Efésios 6
En Maganda A Bareta Biblia (PRFNT) vs VC
1 Sikam a anak hidi, sunudán moy en dáddikál moy hidi ten Panginoon gapu iyád en karapatdapat.
1 Filhos, obedecei a vossos pais segundo o Senhor; porque isto é justo.
2 “Igalang mu en dáddikál mu hidi.” Iyád en purumeru a utus a tehud a pangaku
2 O primeiro mandamento acompanhado de uma promessa é: Honra teu pai e tua mãe,
3 “tánni magin maganda sakay magmalay en biyag mu ti lutaiday.”
3 para que sejas feliz e tenhas longa vida sobre a terra {Dt 5,16}.
4 Sikam a dáddikál hidi, dyan kam maggamet ti ányaman a bagay a ikaiyamut nen anak moy. Nan, padikállán moy hidi a ayun ten disiplina sakay ten toldu nen Panginoon.
4 Pais, não exaspereis vossos filhos. Pelo contrário, criai-os na educação e doutrina do Senhor.
5 Sikam a alipin hidi, sunudán moy en amu moy hidi ti lutaiday a tehud a buu a pággalang, ánteng sakay katapatan, a kumán a ti Cristo en pagserbiyan moy.
5 Servos, obedecei aos vossos senhores temporais, com temor e solicitude, de coração sincero, como a Cristo,
6 Gamitán moy iyád, tehud man a maketa oni awan bakán a para puriyán nen katolayan hidi nan gapu a tagapagserbi kam ni Cristo sakay sumássunud ti buu a pusu ten kaluuban nen Diyos.
6 não por mera ostentação, só para agradar aos homens, mas como servos de Cristo, que fazem de bom grado a vontade de Deus.
7 Magserbi kam a tehud a kasayaan a kumán a en Panginoon en pagserbiyan moy bakán a tolay.
7 Servi com dedicação, como servos do Senhor e não dos homens.
8 Gapu tukoy moy dán a piremyuwan nen Panginoon en bawat gamet a maganda nen deyaman, alipin man oni bakán a alipin.
8 E estai certos de que cada um receberá do Senhor a recompensa do bem que tiver feito, quer seja escravo quer livre.
9 Sikam a amu hidi, magin mabait kam ten alipin moy hidi. Dyan moy kalimunan a parehu kam a alipin nen eessa a Panginoon a ked dilanget, sakay awan siya ti piliyán.
9 Senhores, procedei também assim com os servos. Deixai as ameaças. E tende em conta que o Senhor está no céu, Senhor tanto deles como vosso, que não faz distinção de pessoas.
10 Bilang pangkatapusan, magpakatibay kam ten begsák a gubwat ten Panginoon sakay ten dakila a kapangyariyan na.
10 Finalmente, irmãos, fortalecei-vos no Senhor, pelo seu soberano poder.
11 Gamitán moy en atanan a kagamitan sakay armas a panggera a kaluub nen Diyos tánni malabanan moy en patibung hidi nen diyablo.
11 Revesti-vos da armadura de Deus, para que possais resistir às ciladas do demônio.
12 Gapu awan kitam mákpaglaban ti tolay, nan ten pinunu hidi, ten tehud hidi a kapangyariyan, sakay ten tagapamahala hidi nen kadiklámman a ked ti munduwiday, en ispiritu hidi a mágkadukás ten kalawakan.
12 Pois não é contra homens de carne e sangue que temos de lutar, mas contra os principados e potestades, contra os príncipes deste mundo tenebroso, contra as forças espirituais do mal {espalhadas} nos ares.
13 Kaya isulot moy en atanan a kagamitan a panggera a gubwat ten Diyos. Tánni makalaban kam ni dumemát en madukás a aldew a lumusub en kadima, tánni káttapos nen labanan ay matatag kam padi a nakataknág.
13 Tomai, por tanto, a armadura de Deus, para que possais resistir nos dias maus e manter-vos inabaláveis no cumprimento do vosso dever.
14 Kaya maghanda kam. Isinturon moy en katutuhanan, sakay isulot moy ten rakaw moy en baluti ni pagkamatuwid.En sundalu a kompletu ti armas|src="lb00196c.tif" size="span" loc="Efe. 6:14" copy="Bass" ref="Efeso 6:14"
14 Ficai alerta, à cintura cingidos com a verdade, o corpo vestido com a couraça da justiça,
15 Isulot moy en sandalyas nen pagin-handa ten pángngaral ten Maganda a Bareta nen kapayapaan.
15 e os pés calçados de prontidão para anunciar o Evangelho da paz.
16 Pirmi moy a gamitán a págsangga en pánnampalataya, a siya en mangadáp ten magapoy-apoy a pana nen diyablo.
16 Sobretudo, embraçai o escudo da fé, com que possais apagar todos os dardos inflamados do Maligno.
17 Isulot moy en helmet nen kaligtasan, sakay gamitán en ispada nen Ispiritu, a awan ti agum nan en Upos nen Diyos.
17 Tomai, enfim, o capacete da salvação e a espada do Espírito, isto é, a palavra de Deus.
18 Gamitán moy i atananid a iyád ten pamamag-itan nen págdasal sakay pákkekagbi ten Diyos. Magdasal kam ten atanan a pagkakataun ten tulung nen Ispiritu. Pirmi kam a maghanda sakay tulos-tulos a ipagdasal en atanan a tolay hidi nen Diyos.
18 Intensificai as vossas invocações e súplicas. Orai em toda circunstância, pelo Espírito, no qual perseverai em intensa vigília de súplica por todos os cristãos.
19 Ipagdasal moy bi a pagkaluubanák nen Diyos ti tama a pággupos tánni mepahayag ku a tehud a begsák isip en lihim ni iyád a Maganda a Bareta.
19 E orai também por mim, para que me seja dado anunciar corajosamente o mistério do Evangelho,
20 Gapu ti iyád a Maganda a Bareta, ay inutusanák, sakay nadid ay nakapiresuwák. Kaya ipagdasal moy a mepahayag ku iyád a tehud a begsák isip a kona ten karapatdapat.
20 do qual eu sou embaixador, prisioneiro. E que eu saiba apregoá-lo publicamente, e com desassombro, como é meu dever!
21 Ti Tiquico, a mahal tam a kapatkaka sakay matapat a magserbi ten Panginoon, en mángbareta dikomoy ten atanan a bagay tungkul dikoku sakay ten gággamitán ku.
21 E para que também vós estejais a par da minha situação e do que faço aqui, Tíquico, o irmão muito amado e fiel ministro no Senhor, vos informará de tudo.
22 Kaya paangayán ku siya haán ay tánni matukuyan moy en kalagayan mi háddi, sakay tánni mapabegsák na en isip moy.
22 Eu vo-lo envio precisamente para isto: para que sejais informados do que se passa conosco e para que ele conforte os vossos corações.
23 Ipagkaluub nakuwan nen Diyos Ama sakay nen Panginoon a ti Jesu-Cristo ten atanan a kákkapatkaka en kapayapaan sakay en págmahal a tehud a pánnampalataya.
23 Paz aos irmãos, amor e fé, da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
24 Nakuwan ay pagpalaán kam a atanan nen Diyos, dikomoy a magmahal ti hustu ten Panginoon tam a ti Jesu-Cristo.
24 A graça esteja com todos os que amam nosso Senhor Jesus Cristo com amor inalterável e eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.