Salmos 130

Pyhä Raamattu (PR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Matkalaulu. Syvyydestä minä huudan sinua, Herra.
1 Ó Senhor Deus, eu te chamei quando estava em profundo desespero.
2 Herra, kuule minun ääneni, tarkatkoot sinun korvasi rukoustani.
2 Escuta o meu grito, ó Senhor! Ouve o meu pedido de socorro.
3 Jos sinä, Herra, pidät mielessäsi synnit, Herra, kuka silloin kestää?
3 Se tu tivesses feito uma lista dos nossos pecados, quem escaparia da condenação?
4 Mutta sinun on armo, sinä annat anteeksi, että me eläisimme sinun pelossasi.
4 Mas tu nos perdoas, e por isso nós te
5 Minä odotan sinua, Herra, odotan sinua koko sielustani ja panen toivoni sinun sanaasi.
5 Eu aguardo ansioso a ajuda de Deus, o e confio na sua palavra.
6 Minä odotan Herraa kuin vartijat aamua, hartaammin kuin vartijat aamua.
6 Eu espero pelo Senhor mais do que os vigias esperam o amanhecer, mais do que os vigias esperam o nascer do sol.
7 Israel, pane toivosi Herraan! Hänen armonsa on runsas, hän voi sinut lunastaa.
7 Povo de Israel, ponha a sua esperança em Deus, o porque o seu amor é fiel, e ele sempre está disposto a salvar.
8 Hän lunastaa Israelin kaikista sen synneistä.
8 Ele salvará Israel, o seu povo, de todos os seus pecados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.