Apocalipse 22

Yesu Kerisoné So Whi̧ Tao Sere Kisi Fo Wisi (PPO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Téró, kale ensel-né ȩpaae mo ti betó tawaaire fu betere kikisi wȩi kelaai ape yóló yó melalepó. Ai fole wȩita, Kótóró kale Sipsip hupu maletamoné tȩteróló kaae tare doasi betere tikimó sorokó wóló, ai be hulua tua̧mó fale tu̧ seraa fu betepa kelalepó.
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 Ai wȩi fóku uté dȩró, ité dȩtamomó mo ti betó tare ni daalepó. Wélié doko̧ fea ai niné du oletua dapó. Ai niné ama sókuta, i hae kwiamó betó mole so whi̧ tua̧mó mole kae kae sekȩi alarape fea i ni sóku fotoko̧né su̧mó wisiranérapó.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 Take so whi̧né yale dowi alamó Kótóné erale sekȩi ala ai be huluamó momó kae muaalomeipó. Kótóró Sipsip hupu maletamoné tȩteróló kaae tare tiki ai be huluamó mupa, ama kutó diratere so whi̧né ama erae dere ala erótu betaalopó.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 Atimané ama kelepaa kolóo, ama doi atimané kutirimó asȩ yó fóo, yaalopó.
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 Aimó be dikitere ala momó kae muaalomeipó. Atima suka dȩ ó sa̧ dȩkélé, ya̧ya̧tere ala mo enénipó. Ti noatepae, atima dȩ tua̧mó beteró̧póló Tale Kótóné ama ere dȩné dȩró betaalopó. Atéró bituraalu, betere doko̧ fea atimanékélé, fea ala fea tȩteróló kaae taté fu betaalopó.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 Tale a̧ta, ama ko̧ló whi̧rapené keperape tȩteróló kaae tare Kótó beterapó. Atéru, mo felekemó eraaitere ala ama kutó diratere so whi̧paae ene fó̧póló, ama ensel atima beterepaae dotȩyalepó, yalepó.
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 “Ȩ mo felekemó waalo ai ape. Kótóné i ala eraalopóló i buk-mó asȩre fo eró tare so whi̧ta, Kótóné atima wisiralepóló, hai̧né sukutu betaalo ai ape,” yalepó.
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 I yale forape wosóo, yale alarape kolóo, yale whi̧ta ȩ Jon-pó. I alarape yó male ki̧lipaae ai yó male ensel daale tikimó a̧paae moma yaai deraapisa fóló fió mualepó.
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 Téyalemó, ama ȩpaae duraalu, “Atékese! Ȩta tale mei, da̧mo wusuró Talené kutó diratere whi̧pó. Nonaaorape Kótóné ko̧ló whi̧rapekélé, kale i buk-mó mole fo eró tare so whi̧kélé, da̧ fea beta̧ kutó diratere fakepó. Térapa, Kótó ao̧mó sukó̧ló bitu, ama doi beta̧ sóró horótu betae,” yalepó.
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 Téró, kale dere kaae ȩpaae momó duraalu, “Kótóné i ala eraalopó ere fo ha̧kearóló i buk-mó asȩyóló muló betere fo kinóló mulao̧se.
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 Dowi ala du betere so whi̧ta, atima ai alatóró yó tanó̧póló yae. Kae kae mo kelaalo sonaalei dowi ala du betere so whi̧ta, ti ai alatóró du beteró̧póló yae. Mo donoi ala wisi du betere so whi̧ta, ti atimané ai du betere wisi alatóró yó tanó̧póló yae. Me dowi alatamo hosekéni, Kótóné ama kae beteró betere so whi̧ ti atima ai betere kaaetóró betó tanó̧póló yae,” yalepó.
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 “I dere fo wosae, ȩ mo felekemó waalo ai ape!
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 Ȩta, Alaparó Omekatamopó. Folosóró kaae sóró betaleteiró, kemera̧le foloteitamota ȩtórótipó.
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 Deróló sókó fatere fo̧loi kutu fokotu betere so whi̧ta, Kótóné wusiró beterapa hai̧né sukutu betae.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 Kale dopóku ao̧ró hao̧rape betó mulapó.
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 Ȩta, Yesupó. I kelale alarape Keriso fake so whi̧né dosa̧ayóló tuȩ́ yó̧póló, dia̧paae yó male fae yóló ya̧lo ensel dotȩyalepó.
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 Kale Dȩi Kepe Wisiró whi̧né dokaai du betere sotamoné duraalu, “Ape,” du beterapó. Mepaae i dere fo wosetere so whi̧nékélé “Ape,” yó̧póló yae. Mepaae whi̧ de wȩi nokole depa, ȩ beterepaae wó̧póló yae. Mepaae whi̧ dené wȩi nenée du betepa, mo ti betó tawaaire wȩi dupuni, ha̧le sóró nale wó̧póló yae.
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 Kótóné i ala eraalopóló, buk-mó asȩre fo wosetu betere so whi̧ feapaae dirii ma fo i dapa wosae. Mepaae so whi̧ denétamo i buk-mó mole fo tómó me kae beleróló depa, ti Kótóné i buk-mó bopetu betere sekȩi alarape ai so whi̧paae mo turó eraalo ai ape.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 Mepaae whi̧ dené Talené i ala eraalopóló buk-mó mole fo mepaae kwia tokó̧ló aluratepa, ti Kótóné atétere whi̧mó melaalopóló i buk-mó bopeyale mo ti betere ni du nóo, kae tȩne be huluamó beteróo, yaai yale alatamo ama fasó saalopó.
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 I kale asȩyóló muló betere alarape kelale whi̧né duraalu,
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 Tale Yesuné ha̧le tao sere ala wisinaale Kótóné so whi̧paae wó̧póló yae. Mo kée. Téyó̧póló yae.
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.