Hebreus 8

Folopa NT (PPO_WBT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Da̧né i deté wou betere fo tua̧mó bete mole mo topo fo i ape. Da̧ tao sóró momaratere etei kaae topo whi̧ta, hepen bemó Doasiné tȩteróló kaae tare tikimó, ama turu naase eró betere dȩmó fóló betalepó.
1 O mais importante é que temos um Sumo Sacerdote sentado no lugar de honra à direita do trono do Deus Majestoso no céu.
2 Take kaae sóró tȩyale momatere kuti bemó, Talené ama kae ere ala erótu beterapó. Ai beta, mo whi̧né naasené tȩni, Talené amatóró tȩnapó.
2 Ele ministra ali no verdadeiro tabernáculo, o santuário construído pelo Senhor, e não por mãos humanas.
3 Ti mepaae mo so whi̧mó momaratere topo whi̧rapené Talepaae ha̧le matere alaró simó suku̧laa dalatere alatamo yó̧póló, Talené sóró beterótua dapó. Atétere kaae, mió da̧ tao sóró momarótu betere sekȩ́kélé, Kótó beterepaae ha̧le faalomei, me o̧la sóró ti su̧mó fenérapó.
3 E, visto que todo sumo sacerdote deve apresentar ofertas e sacrifícios, era necessário que esse Sumo Sacerdote também apresentasse uma oferta.
4 A̧tamo i haemó bitua̧sóró, ti so whi̧mó momaratere whi̧ bitua̧meipó. Ti noatepae, Kótóné tukóló muló betere foné Talepaae ha̧le melae ere fo sya furaalu, mótua dere whi̧rape sóró beteró beterapó.
4 Se ele estivesse aqui na terra, nem seria sacerdote, pois já existem sacerdotes que apresentam as ofertas exigidas pela lei.
5 Ai whi̧rape atimata, ó hepen-mó ere mo ti momatere be su̧róló, i haemó tȩne mo kuti bemó Talené ala erótu beterapó. Moses-né ai momatere kuti be tȩyaaitepa, Talené a̧paae i ma fo erapó.
5 O serviço sacerdotal que eles realizam é apenas uma representação, uma sombra das coisas celestiais. Pois, quando Moisés se preparava para construir o tabernáculo, Deus o advertiu: “Cuide para que tudo seja feito de acordo com o modelo que eu lhe mostrei aqui no monte”.
6 Téyaletei, Talené ama so whi̧ tao saalopóló, yóló mulale dirii fo Yesu a̧ tua̧mó erótu beterapó. Atére kaae, i haemó mepaae momatere whi̧rapenékélé ai ala du beterapó. Tépatei, mió kisi yóló mulale dirii foné take yóló mulale fo teraae falapó. Atére kaae, Yesuné Kótóné so whi̧ tao sóró ditu betere kutóné atimané ditu betale kutó mo teraae falapó. Ti ai kisi dirii fo tua̧móta, Kótóné ama so whi̧paae eraalopóló, mulale wisi ala fa̧anuraalu, take yale ala mo ha̧le o̧la ao̧ró beterapó.
6 Agora, porém, Jesus, nosso Sumo Sacerdote, recebeu um ministério superior, pois ele é o mediador de uma aliança superior, baseada em promessas superiores.
7 Ti noatepae, Talené take folosóró yale dirii fotamo mo su̧rapó ua̧sóró, ti nalo ama eraaire me dirii fo kae ua̧meipó.
7 Se a primeira aliança fosse perfeita, não teria havido necessidade de outra para substituí-la.
8 Tépatei, Kótóné ama so whi̧ fopeyalemó, mepaae ha̧sókó fole ala kolóló i fo yalepó.
8 Mas, quando Deus viu que seu povo era culpado, disse: “Está chegando o dia, diz o Senhor, em que farei uma nova aliança com o povo de Israel e de Judá.
9 — ausente —
9 Não será como a aliança que fiz com seus antepassados, quando os tomei pela mão e os conduzi para fora da terra do Egito. Não permaneceram fiéis à minha aliança, por isso lhes dei as costas, diz o Senhor.
10 — ausente —
10 E esta é a nova aliança que farei com o povo de Israel depois daqueles dias, diz o Senhor: Porei minhas leis em sua mente e as escreverei em seu coração. Serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
11 — ausente —
11 E não será necessário ensinarem a seus vizinhos e a seus parentes, dizendo: ‘Você precisa conhecer o Senhor’. Pois todos, desde o mais humilde até o mais importante, me conhecerão.
12 — ausente —
12 E eu perdoarei sua maldade e nunca mais me lembrarei de seus pecados”.
13 Ti Talené ama i yóló mulaaire dirii fota, “Kisipó” doi mulóturaalu, take folosóró yóló mulale dirii fo bete muni ha̧le o̧la kaae ao̧pa, kisi foné mió mo felekemó kemeróló aluraai dapó.
13 Quando Deus fala de uma “nova aliança”, significa que tornou obsoleta a aliança anterior. E aquilo que se torna obsoleto e antiquado logo desaparece.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.