Salmos 73

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Certamente Deus é bom para com Israel,
1 Com efeito, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 Quanto a mim, porém, meus pés quase tropeçaram;
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 Pois eu tive inveja dos arrogantes,
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos perversos.
4 Pois não há sofrimento na morte deles,
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é sadio e nédio.
5 Eles estão livres dos fardos dos homens;
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros homens.
6 Por isso, o orgulho é como um colar em seu pescoço;
6 Daí, a soberba que os cinge como um colar, e a violência que os envolve como manto.
7 Seus olhos saltam de gordura;
7 Os olhos saltam-lhes da gordura; do coração brotam-lhes fantasias.
8 Eles zombam e falam com malícia;
8 Motejam e falam maliciosamente; da opressão falam com altivez.
9 Eles puseram sua boca nos céus;
9 Contra os céus desandam a boca, e a sua língua percorre a terra.
10 Por isso, o povo deles se volta para eles,
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte de que bebe a largos sorvos.
11 Eles dizem: “Como Deus saberia?
11 E diz: Como sabe Deus? Acaso, há conhecimento no Altíssimo?
12 Eis que estes são os ímpios;
12 Eis que são estes os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam suas riquezas.
13 Certamente foi em vão que purifiquei o meu coração,
13 Com efeito, inutilmente conservei puro o coração e lavei as mãos na inocência.
14 Pois o dia todo tenho sido afligido,
14 Pois de contínuo sou afligido e cada manhã, castigado.
15 Se eu tivesse dito: “Falarei dessa maneira”,
15 Se eu pensara em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos.
16 Quando tentei entender isso,
16 Em só refletir para compreender isso, achei mui pesada tarefa para mim;
17 até que entrei no santuário de Deus,
17 até que entrei no santuário de Deus e atinei com o fim deles.
18 Certamente tu os colocas em lugares escorregadios;
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 Como são destruídos de repente!
19 Como ficam de súbito assolados, totalmente aniquilados de terror!
20 Como um sonho quando se acorda,
20 Como ao sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 Pois a minha alma se entristeceu,
21 Quando o coração se me amargou e as entranhas se me comoveram,
22 Eu era tão insensato e ignorante;
22 eu estava embrutecido e ignorante; era como um irracional à tua presença.
23 Contudo, estou sempre contigo;
23 Todavia, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 Tu me guiarás com o teu conselho,
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 Quem mais tenho eu no céu?
25 Quem mais tenho eu no céu? Não há outro em quem eu me compraza na terra.
26 A minha carne e o meu coração desfalecem,
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Pois, eis que os que se afastam de ti perecerão;
27 Os que se afastam de ti, eis que perecem; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 Mas, para mim, bom é me aproximar de Deus.
28 Quanto a mim, bom é estar junto a Deus; no para proclamar todos os seus feitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.