Números 3

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Esta é a história das gerações de Arão e de Moisés no dia em que o SENHOR falou com Moisés no monte Sinai.
1 Estas são também as gerações de Arão e de Moisés, no dia em que o SENHOR falou com Moisés, no monte Sinai.
2 Estes são os nomes dos filhos de Arão: Nadabe, o primogênito, e Abiú, Eleazar e Itamar.
2 E estes são os nomes dos filhos de Arão: Nadabe, o primogênito, e Abiú, Eleazar e Itamar.
3 Estes são os nomes dos filhos de Arão, os sacerdotes que foram ungidos, a quem ele consagrou para ministrar no ofício sacerdotal.
3 Estes são os nomes dos filhos de Arão, os sacerdotes que foram ungidos, a quem ele consagrou para ministrar o sacerdócio.
4 Nadabe e Abiú morreram perante o SENHOR quando ofereceram fogo estranho perante o SENHOR no deserto de Sinai, e eles não tiveram filhos. Eleazar e Itamar ministraram no ofício sacerdotal na presença de Arão, seu pai.
4 E Nadabe e Abiú morreram perante o SENHOR, quando ofereceram fogo estranho perante o SENHOR, no deserto do Sinai; e não tiveram filhos; e Eleazar e Itamar ministraram o sacerdócio diante de Arão, seu pai.
5 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
5 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
6 “Traga a tribo de Levi para perto, e apresente-os diante do sacerdote Arão, para que ministrem a ele.
6 Traze a tribo de Levi, e apresenta-os perante o sacerdote Arão, para que possam servi-lo.
7 Eles cuidarão das obrigações dele, e das obrigações de toda a congregação diante da Tenda do Encontro, para realizarem o serviço do tabernáculo.
7 E cumprirão as suas obrigações, e as obrigações de toda a congregação, diante do tabernáculo da congregação, para fazer o serviço do tabernáculo.
8 Eles cuidarão de todos os utensílios da Tenda do Encontro, e das obrigações dos filhos de Israel, para realizarem o serviço do tabernáculo.
8 E cuidarão de todos os instrumentos do tabernáculo da congregação, e cuidarão dos filhos de Israel, para realizar o serviço do tabernáculo.
9 Você dará os levitas a Arão e a seus filhos. Eles são totalmente dados a ele da parte dos filhos de Israel.
9 E darás os levitas a Arão e seus filhos; eles lhe serão dados, de entre os filhos de Israel.
10 Você nomeará Arão e seus filhos, e eles exercerão o seu sacerdócio, mas o estranho que se aproximar será morto.”
10 E nomearás a Arão e seus filhos, e eles exercerão as funções sacerdotais; e o estranho que se aproximar morrerá.
11 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
11 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
12 “Eis que, eu tomei os levitas dentre os filhos de Israel em lugar de todos os primogênitos que abrem a madre entre os filhos de Israel; e os levitas serão meus,
12 E eis que tomei os levitas do meio dos filhos de Israel, em lugar de todo o primogênito, que abre a madre entre os filhos de Israel; e os levitas serão meus.
13 pois todos os primogênitos são meus. No dia em que eu feri todos os primogênitos na terra do Egito, eu santifiquei para mim todos os primogênitos em Israel, tanto homem quanto animal. Eles serão meus. Eu sou o SENHOR.”
13 Porque meus são todos os primogênitos; porque no dia em que feri todos os primogênitos na terra do Egito, santifiquei para mim todos os primogênitos de Israel, tanto humanos como animais, e serão meus; eu sou o SENHOR.
14 O SENHOR falou a Moisés no deserto de Sinai, dizendo:
14 E o SENHOR falou a Moisés, no deserto do Sinai, dizendo:
15 “Conte os filhos de Levi segundo as casas de seus pais, segundo as suas famílias. Você contará todo do sexo masculino da idade de um mês para cima.”
15 Conta os filhos de Levi, segundo a casa de seus pais, conforme as suas famílias; contarás todos os homens com idade igual ou superior a um mês.
16 Moisés os contou de acordo com a palavra do SENHOR, como lhe foi ordenado.
16 E Moisés os contou, segundo a palavra do SENHOR, como ele ordenara.
17 Estes foram os filhos de Levi pelos seus nomes: Gérson, Coate e Merari.
17 E estes eram os filhos de Levi, por seus nomes: Gérson, e Coate, e Merari.
18 Estes são os nomes dos filhos de Gérson pelas suas famílias: Libni e Simei.
18 E estes são os nomes dos filhos de Gérson, por suas famílias: Libni e Simei.
19 Os filhos de Coate pelas suas famílias: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
19 E os filhos de Coate, por suas famílias: Anrão, e Izar, e Hebrom, e Uziel.
20 Os filhos de Merari pelas suas famílias: Mali e Musi.
20 E os filhos de Merari, por suas famílias: Mali e Musi; estas são as famílias dos levitas, segundo a casa de seus pais.
21 De Gérson era a família dos libnitas, e a família dos simeítas. Estas são as famílias dos gersonitas.
21 De Gérson era a família dos libnitas e a família dos simeítas; estas são as famílias dos gersonitas.
22 Os que foram contados deles, segundo o número de todos do sexo masculino da idade de um mês para cima, sim, os que foram contados deles eram sete mil e quinhentos.
22 Os que foram contados entre eles, segundo o número de todos os homens, de idade igual e superior a um mês de idade, os que foram contados entre eles, eram sete mil e quinhentos.
23 As famílias dos gersonitas acamparão atrás do tabernáculo, para o lado oeste.
23 As famílias dos gersonitas acamparão atrás do tabernáculo, no lado do ocidente.
24 Eliasafa, filho de Lael, será o príncipe da casa dos pais dos gersonitas.
24 E o capitão da casa do pai dos gersonitas será Eliasafe, o filho de Lael.
25 O dever dos filhos de Gérson na Tenda do Encontro será o tabernáculo, a tenda, a sua cobertura, a cortina para a porta da Tenda do Encontro,
25 E o cargo dos filhos de Gérson no tabernáculo da congregação, será o tabernáculo, e a tenda, e a sua coberta, e a cortina para a porta do tabernáculo da congregação,
26 as cortinas do pátio, a cortina para a porta do pátio, que está junto ao tabernáculo e ao redor do altar, e as suas cordas para todo o seu serviço.
26 e as cortinas do átrio, e a cortina para a porta do átrio, que está ao lado do tabernáculo, e ao redor do altar, e também as suas cordas, para todo o seu serviço.
27 De Coate era a família dos anramitas, a família dos isaritas, a família dos hebronitas e a família dos uzielitas. Estas são as famílias dos coatitas.
27 E de Coate era a família dos anramitas, e a família dos izaritas, e a família dos hebronitas, e a família dos uzielitas; estas são as famílias dos coatitas.
28 Segundo o número de todos do sexo masculino da idade de um mês para cima, havia oito mil e seiscentos cuidando das obrigações do santuário.
28 O número de todos os homens, com idade igual ou superior a um mês, era oito mil e seiscentos cuidando da guarda do santuário.
29 As famílias dos filhos de Coate acamparão no lado sul do tabernáculo.
29 As famílias dos filhos de Coate acamparão do lado sul do tabernáculo.
30 O príncipe da casa dos pais das famílias dos coatitas será Elisafã, filho de Uziel.
30 E o capitão da casa do pai das famílias dos coatitas será Elisafã, filho de Uziel.
31 O dever deles será a arca, a mesa, o candelabro, os altares, os utensílios do santuário com os quais ministram, a cortina e todo o seu serviço.
31 E eles deverão cuidar da arca, e da mesa, e do castiçal, e dos altares, e dos utensílios do santuário, com que servem, e a cortina, e todo o serviço.
32 Eleazar, filho do sacerdote Arão, será o príncipe dos príncipes dos levitas, com a supervisão daqueles que cuidam das obrigações do santuário.
32 E Eleazar, o filho de Arão, o sacerdote, será o capitão dos capitães dos levitas, e supervisor dos que terão o cuidado do santuário.
33 De Merari era a família dos malitas e a família dos musitas. Estas são as famílias de Merari.
33 De Merari era a família dos malitas e a família dos musitas; estas são as famílias de Merari.
34 Os que foram contados deles, segundo o número de todos do sexo masculino da idade de um mês para cima, eram seis mil e duzentos.
34 E os que foram contados entre eles, segundo o número de todos os homens com idade igual ou superior a um mês, eram seis mil e duzentos.
35 O príncipe da casa dos pais das famílias de Merari era Zuriel, filho de Abiail. Eles acamparão no lado norte do tabernáculo.
35 E o chefe da casa do pai das famílias de Merari será Zuriel, filho de Abiail; e eles acamparão do lado norte do tabernáculo.
36 O dever designado aos filhos de Merari serão as tábuas do tabernáculo, as suas travessas, as suas colunas, as suas bases, todos os seus utensílios, todo o seu serviço,
36 E sob a custódia e cargo dos filhos de Merari estarão as tábuas do tabernáculo, e os varais, e as colunas, e as bases, e todos os seus utensílios, e todo o seu serviço,
37 as colunas do pátio ao redor, as suas bases, as suas estacas e as suas cordas.
37 e as colunas do átrio ao redor, e suas bases, e suas estacas, e suas cordas.
38 Os que acamparão diante do tabernáculo para o leste, em frente à Tenda do Encontro em direção ao nascer do sol, serão Moisés, com Arão e seus filhos, cuidando das obrigações do santuário para o dever dos filhos de Israel. O estranho que se aproximar será morto.
38 Mas os que acampam diante do tabernáculo, no lado oriental, diante do tabernáculo da congregação, no lado oriental, Moisés, e Arão e seus filhos manterão a guarda do santuário para o cargo dos filhos de Israel; e o estranho que se aproximar, morrerá.
39 Todos os que foram contados dos levitas, a quem Moisés e Arão contaram por ordem do SENHOR, pelas suas famílias, todos do sexo masculino da idade de um mês para cima, eram vinte e dois mil.
39 Todos os que foram contados dos levitas, que Moisés e Arão contaram, por ordem do SENHOR, segundo suas famílias, todos os homens com idade igual ou superior a um mês, eram vinte e dois mil.
40 O SENHOR disse a Moisés: “Conte todos os primogênitos do sexo masculino dos filhos de Israel da idade de um mês para cima, e tome o número dos seus nomes.
40 E o SENHOR disse a Moisés: Conta todos os primogênitos dos filhos de Israel, com idade igual ou superior a um mês, e toma o número de seus nomes.
41 Você tomará os levitas para mim — eu sou o SENHOR — em lugar de todos os primogênitos entre os filhos de Israel; e o rebanho dos levitas em lugar de todos os primogênitos entre o rebanho dos filhos de Israel.”
41 E tomarás os levitas para mim (eu sou o SENHOR), no lugar de todos os primogênitos dos filhos de Israel, e o gado dos levitas, no lugar dos primogênitos entre o gado dos filhos de Israel.
42 Moisés contou, como o SENHOR lhe ordenou, todos os primogênitos entre os filhos de Israel.
42 E Moisés contou, como o SENHOR lhe ordenara, todos os primogênitos entre os filhos de Israel.
43 Todos os primogênitos do sexo masculino, segundo o número de nomes da idade de um mês para cima, dos que foram contados deles, eram vinte e dois mil duzentos e setenta e três.
43 E todos os primogênitos, pelos números de nomes, com idade igual ou superior a um mês, dos que foram contados, somaram vinte e dois mil e duzentos e setenta e três.
44 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
44 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
45 “Tome os levitas em lugar de todos os primogênitos entre os filhos de Israel, e o rebanho dos levitas em lugar do rebanho deles; e os levitas serão meus. Eu sou o SENHOR.
45 Toma os levitas, no lugar de todos os primogênitos entre os filhos de Israel, e o gado dos levitas, no lugar do gado de Israel, e os levitas serão meus: eu sou o SENHOR.
46 Para o resgate dos duzentos e setenta e três dos primogênitos dos filhos de Israel que excedem o número dos levitas,
46 E para aqueles que serão resgatados dos duzentos e setenta e três, dos primogênitos dos filhos de Israel, que são em maior número que os levitas,
47 você tomará cinco siclos por cabeça para cada um; segundo o siclo do santuário você os tomará (o siclo é vinte geras);
47 tomarás por cabeça cinco shekels, segundo o shekel do santuário os tomarás; (o shekel é vinte geras).
48 e você dará o dinheiro, com o qual o restante deles é resgatado, a Arão e a seus filhos.”
48 E darás a Arão e aos seus filhos o dinheiro com o qual o número deles será resgatado.
49 Moisés tomou o dinheiro do resgate daqueles que excederam o número dos que foram resgatados pelos levitas;
49 E Moisés tomou o dinheiro do resgate daqueles que eram em maior número que eles, que foram resgatados pelos levitas.
50 dos primogênitos dos filhos de Israel ele tomou o dinheiro, mil trezentos e sessenta e cinco siclos, segundo o siclo do santuário;
50 Dos primogênitos dos filhos de Israel, ele tomou o dinheiro; mil trezentos e sessenta e cinco shekels, segundo o shekel do santuário.
51 e Moisés deu o dinheiro do resgate a Arão e a seus filhos, de acordo com a palavra do SENHOR, como o SENHOR ordenou a Moisés.
51 E Moisés deu o dinheiro dos que foram resgatados a Arão e a seus filhos, segundo a palavra do SENHOR, conforme o SENHOR ordenara a Moisés.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.