Salmos 140
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NAA
1 Tayta Dios, fiyucunapita salbaycamay.
1 Senhor , livra-me dos maus; protege-me dos homens violentos,
2 Paycunaga mana allita rurayllatami yarpan.
2 que planejam o mal em seu coração e vivem provocando conflitos.
3 Paycunapa shimenga caycan culebrapa lansëtanno.
3 Aguçam a língua como a serpente; sob os lábios têm veneno de víbora.
4 Tayta Dios, chapaycamay fiyucuna charimänanpita.
4 Guarda-me, Senhor , das mãos dos ímpios, protege-me dos homens violentos, que se empenham por me desviar os passos.
5 Paycunaga alli-tucoj runacunami.
5 Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam uma rede à beira do caminho; armaram ciladas contra mim.
6 Tayta Diostami ruwacushcä: «Gammi canqui Diosnë.
6 Digo ao Senhor : “Tu és o meu Deus.” Escuta, a voz das minhas súplicas.
7 Tayta Dios, gammi canqui munayniyoj Salbamaj.
7 Ó Senhor Deus, força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
8 Tayta Dios, fiyu runacuna munashantaga ama camacächiychu.
8 Não concedas, Senhor , aos ímpios os seus desejos; não permitas que sejam bem-sucedidos os seus maus propósitos.
9 Tumaparaycämajcuna
9 Se exaltam a cabeça os que me cercam, que a maldade dos seus lábios caia sobre eles.
10 Paycunaman shicwamuchun shansha.
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam atirados ao fogo, lançados em abismos para que não mais se levantem.
11 Washa-rimacunaga ama cachunchu cay pachachöga.
11 O caluniador não se estabelecerá na terra; ao homem violento, o mal o perseguirá com golpe sobre golpe.
12 Noga musyämi pobritaga Tayta Dios alli arriglashanta.
12 Sei que o Senhor defenderá a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 Alli runacunaga alabashunquipämi.
13 Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.