1 Tessalonicenses 5

Almeida Revista e Corrigida 1969 (RC69) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 MAS irmãos acerca dos tempos e das estações, não necessitais de que se vos escreva;
1 Não é necessário, irmãos, que eu lhes escreva sobre quando e como tudo isso acontecerá,
2 Porque vós mesmos sabeis muito bem que o dia do Senhor virá como o ladrão de noite;
2 pois vocês sabem muito bem que o dia do Senhor virá inesperadamente, como ladrão à noite.
3 Pois, que, quando disserem: Há paz e segurança; então lhes sobrevirá repentina destruição, como as dores de parto àquela que está grávida; e de modo nenhum escaparão.
3 Quando as pessoas disserem: “Tudo está em paz e seguro”, então o desastre lhes sobrevirá tão repentinamente como iniciam as dores de parto de uma mulher grávida, e não haverá como escapar.
4 Mas vós, irmãos, já não estais em trevas, para que aquele dia vos surpreenda como um ladrão;
4 Mas vocês, irmãos, não estão na escuridão a respeito dessas coisas e não devem se surpreender quando o dia do Senhor vier como ladrão.
5 Porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite nem das trevas.
5 Porque todos vocês são filhos da luz e do dia. Não pertencemos à escuridão e à noite.
6 Não durmamos pois, como os demais, mas vigiemos, e sejamos sóbrios.
6 Portanto, fiquem atentos; não durmam como os outros. Permaneçam atentos e sejam sóbrios.
7 Porque os que dormem dormem de noite, e os que se embebedam embebedam-se de noite.
7 À noite, as pessoas dormem e os bêbados se embriagam.
8 Mas nós, que somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo-nos da couraça da fé e da caridade, e tendo por capacete a esperança da salvação.
8 Mas nós, que vivemos na luz, devemos ser sóbrios, protegidos pela armadura da fé e do amor, usando o capacete da esperança da salvação.
9 Porque Deus não nos destinou para a ira, mas para a aquisição da salvação, por nosso Senhor Jesus Cristo,
9 Porque Deus decidiu nos salvar por meio de nosso Senhor Jesus Cristo, em vez de derramar sua ira sobre nós.
10 Que morreu por nós, para que, quer vigiemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele.
10 Cristo morreu por nós para que, quer estejamos despertos, quer dormindo, vivamos com ele para sempre.
11 Pelo que exortai-vos uns aos outros, e edificai-vos uns aos outros, como também o fazeis.
11 Portanto, animem e edifiquem uns aos outros, como têm feito.
12 E rogamo-vos, irmãos, que reconheçais os que trabalham entre vós e que presidem sobre vós no Senhor, e vos admoestam;
12 Irmãos, honrem seus líderes na obra do Senhor. Eles trabalham arduamente entre vocês e lhes dão orientações.
13 E que os tenhais em grande estima e amor, por causa da sua obra. Tende paz entre vós.
13 Tenham grande respeito e amor sincero por eles, por causa do trabalho que realizam. E vivam em paz uns com os outros.
14 Rogamo-vos também, irmãos, que admoesteis os desordeiros, consoleis os de pouco ânimo, sustenteis os fracos, e sejais pacientes para com todos.
14 Irmãos, pedimos que advirtam os indisciplinados. Encorajem os desanimados. Ajudem os fracos. Sejam pacientes com todos.
15 Vede que ninguém dê a outrem mal por mal, mas segui sempre o bem, tanto uns para com os outros, como para com todos.
15 Cuidem que ninguém retribua o mal com o mal, mas procurem sempre fazer o bem uns aos outros e a todos.
16 Regozijai-vos sempre.
16 Estejam sempre alegres.
17 Orai sem cessar.
17 Nunca deixem de orar.
18 Em tudo dai graças, porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.
18 Sejam gratos em todas as circunstâncias, pois essa é a vontade de Deus para vocês em Cristo Jesus.
19 Não extingais o Espírito.
19 Não apaguem o Espírito.
20 Não desprezeis as profecias;
20 Não desprezem as profecias,
21 Examinai tudo. Retende o bem;
21 mas ponham à prova tudo que é dito e fiquem com o que é bom.
22 Abstende-vos de toda a aparência do mal.
22 Mantenham-se afastados de toda forma de mal.
23 E o mesmo Deus de paz vos santifique em tudo; e todo o vosso espírito, e alma, e corpo, sejam plenamente conservados irrepreensíveis para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.
23 E, agora, que o Deus da paz os torne santos em todos os aspectos, e que o espírito, a alma e o corpo de vocês sejam mantidos irrepreensíveis até a volta de nosso Senhor Jesus Cristo.
24 Fiel é o que vos chama, o qual também o fará.
24 Aquele que os chama fará isso acontecer, pois ele é fiel.
25 Irmãos, orai por nós.
25 Irmãos, orem por nós.
26 Saudai a todos os irmãos em ósculo santo.
26 Cumprimentem todos os irmãos com beijo santo.
27 Pelo Senhor vos conjuro que esta epístola seja lida a todos os santos irmãos.
27 Encarrego-os em nome do Senhor de lerem esta carta a todos os irmãos.
28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco. Amém.
28 Que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.