Hebreus 1

Diosbuj Shimi - Mushuj Testamento (QXL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Sarungunaga ñukuchij ñauba taitagunamu tauga kutin tuki laya ninagunan parlachunga Dios Pai nishkada parlujkunamumi parlachishka,
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 ashtan kunun kai tukuri p'unllagunabi ñukuchimu parlachunga Paibuj Churidami kachashka. Paimundami kai pachabish jawa pachabish tuki ima tiyashkada rurashka, shinaidi Paimumi tuki japinada kuga.
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 Dios k'uilla p'alaniguj Pai ima shina gashkadash Paibuj Churilladimi rikuchin. Shinaidi Pai tukida ruri pudijlla parlarishkanmi tukida charirigun. Ñukuchij juchagunada p'ichashka k'ipaga jawa pachabi Dios tiyana alli ladubimi tiyariga.
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 Angelgunaj shutigunadash yalli k'uilla kushka shutida japishkamunda Diosbuj Churiga paigunadash yallimi tukuga.
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 Diosga ima urash maijin angel-lladash,
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 Ashtanbish Diosga Paibuj shujlla ligítimu Churida kai pachamu rijsichishaga,
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 Diosga angelgunamundaga,
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 Paibuj Churimundaga,
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 Kabishka ruranada k'uyusha milligunada p'iñashkanguimi.
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 Kutin ninmi,
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 Tuki kaiguna tukuringami, shinash Kanga kausagunguillami.
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 Chigunadaga churanada patarij shinash ruranguimi;
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 Diosga maijin angelgunalladash,
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 ¿Nachu tuki angelgunaga Dios nishkada ruruj, shinaidi kishpichinada japinagunada ayudachun kachashkaguna gan?
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.