Apocalipse 18
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs AAI
1 Chaypitanami ricarä munayniyoj anjil fiyupa achicyaycar janajpita uraycämojta. Chay achicyayninmi intëru pachata achicyaran.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Chay anjilmi sinchipa nimuran:
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Mañösa car juchata rurashanwanmi llapan nasyuncuna machasha.
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Chaynöpis yapay wiyarä janaj pachapita cayno nimojta:
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 Payga pasaypa juchasapami caycan.
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Imanömi jucta ruraran chayno paytapis ruray.
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Payga ima-aycayojpis car fiyupa alli-tucushpanmi cawaran.
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Chayno cashanpitami juc junajllacho fiyupa ñacaycuna payman chayanga.
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Chay siudäpita goshtay jatariycajta ricarmi llapan nasyuncunapa mandajnincuna llaquicur waganga. Chay mandajcunaga paywan cacushpanmi pasaypa juchata ruraran. Tayta Diospa contran imatapis mana manchacuypa ruraran.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Fiyupa castigashanta ricarmi carullapita ricarpanga. Cayno nirmi gapachaconga:
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Chaynömi llapan nigusyanticunapis waganga chay siudä ushacashanpita. Manami canganachu pipis nigusyuncunata rantinanpaj.
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 Chay nigusyanticunaga ranticunanpaj apaj gorita, guellayta, cuyayllapaj rumicunatapis, lïnupita tëlata, sëdapita tëlata, puca chicnu tëlata, cuestaj guerupita tucuy-niraj tablacunata, cuyayllapaj marfilpita, runsipita, fyërrupita, marmolpita rurasha cajcunata,
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 canëlata, insinsuta, mïrrata, tucuy alli asyaj jachacunata, bïnuta, asëtita, jarinata, rïguta, cargacuna caj uywacunata, uyshata, cawallucunata, carrëtacunatapis. Uywaycunatapis ranticoj aruchinanpaj.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Nigusyanticunami cantapanga cayno nir:
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Babiloniata ranticur rïcuyaj nigusyanticunaga rupaycajta ricaycur wagar carullapita manchacasha ricarpanga
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 «¡Ay jatuncaray siudä!
16 Naatu hinarerey hinao,
17 ¡Llapan ima-aycayquipis illajpita ushajpämi ushacasha!» nir.
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 Chay marcapita goshtay jatarejta ricar fiyupa waganga «Chay siudäno ¿mayllachöga cashachuraj juc siudä?» nir.
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Nircorga fiyupa wagar gapararmi allpatapis umanman wiñacur nenga:
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Syëlucho cajcuna, fiyupa cushicuy.
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Chaura munayniyoj anjil mulinu rumita-niraj jogarcur lamarman jitarir niran:
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Mananami cantashancunapis wiyacangapänachu.
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Pipis mana tiyaptin achquipis mananami achicyanganachu.
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Chay siudä runacunami juchayoj caycan Tayta Diospa profëtancunata, yäracojcunata may-chaychöpis wañuchishanpita. Chaypitami paycunaga castigasha canga.
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.