Salmos 41

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Bem-aventurado aquele que considera o pobre.
1 Como é feliz aquele que se importa com o pobre! Em tempos de aflição, o S
2 O SENHOR o preservará, e o manterá vivo.
2 O S enhor o protege e lhe conserva a vida. Ele o faz prosperar na terra e o livra de seus inimigos.
3 O SENHOR o sustentará em seu leito de enfermidade,
3 O S enhor cuida dele quando fica doente e lhe restaura a saúde.
4 Eu disse: “SENHOR, tem misericórdia de mim!
4 Orei: “Ó S enhor , tem misericórdia de mim! Cura-me, pois pequei contra ti!”.
5 Meus inimigos falam mal de mim:
5 Meus inimigos, porém, só falam mal de mim: “Quando ele morrerá e será esquecido?”.
6 Se ele vem me ver, fala falsidade.
6 Visitam-me como se fossem meus amigos, mas todo o tempo reúnem calúnias contra mim e depois as espalham por aí.
7 Todos os que me odeiam sussurram juntos contra mim.
7 Todos que me odeiam falam de mim em sussurros e imaginam o pior.
8 “Uma doença maligna”, eles dizem, “o afligiu.
8 “Ele está com uma doença mortal”, dizem, “nunca mais se levantará da cama!”
9 Sim, o meu próprio amigo íntimo, em quem eu confiava,
9 Até meu melhor amigo, em quem eu confiava e com quem repartia meu pão, voltou-se contra mim.
10 Mas tu, SENHOR, tem misericórdia de mim, e levanta-me,
10 S enhor , tem misericórdia de mim! Devolve-me a saúde, para que eu lhes dê o que merecem.
11 Por isso eu sei que te agradas de mim,
11 Sei que te agradas de mim, pois não deixaste que meus inimigos triunfassem.
12 Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade,
12 Preservaste minha vida porque sou inocente e trouxeste-me à tua presença para sempre.
13 Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel,
13 Louvado seja o S enhor , o Deus de Israel, de eternidade a eternidade. Amém e amém!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.