Salmos 92

Pyhä Raamattu (PR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Psalmi, sapattilaulu. (H92:2)Hyvä on kiittää Herraa, laulaa ylistystä sinun nimellesi, Korkein.
1 Bom é render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 (H92:3)Hyvä on aamulla kertoa armostasi ja illalla uskollisuudestasi
2 anunciar de manhã a tua misericórdia e, durante as noites, a tua fidelidade,
3 (H92:4)harpun ja lyyran sävelin, kymmenen kielen helkkyessä.
3 com instrumentos de dez cordas, ao som da lira e com a solenidade da harpa.
4 (H92:5)Herra, sinä ilahdutat minua teoillasi, minä riemuitsen sinun kättesi töistä.
4 Pois me alegraste, Senhor , com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 (H92:6)Kuinka suuret ovatkaan sinun tekosi, Herra, kuinka syvät sinun ajatuksesi!
5 Como são grandes, Senhor , as tuas obras! Os teus pensamentos, que profundos!
6 (H92:7)Tyhmä ei sitä käsitä, mieletön ei sitä ymmärrä.
6 O tolo não compreende, e o insensato não percebe isto:
7 (H92:8)Vaikka jumalattomat rehottavat kuin ruoho, vaikka väärintekijät nyt kukoistavat, he tuhoutuvat, katoavat ikiajoiksi.
7 ainda que os ímpios brotem como a erva, e floresçam todos os que praticam a iniquidade, serão destruídos para sempre.
8 (H92:9)Sinä, Herra, olet iäti Korkein.
8 Mas tu, Senhor , és o Altíssimo eternamente.
9 (H92:10)Sinun vihollisesi sortuvat, sinun vihollisesi sortuvat, Herra, kaikki väärintekijät joutuvat hajalle.
9 Eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 (H92:11)Mutta minun voimani kohoaa kuin villihärän sarvi, sinä voitelet minut tuoreella öljyllä.
10 Porém tu exaltas o meu poder como o do boi selvagem; derramas sobre mim o óleo fresco.
11 (H92:12)Minä saan nähdä vihollisteni kärsivän tappion, saan kuulla vastustajieni aikeiden luhistuvan.
11 Os meus olhos veem a derrota dos inimigos que me espreitam, e os meus ouvidos escutam os gritos dos malfeitores que contra mim se levantam.
12 (H92:13)Hurskaat kukoistavat kuin palmupuu, kasvavat korkealle kuin Libanonin setrit.
12 O justo florescerá como a palmeira, crescerá como o cedro no Líbano.
13 (H92:14)Heidät on istutettu Herran temppeliin, he kukoistavat Jumalamme esipihoilla.
13 Plantados na Casa do Senhor , florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 (H92:15)Vielä vanhoinakin he ovat voimissaan, versovat ja vihannoivat,
14 Na velhice ainda darão frutos, serão cheios de seiva e de verdor,
15 (H92:16)kertovat Herran oikeamielisyydestä. Herra on minun turvakallioni, hän ei vääryyttä tee.
15 para anunciar que o Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.