Números 34
Pyhä Raamattu (PR-1938) vs ARA
1 Ja Herra puhui Moosekselle sanoen:
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 — ausente —
2 Dá ordem aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando entrardes na terra de Canaã, será esta a que vos cairá em herança: a terra de Canaã, segundo os seus limites.
3 niin teidän eteläinen rajanne kulkekoon Siinin erämaasta Edomia pitkin; eteläinen raja alkakoon idässä Suolameren päästä
3 A região sul vos será desde o deserto de Zim até aos limites de Edom; e o limite do sul vos será desde a extremidade do mar Salgado para o lado oriental.
4 ja kääntyköön Skorpionisolasta etelään ja kulkekoon Siiniin, ja se päättyköön Kaades-Barneasta etelään. Sieltä raja lähteköön Hasar-Addariin, kulkekoon Asmoniin
4 Este limite vos irá rodeando do sul para a subida de Acrabim e passará até Zim; e as suas saídas serão do sul a Cades-Barneia; e sairá a Hazar-Adar e passará a Azmom.
5 ja kääntyköön Asmonista Egyptin purolle ja päättyköön mereen.
5 Rodeará mais este limite de Azmom até ao ribeiro do Egito; e as suas saídas serão para o lado do mar.
6 Ja teidän läntisenä rajananne olkoon Suuri meri; tämä olkoon läntisenä rajananne.
6 Por vosso limite ocidental tereis o mar Grande; este vos será a fronteira do ocidente.
7 Ja teidän pohjoinen rajanne olkoon tämä: Suuresta merestä vetäkää raja Hoorin vuoreen;
7 Este vos será o limite do norte: desde o mar Grande marcareis ao monte Hor.
8 Hoorin vuoresta vetäkää raja siihen, mistä mennään Hamatiin, ja raja päättyköön Sedadiin.
8 Desde o monte Hor marcareis até à entrada de Hamate; e as saídas deste limite serão até Zedade;
9 Sieltä raja lähteköön Sifroniin ja päättyköön Hasar-Eenaniin. Tämä olkoon pohjoisena rajananne.
9 dali, seguirá até Zifrom, e as suas saídas serão em Hazar-Enã; este vos será o limite do norte.
10 Ja itäinen rajanne vetäkää Hasar-Eenanista Sefamiin;
10 E, por limite do lado oriental, marcareis de Hazar-Enã até Sefã.
11 Sefamista raja painukoon Riblaan, Ainista itään, ja sieltä raja edelleen painukoon, kunnes se sattuu vuoriselänteeseen Kinneretin järven itäpuolella.
11 O limite descerá desde Sefã até Ribla, para o lado oriental de Aim; depois, descerá este e irá ao longo da borda do mar de Quinerete para o lado oriental;
12 — ausente —
12 descerá ainda ao longo do Jordão, e as suas saídas serão no mar Salgado; esta vos será a terra, segundo os limites de seu contorno.
13 — ausente —
13 Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que herdareis por sortes, a qual o Senhor mandou dar às nove tribos e à meia tribo.
14 Sillä ruubenilaisten sukukunta perhekunnittain ja gaadilaisten sukukunta perhekunnittain ja toinen puoli Manassen sukukuntaa ovat jo saaneet perintöosansa.
14 Porque a tribo dos filhos dos rubenitas, segundo a casa de seus pais, e a tribo dos filhos dos gaditas, segundo a casa de seus pais, já receberam; também a meia tribo de Manassés já recebeu a sua herança.
15 — ausente —
15 Estas duas tribos e meia receberam a sua herança deste lado do Jordão, na altura de Jericó, do lado oriental.
16 Ja Herra puhui Moosekselle sanoen:
16 Disse mais o Senhor a Moisés:
17 — ausente —
17 São estes os nomes dos homens que vos repartirão a terra por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num.
18 ja näiden lisäksi valitkaa päämies kustakin sukukunnasta maata jakamaan.
18 Tomareis mais de cada tribo um príncipe, para repartir a terra em herança.
19 Nämä ovat niiden miesten nimet: Juudan sukukunnasta Kaaleb, Jefunnen poika;
19 São estes os nomes dos homens: da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné;
20 simeonilaisten sukukunnasta Semuel, Ammihudin poika;
20 da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiúde;
21 Benjaminin sukukunnasta Elidad, Kislonin poika;
21 da tribo de Benjamim, Elidade, filho de Quislom;
22 daanilaisten sukukunnasta päämies Bukki, Joglin poika;
22 da tribo dos filhos de Dã, o príncipe Buqui, filho de Jogli;
23 joosefilaisista, manasselaisten sukukunnasta, päämies Hanniel, Eefodin poika;
23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, o príncipe Haniel, filho de Éfode;
24 efraimilaisten sukukunnasta päämies Kemuel, Siftanin poika;
24 da tribo dos filhos de Efraim, o príncipe Quemuel, filho de Siftã;
25 sebulonilaisten sukukunnasta päämies Elisafan, Parnakin poika;
25 da tribo dos filhos de Zebulom, o príncipe Elizafã, filho de Parnaque;
26 isaskarilaisten sukukunnasta päämies Paltiel, Assanin poika;
26 da tribo dos filhos de Issacar, o príncipe Paltiel, filho de Azã;
27 asserilaisten sukukunnasta päämies Ahihud, Selomin poika,
27 da tribo dos filhos de Aser, o príncipe Aiude, filho de Selomi;
28 — ausente —
28 da tribo dos filhos de Naftali, o príncipe Pedael, filho de Amiúde.
29 Nämä olivat ne, jotka Herra määräsi jakamaan israelilaisille Kanaanin maan.
29 A estes o Senhor ordenou que repartissem a herança pelos filhos de Israel, na terra de Canaã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.