Provérbios 20
rifa (RIFA) vs ARA
1 بِينُو ذ إِجّْ ن ؤُمسْثهْزِييْ،
1 O vinho é escarnecedor, e a bebida forte, alvoroçadora; todo aquele que por eles é vencido não é sábio.
2 أَهُوذِّي ن ؤُجدْجِيذْ أَمْ زّْهِيرْ ن وَايْرَاذْ:
2 Como o bramido do leão, é o terror do rei; o que lhe provoca a ira peca contra a sua própria vida.
3 أَسْمَاحْ ذڭْ ؤُمْشُوبّشْ
3 Honroso é para o homem o desviar-se de contendas, mas todo insensato se mete em rixas.
4 زِي ڒْوقْثْ ن ڒخْرِيفْ وَارْ إِشَارّزْ ؤُمعْڭُوزْ،
4 O preguiçoso não lavra por causa do inverno, pelo que, na sega, procura e nada encontra.
5 إِخَارِّيصنْ ذڭْ وُوڒْ ن بْنَاذمْ
5 Como águas profundas, são os propósitos do coração do homem, mas o homem de inteligência sabe descobri-los.
6 أَطَّاسْ ن إِوْذَانْ تّْڒَاغَانْ خْ شَا ن إِجّنْ
6 Muitos proclamam a sua própria benignidade; mas o homem fidedigno, quem o achará?
7 أَمْسڭّذْ إِڭُّورْ ذِي ڒصْفَايثْ نّسْ،
7 O justo anda na sua integridade; felizes lhe são os filhos depois dele.
8 إِجّْ ن ؤُجدْجِيذْ نِّي إِتّْغِيمَانْ
8 Assentando-se o rei no trono do juízo, com os seus olhos dissipa todo mal.
9 وِي إِزمَّارنْ أَذْ يِينِي:
9 Quem pode dizer: Purifiquei o meu coração, limpo estou do meu pecado?
10 إِجّْ ن ڒوْزنْ ذ إِجّْ ن ڒوْزنْ نّغْنِي،
10 Dois pesos e duas medidas, uns e outras são abomináveis ao
11 أَحُوذْرِي إِسّْشَانَا ذِي ثْمڭَّا نّسْ،
11 Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se o que faz é puro e reto.
12 أَمزُّوغْ إِتّسْڒَانْ ذ ثِيطّْ إِتّْوَاڒَانْ،
12 O ouvido que ouve e o olho que vê, o
13 وَارْ تّخْسْ إِضصْ
13 Não ames o sono, para que não empobreças; abre os olhos e te fartarás do teu próprio pão.
14 ’وَارْ إِحْڒِي، وَارْ إِحْڒِي!‘، إِقَّارْ ؤُمْسوّقْ،
14 Nada vale, nada vale, diz o comprador, mas, indo-se, então, se gaba.
15 ؤُرغْ إِدْجَا، ؤُڒَا ذ أَطَّاسْ ن ڒْمَارْجَانْ،
15 Há ouro e abundância de pérolas, mas os lábios instruídos são joia preciosa.
16 مَاڒَا إِجّنْ إِدَّاكّْوَاڒْ
16 Tome-se a roupa àquele que fica fiador por outrem; e, por penhor, àquele que se obriga por estrangeiros.
17 ذ أَمِيژِيذْ إِ بْنَاذمْ أَغْرُومْ
17 Suave é ao homem o pão ganho por fraude, mas, depois, a sua boca se encherá de pedrinhas de areia.
18 إِخمِّيمنْ تّكْمِيڒنْ س ؤُشَاوَارْ،
18 Os planos mediante os conselhos têm bom êxito; faze a guerra com prudência.
19 ونِّي إِڭُّورنْ ذَا ذ ذِيهَا س ثخْبَارْجِيثْ،
19 O mexeriqueiro revela o segredo; portanto, não te metas com quem muito abre os lábios.
20 ونِّي إِ غَا إِنعْڒنْ خْ بَابَاسْ ذ يمَّاسْ،
20 A quem amaldiçoa a seu pai ou a sua mãe, apagar-se-lhe-á a lâmpada nas mais densas trevas.
21 مَاڒَا ثَاسْغَارْثْ ثتّْوَاكْسبْ ذغْيَا
21 A posse antecipada de uma herança no fim não será abençoada.
22 وَارْ قَّارْ: ”نشّْ أَذْ خڒْفغْ ڒْغَارْ!“
22 Não digas: Vingar-me-ei do mal; espera pelo
23 إِجّْ ن ڒوْزنْ ذ إِجّْ ن ڒوْزنْ نّغْنِي،
23 Dois pesos são coisa abominável ao Senhor , e balança enganosa não é boa.
24 إِصُورَافْ ن إِجّْ ن ورْيَازْ أَقَا أَثنْ ن سِيذِي،
24 Os passos do homem são dirigidos pelo Senhor ; como, pois, poderá o homem entender o seu caminho?
25 أَقَا-ث ذ ڒْفخْ إِ بْنَاذمْ
25 Laço é para o homem o dizer precipitadamente: É santo! E só refletir depois de fazer o voto.
26 إِجّْ ن ؤُجدْجِيذْ أَمِيغِيسْ إِتّْصفَّا إِعفَّاننْ،
26 O rei sábio joeira os perversos e faz passar sobre eles a roda.
27 ثْوَارِّيثْ ن نّفْسْ ن بُوحْبڒْ ن بْنَاذمْ
27 O espírito do homem é a lâmpada do Senhor , a qual esquadrinha todo o mais íntimo do corpo.
28 ثَامخْسِيوْثْ إِشوَّارنْ ذ ڒَامَانْ
28 Amor e fidelidade preservam o rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
29 ثَالْوِيزْثْ ن إِحُوذْرِييّنْ ذ جّهْذْ نْسنْ،
29 O ornato dos jovens é a sua força, e a beleza dos velhos, as suas cãs.
30 إِيزِّيمنْ إِتَّازّْڒنْ س إِذَامّنْ
30 Os vergões das feridas purificam do mal, e os açoites, o mais íntimo do corpo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.