Salmos 149

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ¡Aleluya! ¡Tayta Diosga alabasha cachun!
1 Aleluia! Cantai ao e o seu louvor, na assembleia dos santos.
2 Israelcuna cushicur Tayta Diosta alabay.
2 Regozije-se Israel no seu Criador, exultem no seu Rei os filhos de Sião.
3 Tayta Diostaga dansashpayqui alabay-llapa.
3 Louvem-lhe o nome com flauta; cantem-lhe salmos com adufe e harpa.
4 Tayta Diosga cushicunmi acrashan runacuna alabaptin.
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo e de salvação adorna os humildes.
5 Tayta Diosta sirbejcunaga allicho llojshir cushicuy.
5 Exultem de glória os santos, no seu leito cantem de júbilo.
6 Llapan callpayquiwan Tayta Diosta alabay.
6 Nos seus lábios estejam os altos louvores de Deus, nas suas mãos, espada de dois gumes,
7 Chay sabliwanmi ayñita cutichinqui Tayta Diosta mana rispitajcunataga.
7 para exercer vingança entre as nações e castigo sobre os povos;
8 Chaynöpami prësu chariycur
8 para meter os seus reis em cadeias e os seus nobres, em grilhões de ferro;
9 Chayno ruraptiquimi paycunacho cumlenga imano cananpäpis isquirbiraycashan.
9 para executar contra eles a sentença escrita, o que será honra para todos os seus santos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 149, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.