Atos 3

K’iche’ of Totonicapan NT (QUC_TTP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ri Pedro rachiꞌl ri Juan xebꞌe pa chꞌawem pa ri Templo pa ri uroꞌ qꞌotaj rech bꞌenaq qꞌij.
1 Veya ta rabirab three korok na’atube Peter, John hairi Tafaror Bar gagaminamaim yoyobanamih hiyen hin.
2 Are xoꞌpan rukꞌ ri Ja Templo Dios, xkil jun achi tꞌuyul chuchiꞌ ri uchiꞌ ja ri ubꞌiꞌnam Jeꞌlik uchiꞌ ja, we achi riꞌ kuta ulimoxna chike ri winaq ri kopan chilaꞌ.
2 Nati Tafaror Bar gagamin ana seboseb Etawan Gewagewasin awanamaim orot an kafikafirin auman tutufuw, i mar etei te’abar tena nati’imaim teyare sabuw tirun titit isah ema efefeyan.
3 Ri achi, are xrilo chi ri Juan rachiꞌl ri Pedro koꞌk bꞌik pa ri Templo, xuta ulimoxna chike.
3 Peter, John hairi hina hirur itih, isah kabayamih fefeyan.
4 Ri Juan xuqujeꞌ ri Pedro ko xkikaꞌyej ri achi, ri Pedro xubꞌij che: Ko chujakaꞌyej.
4 Peter John hairi mutufor isan hinuw naatu Peter eo, “Aki kui’iti!”
5 Ri achi xuꞌkaꞌyej, rayeꞌm kaya kan jun ulimoxna.
5 Basit orot isah nuw, notanot boro hairi biyahimaim abisa ta tab.
6 Ri Pedro xubꞌij che: Man kꞌo ta saqa pwaq, man kꞌo ta qꞌana pwaq wukꞌ. Are kꞌu ri kꞌo wukꞌ kinya chawe. Pa ri ubꞌiꞌ ri Cristo Jesús rech Nazaret, chatwaꞌjiloq, chatbꞌinoq.
6 Baise Peter isan eo, “Ayu auru kabay en, baise abistan abai anan i boro anit. Jesu Keriso Nazareth mowan i wabinamaim, abiyuni kumisir kubat kuremor!”
7 Ri Pedro xuchap ri uwiqiqꞌabꞌ ri achi, xuwaꞌjilisaj, aninaq kꞌut xeyaꞌtaj uchuqꞌabꞌ ri raqan xekunatajik.
7 Naatu ofere uman ana asukwafune bai ibais misir an yan bat. Mar ta’imon orot an fuk sun higewasih,
8 Xtakꞌiꞌ ri achi, xbꞌinik, xuqujeꞌ xuchapleꞌj chꞌoplajem. Kꞌa te riꞌ xok bꞌik kukꞌ ri Juan rachiꞌl ri Pedro pa ri Templo, kachꞌoplajik kuqꞌijilaꞌj ri Dios.
8 fasi iwa’an misir an yan bat remor. Imaibo bairi etawan awan hirun kunununuw God ana merar yi wabin bora’ara’ah.
9 Konojel ri winaq ri xkilo chi xbꞌinik xuqujeꞌ xuqꞌijilaꞌj ri Dios.
9 Sabuw rou’ay gagamin hima’am kawasa kununuw God bobora’ah hi’itin,
10 Xemayijanik are xkilo chi are waꞌ ri chꞌokeꞌr ri kuta kan limoxna nabꞌe chuchiꞌ ri jeꞌl uchiꞌ ja.
10 Naatu hi’i’inan i fefeyanayan Etawan Gewagewasin awanamaim ma’ama, naatu biyanamaim abisa matar hi’i’itin isan hi’oror sa’irih naatu hai kasiy ra’at.
11 Xemayijanik ri winaq, aninaq xeꞌl loq pa ri raqan ja rech Salomón xepe jawjeꞌ kꞌo wi ri achi ri xutzirik, kꞌa te xkilo ri achi xekel chike ri Pedro rachiꞌl ri Juan.
11 Orot na Peter, John hairi biyahimaim bukikinih batabat sabuw hi’i’itin ana veya hifofofor erekasiy auman hinunuw hin biyah hitit, efan wabin Solomon ana seboseb efanamaim.
12 Ri Pedro are xrilo chi xkimulij kibꞌ ri winaq, xubꞌij chike: Winaq aꞌj Israel, ¿jas che kixmayijan che we xkꞌulmatajik? ¿Jas che ko kujikaꞌyej teꞌq piꞌkꞌuꞌx chi uj xujkunan we achi riꞌ rukꞌ qachuqꞌabꞌ o rukꞌ ri qutzilal?
12 Peter bat sabuw itih in sawar naatu iuwih eo, “Israel sabuw, aisim iti sawar mamatar isan kwabifofofor? Naatu aisim aki kwa’i’iti kikini? Kwanotanot iti i aki ai fairamaim, ai aki ai kakafiyinamaim iti orot ai yawas bat ereremor?
13 Are ri uDios ri Abraham, ri uDios ri Isaac, ri uDios ri Jacob, ri kiDios ri qatat qanan, are waꞌ xyoꞌw kwinem che ri Jesús rech xubꞌan we kꞌutbꞌal riꞌ. Are waꞌ ri Jesús ri xiwetzelaj uwach xuqujeꞌ xijach cho ri Pilato, pune ri Pilato xraj xutzoqopij.
13 Iti i Abraham, Isaac naatu Jacob hai God, naatu it ata’a’agir auman hai God, ana omatanen i iti ana’akir orot Jesu kakafiyin isan eo, baise kwa kwabai a orot ukwarih umahimaim kwayai hi’asabun, naatu Pilate botaitinamih eo ana veya Pilate nanamaim kwakwahir.
14 Xiwetzelaj ri sukꞌ xuqujeꞌ Tyoxalaj winaq are xitoqꞌij xtzoqopix ri jun kamisanel.
14 Kwa Orot Kakafiyin naatu ana Yawas Mutufurin kwakwahir, efanin Pilate kwaifefeyan sabuw asbunuwenayan i botait.
15 Xikamisaj bꞌik ri yaꞌl kꞌaslemal, ri Dios kꞌut xukꞌastajisaj uwach chikixoꞌl ri kaminaqibꞌ. Ri uj xqil we kꞌulmatajem riꞌ.
15 Kwa ayawas ana bonawiyenayan orot kwa’asabun. Baise God morobone bora’ah misir maiye naatu aki i iti yawas ana kourerebayah.
16 We achi riꞌ xkunatajik rumal ri kojonik che ri Jesús, iwetaꞌm chi nabꞌe kanoq chꞌokeꞌr. Are kꞌu ri kojonem che ri ubꞌiꞌ ri Jesús xkunanik.
16 Aki abitumatum Jesu wabinamaim iti orot iyawas fair bai. Iti i Jesu wabinamaim naatu baitumatum i wanawananamaim na, iti orot biyan tutufin etei iyawas boun iti kwa’i’itin naatu kwaso’so’ob.
17 Wachalal, wetaꞌm in chi ri ix xuqujeꞌ ri kꞌamal taq ibꞌe, xibꞌan kꞌax che ri Jesús rumal cher man iwetaꞌm taj uwach.
17 Taitu tuwai’inah Jew, ayu bounabo aso’ob kwa a ukwarih bairi a kasiyomaim Jesu isan iti na’atube kwasinaf.
18 Ri Dios kꞌut xraj chi jewaꞌ xkꞌulmatajik. Ri e qꞌalajisal taq tzij kitzijom loq chi ri Jesús kuriq na ri kꞌax.
18 Baise God marasika ana dinab orot biyahimaim itenaya, ana Roubininenayan orot boro ni’akir naatu ana tur nati i boun na iturobe.
19 Kamik kꞌut chikꞌexa ikꞌuꞌx xuqujeꞌ chixtzalij rukꞌ ri Dios rech kachuptaj ri imak.
19 Imih dogor kwanikitabir naatu God isan kwanatatabir maiye, saise i boro a kakafih nakusouwen.
20 Kutaq kꞌu na loq ri Jesús, ri iMesías. Are waꞌ ri utzijom loq rij ojer.
20 Nati namamatar ana veya, imaibo ayub ana fair bain baiboubun isan boro Regah wanawananamaim nan biya natit. Jesu, i ana Roubinineyan orot marasika kwa isa rurubin boro niyafar.
21 Choqꞌaqꞌ wi chi kakꞌojiꞌ na ri Jesús pa ri kaj, kꞌa kabꞌan na kꞌakꞌ che ronojel ri jastaq jeꞌ jas ri ubꞌim loq ri Dios chi kichiꞌ ri loqꞌalaj taq achyabꞌ qꞌalajisal taq rech ri utzij.
21 I boro maramaim nama nanan God ana veya ya’iyai nan natit, sawar etei nasinaf hinan hiniboubuh maiye, marasika ana dinab orot kakafiyih biyahimaim kukurereb na’atube.
22 Ri Moisés xubꞌij: Ri Ajawxel ri iDios kuwaꞌjilisaj na jun qꞌalajisal rech ri utzij chikixoꞌl ri uwinaq jetaq ri in. Chitatabꞌej jas jeꞌ ri kubꞌij na chiꞌwe.
22 Moses eo, ‘Regah a God boro kwa wanawanamaim a orot ta narubin dinab orot namatar ayu rurubinu na’atube, imih tain kwanarub sawar etei sinafumih nao kwananowar.
23 Xapachin kꞌu riꞌ ri man kuta ta ri qꞌalajisal utzij ri Dios, kesax na bꞌik chikixoꞌl ri utinimit ri Dios.
23 Orot yait nati dinab orot fanan men nabobosiyasiyar i boro God ana sabuw biyahine hina’afuru’um natit anababatun.’
24 Konojel ri achyabꞌ ri xkiqꞌalajisaj loq ri utzij ri Dios xchapleꞌtaj loq rukꞌ ri Samuel xkitzijoj la rij waꞌ we tajin kakꞌulmataj kamik.
24 Dinab oro’orot etei tur hibai, Samuel ma’am ana veya’amaim dinab orot afa i ufununamaim auman iti veya boun boro abistan namamatar isan i hi’orerebaka.
25 Ronojel ri xutzuj loq ri Dios kumal ri qꞌalajisal taq rech ri utzij, iwech ix rumal chi ix kalkꞌwaꞌl taq ri achyabꞌ riꞌ. Ri Dios xubꞌij che ri Abraham: Ketewchiꞌtaj na konojel ri winaq rech ri uwachulew rumal re ri awijaꞌl.
25 God ana’omatanen dinab biyahine nan i kwa isa, naatu obaibasit iti boun kwafafaram God bai uwatanah bairi hibasit ana veya, Abraham isan iti na’atube eo, ‘O wawaw wanawanahimaim sabuw tafaram wanawanan tutufin etei boro baigegewasin hinab.’
26 Ri Dios are xukꞌastajisaj ri ukꞌojol chkixoꞌl ri kaminaqibꞌ, xutaq bꞌik nabꞌe iwukꞌ, winaq aꞌj Israel, rech kixutewechiꞌj, xuqujeꞌ kitas iwibꞌ che ri itzel taq ibꞌe.
26 Imih God ana bai’akirayan orot rubin iyafar kwa isa wan na, anayabin God ana kok i kwa baigegewasin tit naatu kwa ta’ita’imon a ef kakafihine kwama’am kwatamatabir maiye isan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.