Salmos 39
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NTLH
1 Nogaga yarparä fiyu runacunapa ñaupancho cashä öra
1 Eu disse: “Vou ter cuidado com a minha maneira de viver e não vou deixar que a minha língua me faça pecar. Enquanto os maus estiverem em volta de mim, não falarei nada.”
2 Mana imatapis rimacuypami upa-tucur cacurä.
2 Fiquei calado, não disse uma palavra nem mesmo a respeito de coisas boas. Mas o meu sofrimento piorou ainda mais,
3 Shongöpis rupariycämuran.
3 e o meu coração ficou muito aflito. Quanto mais eu pensava, mais agoniado ficava. Então comecei a perguntar:
4 «Tayta Dios, musyachimay imano ushacänäpaj cashantapis,
4 “Ó Senhor Deus, quanto tempo ainda vou viver? Mostra-me como é passageira a minha vida. Quando é que vou morrer?”
5 Nogataga cawaycächimanqui wallca diyallami.
5 Como é curta a vida que me deste! Diante de ti, a duração da minha vida não é nada. De fato, o ser humano é apenas um sopro.
6 «Llapan runacunapis cawan llantuyno päsacojllami.
6 Ele anda por aí como uma sombra. Não adianta nada ele se esforçar; ajunta riquezas, mas não sabe quem vai ficar com elas.
7 Tayta Dios chayno caycaptenga ¿imatanataj shuyaräshaj?
7 E agora, Senhor, o que posso esperar? A minha esperança está em ti.
8 Llapan juchäpita jorgaycamay ari.
8 Livra-me de todos os meus pecados e não deixes que os tolos zombem de mim.
9 Gam llapantapis camacächiptiquimi
9 Não falo, não digo nada, pois foste tu que me fizeste sofrer assim.
10 Amana castigamaynachu ari.
10 Senhor, para de me castigar, pois estou quase morrendo por causa das tuas chicotadas!
11 Jucha rurashancunapita castigar-rämi runataga tantiyachinqui.
11 Tu nos repreendes e assim nos castigas por causa dos nossos pecados. Tu destróis, como a traça, aquilo que mais amamos. De fato, o ser humano é apenas um sopro!
12 «Tayta Dios, wiyaycamay ari mañacaycämushäta.
12 Ó Senhor Deus, ouve a minha oração! Escuta o meu pedido. Não te cales quando choro. Como todos os meus antepassados, sou teu hóspede por pouco tempo.
13 Amana ricapämaynachu.
13 Desvia de mim o teu olhar, para que eu possa ter um pouco de felicidade, antes que eu vá embora e não exista mais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.