2 João 1
PAHPÃM JARKWA CUPAHTI JÕ KÀHHÔC (RAM) vs ARC
1 Hàpà me ikwỳ to mehhimpej catêjê! Ỹhỹ, imã me apê me akwỳ to mehhimpej catêjê kĩnti atajê. Ampo na? He ihhêj rũm me apê menxyrxwỳa pyràc, ne me akwỳ itajê pê me akra pyràac. Pahpãm te ri me hamãr caxuw me acapi. Ỹhỹ, ipê Jowãw pê Jeju na mehkwỳ to ihhimpej catê, itea wa me amã ihkàhhôc ita kujahêc. Ampeaj kam imã me akĩn, ne ita ri Pahpãm te amji kam hapac xàa kôt, catyt kam me ipa itajê cunea mã hanea ne me akĩn.
1 O ancião à senhora eleita e a seus filhos, aos quais amo na verdade e não somente eu, mas também todos os que têm conhecido a verdade,
2 Ampo na ri imã me akĩn? Nee mã ampo na nare, wa Jeju to amji mã me ihimpej to me ipa, cwỳrjapê ri cute me imã me akĩnti ton, na ri ampeaj kam imã me akĩn. Ne nee quêt Jeju pê ihhêj xi catê nare, ne quêt cupê ampeaj kam catyt kam ipa catê, ne ihtỳj hãn ne me pahcunea kam ihkrĩ, ne me pahcahê na apu ipa rohnỳtti mã.
2 por amor da verdade que está em nós e para sempre estará conosco.
3 Ne wa ijõtpê Pahpãm mã me pahcunea cajrẽn to ipa to hane he:
3 A graça, a misericórdia, a paz, da parte de Deus Pai e da do Senhor Jesus Cristo, o Filho do Pai, sejam convosco na verdade e amor.
4 Wa ite me akôt me ipa catêjê kwỳ pê, ihhêj rũm me ikra te catyt kam Pahpãm jarkwa kôt me ipa atajê kwỳ cajpar, ne ampeaj kam me hũrên ijakry. Ampo na? He catyt kam me papa ita na ri Pahpãm te me pahcunea mã harkwa hyr, ne ahna me pamẽn.
4 Muito me alegro por achar que alguns de teus filhos andam na verdade, assim como temos recebido o mandamento do Pai.
5 Ne ita caxuw wa ha ite me gapackre xà ita na me amã ihhôc to hane he:
5 E agora, senhora, rogo-te, não como escrevendo-te um novo mandamento, mas aquele mesmo que desde o princípio tivemos: que nos amemos uns aos outros.
6 Cu ha pahte catyt kam ame ajpẽn kĩnti to me papa na, cu ha ramã, por pê Pahpãm me pamã harkwa hyr xà ata na pahtỳj me kampa, ne ihkôat ramã me amji ton to me papa.
6 E o amor é este: que andemos segundo os seus mandamentos. Este é o mandamento, como já desde o princípio ouvistes: que andeis nele.
7 Ne ramã pjê kam mehhêj xi catêjê jàhtôa ne amehcahkũm atajê ri hãn ne me Jeju jarẽn to me hane he:
7 Porque já muitos enganadores entraram no mundo, os quais não confessam que Jesus Cristo veio em carne. Este tal é o enganador e o anticristo.
8 Ca ha nee mempar nare. Côt ca me kampa, ne me Pahpãm mã ate me gàpên xà ton itajê jahpan xà na, cute me amã hàmjõr xà atajê kwỳ to ame acto.
8 Olhai por vós mesmos, para que não percamos o que temos ganhado; antes, recebamos o inteiro galardão.
9 Ne por jũm te Jeju te me hapackre xà impar nare, ne hirô pê ihpỳm ata, nee Pahpãm jahkre pej nare. Ne por jũmjê te Jeju te me hapackre xàa kôt me ipa atajê, ihtỳj me Pahpãm jahkre pej, ne me Jeju pê ihkra na me hahkre pej.
9 Todo aquele que prevarica e não persevera na doutrina de Cristo não tem a Deus; quem persevera na doutrina de Cristo, esse tem tanto o Pai como o Filho.
10 Quê ha jũm me awỳr cato, ne nee catyt kam me amã Jeju te me hapackre xà ata to hahkre nare na, ca ha nee ahna me amji caxàr nare, ne nee me gũrkwa mã me to axàr nare. Ne nee me cumã garkwa to:
10 Se alguém vem ter convosco e não traz esta doutrina, não o recebais em casa, nem tampouco o saudeis.
11 Nãmri ca ha ate me jũm ata mã hajỹr na, ca ha apê mehkwỳ nõa, ne me hàpên xà kên atajêa kwỳ to me gàpên to me apa.
11 Porque quem o saúda tem parte nas suas más obras.
12 Ne cormã ampeaj kam imã me amã ampo jarẽn xà jàhtô, ne cama imã me amã ahna ihhôc prãm nare. Ne wa ha itỳj jũ caxuw amũ me awỳr icato, ne me akuc ri me amã harẽ, cu ha ajpẽn pyrên me pajakrya to me pajakry.
12 Tendo muito que escrever-vos, não quis fazê-lo com papel e tinta; mas espero ir ter convosco e falar de boca a boca, para que o nosso gozo seja cumprido.
13 Ne pom ita ri me pahkjêjê ame ipa itajê te me amã amji jarẽn kujahêc, ihkàhhôc ita kam. Itajê pê ihhêj rũm atõaj kra, pê Pahpãm amji mã me capi. Hamre, ita pit.
13 Saúdam-te os filhos de tua irmã, a eleita. Amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.