Sofonias 1
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs VC
1 Amonpa wamran Josías Judäpa raynin caycashan wichanmi Tayta Diosga Sofoniasta ribilaran. Sofonías caran Cusipa wamran, payna Gedaliaspa wamran, payna Amariaspa wamran, payna Ezequiaspa wamran.
1 Oráculos do Senhor dirigidos a Sofonias, filho de Cusi, filho de Godolias, filho de Amarias, filho de Ezequias, no tempo de Josias, filho de Amon, rei de Judá.
2 Tayta Diosga caynömi nin:
2 Destruirei tudo sobre a face de terra - oráculo do Senhor;
3 «Illgächej-aywä runacunata, animalcunata.
3 farei perecer homens e animais, aves do céu e peixes do mar; exterminarei os ímpios com seus escândalos, farei desaparecer os homens da superfície do mundo - oráculo do Senhor.
4 «Judá runacunatami castigaj-aywä.
4 Estenderei a mão contra Judá, e contra os habitantes de Jerusalém, e exterminarei desse lugar tudo o que resta de Baal, até o nome de seus servos e de seus sacerdotes:
5 Wasin jananman wichaycur syëlucho caycaj goyllarcunata adurajtapis illgarachishämi.
5 os que se prostram nos terraços para adorar a imensidão dos astros; os que se prostram e fazem juramentos ora em nome do Senhor, ora em nome de seu deus;
6 Illgächishämi nogata gongaycamajcunata,
6 e também os que se desviam do Senhor, que não o buscam nem se preocupam com ele.
7 Tayta Dios caynömi nin:
7 Silêncio diante do Senhor Javé! Porque o dia do Senhor está próximo, o Senhor preparou um sacrifício, santificou os seus convidados.
8 Chay jusganä junäga castigashaj
8 No dia do sacrifício do Senhor, castigarei os chefes e os príncipes reais, e todos os que se vestem como os estrangeiros.
9 Castigashäpaj juchasapa runacunapa custumrintano rurajcunata,
9 Castigarei naquele dia todos os que forçam as soleiras das portas, e enchem a casa de seu amo de bens fraudulentos ou extorquidos com violência.
10 Tayta Diosga caynömi nin:
10 Naquele dia - oráculo do Senhor - haverá muitos clamores à Porta dos Peixes, gemidos do lado da cidade nova, e um grande tumulto do lado das colinas.
11 Mactes baryucho tiyaycajcunaga llapaniqui gaparpay.
11 Lamentai-vos, habitantes do Morteiro, porque todo o povo dos mercadores foi aniquilado, todos os traficantes de prata foram exterminados.
12 Chay wichanga lamparinwan achquicurcurmi
12 Naquele tempo, inspecionarei Jerusalém com lanternas, castigarei os homens que, sentados em sua borra, dizem consigo mesmos: O Senhor não faz bem nem mal.
13 Chaypitami ima-ayca charashancunatapis juc runacunana guechurcur apaconga.
13 Seus bens serão entregues à pilhagem, suas moradas serão saqueadas. Edificarão casas, mas não as habitarão, plantarão vinhas, mas não beberão de seu vinho.
14 Tayta Dios jusganan junaj chayamunanpäga wallcanami pishin.
14 Eis que se aproxima o grande dia do Senhor! Ele se aproxima rapidamente. Terrível é o ruído que faz o dia do Senhor; o mais forte soltará gritos de amargura nesse dia.
15 Chay junäga Tayta Dios fiyupa rabyashami caycanga.
15 Esse dia será um dia de ira, dia de angústia e de aflição, dia de ruína e de devastação; dia de trevas e escuridão, dia de nuvens e de névoas espessas,
16 Chay junäga intërunpa curalasha caycaj siudäcunaman magaj yaycunanpämi,
16 dia de trombeta e de alarme, contra as cidades fortes e as torres elevadas.
17 Tayta Diosga caynömi nin:
17 Mergulharei os homens na aflição, e eles andarão como cegos porque pecaram contra o Senhor. Seu sangue será derramado como o pó, e suas entranhas como o lixo.
18 Tayta Dios jusganan junäga manami runata salbangapächu
18 Nem sua prata, nem seu ouro poderão salvá-los no dia da cólera do Senhor. Toda a terra será devorada pelo fogo de seu zelo, porque ele aniquilará de repente toda a população da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Sofonias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.