Provérbios 18
rifa (RIFA) vs VC
1 ونِّي إِعزّْڒنْ إِخفْ نّسْ،
1 Quem se isola procura sua própria vontade e se irrita contra tudo o que é razoável.
2 أَبُوهَاڒِي وَارْ ذ أَسْ ثتّعْجِيبْ ڒفْهَامثْ،
2 O insensato não tem propensão para a inteligência, mas para a expansão dos próprios sentimentos.
3 خْمِي د-إِتَّاذفْ ؤُعفَّانْ،
3 O desprezo ombreia com a iniqüidade; o opróbrio com a vergonha.
4 أَوَاڒنْ زڭْ ؤُقمُّومْ ن ورْيَازْ
4 As palavras da boca de um homem são águas profundas; a fonte da sabedoria é uma torrente transbordante.
5 وَارْ إِدْجِي شَا مْلِيحْ أَذْ ثسّْعِيزّذْ أَعفَّانْ،
5 Não fica bem favorecer um perverso para prejudicar o direito do justo.
6 إِينْشِيشنْ ن ؤُبُوهَاڒِي ندّْهنْ ث
6 Os lábios do insensato promovem contendas: sua boca atrai açoites.
7 أَقمُّومْ ن ؤُبُوهَاڒِي ذ أَهلّكْ نّسْ،
7 A boca do tolo é a sua ruína; seus lábios são uma armadilha para a sua própria vida.
8 أَوَاڒنْ ن إِخْبَارْجِييّنْ أَمْ حَالَاوِيثْ،
8 As palavras do delator são como gulodices: penetram até as entranhas.
9 ونِّي إِدْجَانْ ذ أَمَارْخُو ذِي ڒْخذْمثْ نّسْ،
9 O frouxo no trabalho é um irmão do dissipador.
10 إِسمْ ن سِيذِي ذ إِجّْ ن لْبُورْجْ إِمْثنْ،
10 O nome do Senhor é uma torre: para lá corre o justo a fim de procurar segurança.
11 أَڭْڒَا ن بُو-وَاڭْڒَا
11 A fortuna do rico é sua cidade forte; em seu pensar, ela é como uma muralha elevada.
12 قْبڒْ مَا إِ غَا إِتّْوَارْژْ،
12 Antes da ruína, o coração do homem se eleva, mas a humildade precede a glória.
13 ونِّي د-إِتَّارَّانْ أَوَاڒْ
13 Quem responde antes de ouvir, passa por tolo e se cobre de confusão.
14 بُوحْبڒْ ن ورْيَازْ
14 O espírito do homem suporta a doença, mas quem erguerá um espírito abatido?
15 ؤُڒْ ن ؤُفهَّامْ يَارزُّو ثُوسّْنَا،
15 O coração inteligente adquire o saber; o ouvido dos sábios procura a ciência.
16 ثَارْزفْثْ ن بْنَاذمْ ثَارزّمْ أَسْ ثِيوُّورَا،
16 O presente de um homem lhe abre tudo, e lhe dá acesso junto aos grandes.
17 ونِّي ذ أَمزْوَارُو ذِي دّعْوثْ نّسْ
17 Quem advoga sua causa, por primeiro, parece ter razão; sobrevém a parte adversa, que examina a fundo.
18 ثَاقدُّوحْثْ إِتّجَّانْ إِمنْغَانْ تّْبدَّانْ،
18 A sorte apazigua as contendas e decide entre os poderosos.
19 إِجّْ ن ؤُمَا نِّي ؤُمِي ذِي ڭِّينْ ڒْعِيبْ،
19 Um irmão ofendido é pior que uma cidade forte; as questões entre irmãos são como os ferrolhos de uma cidadela.
20 زِي ڒْغِيدْجثْ ن ؤُقمُّومْ ن إِجّْ ن ورْيَازْ
20 É do fruto de sua boca que um homem se nutre; com o produto de seus lábios ele se farta.
21 ڒْموْثْ ذ ثُوذَارْثْ ذڭْ ؤُفُوسْ ن يِيڒسْ،
21 Morte e vida estão à mercê da língua: os que a amam comerão dos seus frutos.
22 ونِّي يُوفِينْ ثَامْغَارْثْ،
22 Aquele que acha uma mulher, acha a felicidade: é um dom recebido do Senhor.
23 س ؤُحشّمْ إِسَّاوَاڒْ ؤُمزْڒُوضْ،
23 O pobre fala suplicando; a resposta do rico é ríspida.
24 أَرْيَازْ نِّي غَارْ دْجَانْ إِمدُّوكَّاڒْ أَطَّاسْ،
24 O homem cercado de muitos amigos tem neles sua desgraça, mas existe um amigo mais unido que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.