se encham de orgulho. Interlúdio
9 أَ سِيذِي، وَارْ تّجِّي أَعفَّانْ أَذْ يَارّْ مژْرِي.
9 Sejam destruídos meus inimigos pelo mesmo mal que tramaram contra mim.
10 خْ ؤُزدْجِيفْ ن مَارَّا إِنِّي ذ أَيِي د-إِنّْضنْ،
10 Caiam sobre eles brasas ardentes; sejam atirados no fogo, ou em poços fundos de onde não poderão escapar.
11 أجّْ أَذْ خَاسنْ كبّنْ ڒفْحمْ،
11 Não permitas que os mentirosos prosperem em nossa terra; derrama a calamidade sobre os violentos.
12 أجّْ أَرْيَازْ إِ إِشقّْفنْ س يِيڒسْ
12 Sei, porém, que o S enhor defenderá a causa dos aflitos; ele fará justiça aos pobres.
13 نشّْ سّْنغْ، أَقَا سِيذِي أَذْ إِسّقْفڒْ
13 Certamente os justos louvarão teu nome; os íntegros viverão em tua presença.
14 س ثِيذتّْ، إِمْسڭَّاذنْ
14 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.