Números 5
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVI
1 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
1 O Senhor disse a Moisés:
2 “Ordene aos filhos de Israel que mandem para fora do acampamento todo leproso, todo aquele que tem algum fluxo e todo aquele que está impuro por causa de um cadáver.
2 "Ordene aos israelitas que mandem para fora do acampamento todo aquele que tiver lepra, ou que tiver um fluxo, ou que se tornar impuro por tocar um cadáver.
3 Vocês devem mandar para fora tanto homens quanto mulheres; coloquem-nos fora do acampamento, para que não contaminem o seu acampamento, no meio do qual eu habito.”
3 Mande-os para fora do acampamento tanto homens como mulheres, para que não contaminem o seu próprio acampamento, onde habito entre eles".
4 Os filhos de Israel fizeram assim, e os mandaram para fora do acampamento; como o SENHOR falou a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel.
4 Os israelitas assim fizeram e os mandaram para fora do acampamento, como o Senhor tinha ordenado a Moisés.
5 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
5 E o Senhor disse a Moisés:
6 “Fale aos filhos de Israel: ‘Quando um homem ou uma mulher cometer qualquer pecado que os homens cometem, cometendo uma transgressão contra o SENHOR, e essa alma for culpada,
6 "Diga aos israelitas: Quando um homem ou uma mulher prejudicar outra pessoa e, portanto, ofender ao Senhor, será culpado.
7 então confessará o pecado que cometeu; fará restituição total pela sua culpa, acrescentará a ela a quinta parte, e a dará àquele contra quem se fez culpado.
7 Confessará o pecado que cometeu, fará restituição total, acrescentará um quinto a esse valor e entregará tudo isso a quem ele prejudicou.
8 Mas se o homem não tiver nenhum parente próximo a quem a restituição pela culpa possa ser feita, a restituição pela culpa que é feita ao SENHOR será do sacerdote, além do carneiro da expiação, com o qual se fará expiação por ele.
8 Mas, se o prejudicado não tiver nenhum parente próximo para receber a restituição, esta pertencerá ao Senhor e será entregue ao sacerdote, juntamente com o carneiro com o qual se faz propiciação pelo culpado.
9 Toda oferta alçada de todas as coisas santas dos filhos de Israel, que eles apresentarem ao sacerdote, será dele.
9 Todas as contribuições, ou seja, todas as dádivas sagradas que os israelitas trouxerem ao sacerdote, pertencerão a ele.
10 As coisas santas de cada homem serão dele; tudo o que qualquer homem der ao sacerdote, será dele.’”
10 As dádivas sagradas de cada pessoa pertencem a ela, mas o que ela der ao sacerdote pertencerá ao sacerdote".
11 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
11 Então o Senhor disse a Moisés:
12 “Fale aos filhos de Israel e diga-lhes: ‘Se a esposa de algum homem se desviar e for infiel a ele,
12 "Diga o seguinte aos israelitas: Se a mulher de alguém se desviar e lhe for infiel,
13 e um homem se deitar com ela carnalmente, e isso for escondido dos olhos de seu marido e mantido em oculto, e ela estiver contaminada, e não houver testemunha contra ela, e ela não for pega em flagrante;
13 e outro homem deitar-se com ela, e isso estiver oculto de seu marido, e a impureza dela não for descoberta, por não haver testemunha contra ela nem tiver ela sido pega no ato;
14 e o espírito de ciúme vier sobre ele, e ele tiver ciúme de sua esposa e ela estiver contaminada; ou se o espírito de ciúme vier sobre ele, e ele tiver ciúme de sua esposa e ela não estiver contaminada;
14 e se o marido dela tiver ciúmes e suspeitar de sua mulher, esteja ela pura ou impura,
15 então o homem trará sua esposa ao sacerdote, e trará a oferta por ela: um décimo de efa de farinha de cevada. Ele não derramará azeite sobre ela, nem colocará incenso sobre ela, pois é uma oferta de cereais por ciúme, uma oferta de cereais de memorial, que traz a iniquidade à memória.
15 ele a levará ao sacerdote, com uma oferta de um jarro de farinha de cevada em favor dela. Não derramará azeite nem porá incenso sobre a farinha, porque é uma oferta de cereal pelo ciúme, para que se revele a verdade sobre o pecado.
16 O sacerdote a trará para perto e a apresentará perante o SENHOR.
16 "O sacerdote trará a mulher e a colocará perante o Senhor.
17 O sacerdote pegará água santa em um vaso de barro; e o sacerdote pegará um pouco do pó que está no chão do tabernáculo e o colocará na água.
17 Então apanhará um pouco de água sagrada num jarro de barro e colocará na água um pouco do pó do chão do tabernáculo.
18 O sacerdote apresentará a mulher perante o SENHOR, soltará o cabelo da cabeça da mulher e colocará a oferta de cereais de memorial em suas mãos, que é a oferta de cereais por ciúme. O sacerdote terá em sua mão a água amarga que traz maldição.
18 Depois de colocar a mulher perante o Senhor, o sacerdote soltará o cabelo dela e porá nas mãos dela a oferta memorial, a oferta pelo ciúme, enquanto ele mesmo terá em sua mão a água amarga que traz maldição.
19 O sacerdote a fará prestar juramento e dirá à mulher: “Se nenhum homem se deitou com você, e se você não se desviou para a impureza, estando sob a autoridade de seu marido, seja livre desta água amarga que traz maldição.
19 Então o sacerdote fará a mulher jurar e lhe dirá: Se nenhum outro homem se deitou com você e se você não foi infiel nem se tornou impura enquanto casada, que esta água amarga que traz maldição não lhe faça mal.
20 Mas se você se desviou, estando sob a autoridade de seu marido, e se você está contaminada, e algum homem se deitou com você além de seu marido—”
20 Mas, se você foi infiel enquanto casada e se contaminou por ter se deitado com um homem que não é seu marido —
21 então o sacerdote fará a mulher jurar com o juramento de maldição, e o sacerdote dirá à mulher: “Que o SENHOR faça de você uma maldição e um juramento entre o seu povo, quando o SENHOR fizer a sua coxa definhar e o seu ventre inchar;
21 então o sacerdote fará a mulher pronunciar este juramento com maldição — que o Senhor faça de você objeto de maldição e de desprezo no meio do povo fazendo que a sua barriga inche e que você jamais tenha filhos.
22 e esta água que traz maldição entrará em suas entranhas, e fará o seu ventre inchar e a sua coxa definhar.” A mulher dirá: “Amém, Amém.”
22 Que esta água que traz maldição entre em seu corpo, inche a sua barriga e a impeça de ter filhos. "Então a mulher dirá: ‘Amém. Assim seja’.
23 “‘O sacerdote escreverá estas maldições em um livro, e as apagará na água amarga.
23 "O sacerdote escreverá essas maldições num documento e depois as lavará na água amarga.
24 Ele fará a mulher beber a água amarga que causa a maldição; e a água que causa a maldição entrará nela e se tornará amarga.
24 Ele a fará beber a água amarga que traz maldição, e essa água entrará nela, causando-lhe amargo sofrimento.
25 O sacerdote pegará a oferta de cereais por ciúme da mão da mulher, e moverá a oferta de cereais perante o SENHOR, e a trará ao altar.
25 O sacerdote apanhará das mãos dela a oferta de cereal pelo ciúme, a moverá ritualmente perante o Senhor e a trará ao altar.
26 O sacerdote pegará um punhado da oferta de cereais, como sua porção memorial, e a queimará no altar, e depois fará a mulher beber a água.
26 Então apanhará um punhado da oferta de cereal como oferta memorial e a queimará sobre o altar; depois disso fará a mulher beber a água.
27 Quando ele a fizer beber a água, então acontecerá que, se ela estiver contaminada e tiver cometido uma transgressão contra o seu marido, a água que causa a maldição entrará nela e se tornará amarga, e o seu ventre inchará, e a sua coxa definhará; e a mulher será uma maldição entre o seu povo.
27 Se ela houver se contaminado, sendo infiel ao seu marido, quando o sacerdote fizer que ela beba a água que traz maldição, essa água entrará nela e causará um amargo sofrimento; sua barriga inchará e ela, incapaz de ter filhos, se tornará objeto de maldição entre o seu povo.
28 Se a mulher não estiver contaminada, mas for pura; então ela será livre, e conceberá descendência.
28 Se, porém, a mulher não houver se contaminado, mas estiver pura, não sofrerá punição e será capaz de ter filhos.
29 “‘Esta é a lei do ciúme, quando uma esposa, estando sob a autoridade de seu marido, se desvia e se contamina,
29 "Esse é, pois, o ritual quanto ao ciúme, quando uma mulher for infiel e se contaminar enquanto casada,
30 ou quando o espírito de ciúme vem sobre um homem, e ele tem ciúme de sua esposa; então ele apresentará a mulher perante o SENHOR, e o sacerdote executará sobre ela toda esta lei.
30 ou quando o ciúme se apoderar de um homem porque suspeita de sua mulher. O sacerdote a colocará perante o Senhor e a fará passar por todo esse ritual.
31 O homem será livre de iniquidade, e aquela mulher levará a sua iniquidade.’”
31 Se a suspeita não se confirmar, o marido estará inocente, do contrário a mulher sofrerá as conseqüências da sua iniqüidade".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.