Mateus 9
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NTLH
1 Ele entrou em um barco, atravessou e chegou à sua própria cidade.
1 Jesus entrou num barco, voltou para o lado oeste do lago e chegou à sua cidade .
2 Eis que lhe trouxeram um paralítico, deitado em uma maca. Jesus, vendo a fé que eles tinham, disse ao paralítico: “Filho, tenha bom ânimo! Os seus pecados estão perdoados.”
2 Então algumas pessoas trouxeram um paralítico deitado numa cama. Jesus viu que eles tinham fé e disse ao paralítico:
3 Eis que alguns dos escribas disseram a si mesmos: “Este homem blasfema.”
3 Aí alguns mestres da Lei começaram a pensar: — Este homem está
4 Jesus, conhecendo os pensamentos deles, disse: “Por que vocês pensam o mal em seus corações?
4 Porém Jesus sabia o que eles estavam pensando e disse:
5 Pois o que é mais fácil dizer: ‘Os seus pecados estão perdoados’, ou dizer: ‘Levante-se e ande’?
5 O que é mais fácil dizer ao paralítico: “Os seus pecados estão perdoados” ou “Levante-se e ande”?
6 Mas, para que vocês saibam que o Filho do Homem tem autoridade na terra para perdoar pecados—” (então disse ao paralítico): “Levante-se, pegue a sua maca e vá para a sua casa.”
6 Pois vou mostrar a vocês que eu, o Então disse ao paralítico:
7 Ele se levantou e foi para a sua casa.
7 O homem se levantou e foi para casa.
8 Quando as multidões viram isso, maravilharam-se e glorificaram a Deus, que dera tal autoridade aos homens.
8 Quando o povo viu isso, ficou com medo e louvou a Deus por dar esse poder a seres humanos.
9 Passando Jesus dali, viu um homem chamado Mateus, sentado na coletoria de impostos. Ele lhe disse: “Siga-me.” Ele se levantou e o seguiu.
9 Jesus saiu dali e, no caminho, viu um cobrador de impostos, chamado Mateus, sentado no lugar onde os impostos eram pagos. Jesus lhe disse: Mateus se levantou e foi com ele.
10 Estando ele à mesa na casa, eis que muitos publicanos e pecadores vieram e se sentaram com Jesus e seus discípulos.
10 Mais tarde, enquanto Jesus estava jantando na casa de Mateus, muitos cobradores de impostos e outras pessoas de má fama chegaram e sentaram-se à mesa com Jesus e os seus discípulos.
11 Quando os fariseus viram isso, perguntaram aos discípulos dele: “Por que o mestre de vocês come com publicanos e pecadores?”
11 Alguns fariseus viram isso e perguntaram aos discípulos: — Por que é que o mestre de vocês come com os cobradores de impostos e com outras pessoas de má fama?
12 Ouvindo isso, Jesus lhes disse: “Os sãos não precisam de médico, mas sim os doentes.
12 Jesus ouviu a pergunta e respondeu:
13 Vão, porém, e aprendam o que significa: ‘Misericórdia quero, e não sacrifício’, pois eu não vim para chamar os justos, mas os pecadores ao arrependimento.”
13 Vão e procurem entender o que quer dizer este trecho das
14 Então os discípulos de João vieram a ele, dizendo: “Por que nós e os fariseus jejuamos frequentemente, mas os seus discípulos não jejuam?”
14 Então os discípulos de João Batista chegaram perto de Jesus e perguntaram: — Por que é que nós e os
15 Jesus lhes disse: “Podem os amigos do noivo ficar de luto enquanto o noivo está com eles? Mas virão dias em que o noivo lhes será tirado, e então eles jejuarão.
15 Jesus respondeu:
16 Ninguém põe um remendo de pano novo em uma roupa velha; pois o remendo repuxaria a roupa, e o rasgo ficaria pior.
16 — Ninguém usa um retalho de pano novo para remendar uma roupa velha; pois o remendo novo encolhe e rasga a roupa velha, aumentando o buraco.
17 Nem se põe vinho novo em odres velhos; do contrário, os odres se rompem, o vinho se derrama e os odres se estragam. Pelo contrário, põe-se vinho novo em odres novos, e ambos se conservam.”
17 Ninguém põe vinho novo em
18 Enquanto ele lhes dizia essas coisas, eis que um líder veio e o adorou, dizendo: “Minha filha acabou de morrer, mas venha e imponha a sua mão sobre ela, e ela viverá.”
18 Enquanto Jesus estava falando ao povo, um chefe religioso chegou perto dele, ajoelhou-se e disse: — A minha filha morreu agora mesmo! Venha e ponha as mãos sobre ela para que viva de novo.
19 Jesus se levantou e o seguiu, junto com os seus discípulos.
19 Então Jesus foi com ele, e os seus discípulos também foram.
20 Eis que uma mulher que sofria de hemorragia havia doze anos, aproximou-se por trás dele e tocou na orla da sua roupa;
20 Certa mulher, que fazia doze anos que estava com uma hemorragia, veio por trás de Jesus e tocou na barra da capa dele.
21 pois ela dizia consigo mesma: “Se eu apenas tocar na sua roupa, serei curada.”
21 Pois ela pensava assim: “Se eu apenas tocar na capa dele, ficarei curada.”
22 Mas Jesus, virando-se e vendo-a, disse: “Filha, tenha bom ânimo! A sua fé a curou.” E a mulher ficou curada desde aquela hora.
22 Jesus virou, viu a mulher e disse: E naquele momento a mulher ficou curada.
23 Quando Jesus chegou à casa do líder e viu os flautistas e a multidão em alvoroço,
23 Depois Jesus foi para a casa do chefe religioso. Quando viu os que tocavam música fúnebre e viu a multidão numa confusão geral,
24 ele lhes disse: “Deem espaço, porque a menina não está morta, mas dorme.”
24 disse: Então começaram a caçoar dele.
25 Mas, quando a multidão foi mandada para fora, ele entrou, tomou-a pela mão, e a menina se levantou.
25 Logo que a multidão saiu, Jesus entrou no quarto em que a menina estava, pegou-a pela mão, e ela se levantou.
26 A notícia disso se espalhou por toda aquela terra.
26 E a notícia a respeito disso se espalhou por toda aquela região.
27 Passando Jesus dali, dois cegos o seguiram, clamando e dizendo: “Tem misericórdia de nós, Filho de Davi!”
27 Jesus saiu daquele lugar, e no caminho dois cegos começaram a segui-lo, gritando: —
28 Quando ele entrou em casa, os cegos se aproximaram dele. Jesus lhes perguntou: “Vocês creem que eu sou capaz de fazer isso?”
28 Assim que Jesus entrou em casa, os cegos chegaram perto dele. Então ele perguntou: — Sim, senhor! Nós cremos! — responderam eles.
29 Então ele tocou os olhos deles, dizendo: “Que seja feito a vocês de acordo com a sua fé.”
29 Jesus tocou nos olhos deles e disse:
30 E os olhos deles se abriram. Jesus os advertiu severamente, dizendo: “Cuidem para que ninguém saiba disso.”
30 E os olhos deles ficaram curados. Aí Jesus ordenou com severidade:
31 Mas eles saíram e espalharam a sua fama por toda aquela terra.
31 Porém eles foram embora e espalharam as notícias a respeito de Jesus por toda aquela região.
32 Enquanto eles saíam, eis que lhe trouxeram um homem mudo, endemoninhado.
32 Quando eles foram embora, algumas pessoas levaram a Jesus um homem que não podia falar porque estava dominado por um demônio.
33 Quando o demônio foi expulso, o mudo falou. As multidões se maravilharam, dizendo: “Nunca se viu nada igual a isso em Israel!”
33 Logo que o demônio foi expulso, o homem começou a falar. Todos ficaram admirados e afirmavam: — Nunca vimos em Israel uma coisa assim!
34 Mas os fariseus diziam: “É pelo príncipe dos demônios que ele expulsa os demônios.”
34 Mas os fariseus diziam: — O chefe dos demônios é quem dá a esse homem poder para expulsar demônios.
35 Jesus percorria todas as cidades e povoados, ensinando nas sinagogas deles, pregando as Boas Novas do Reino e curando todas as doenças e todas as enfermidades entre o povo.
35 Jesus andava visitando todas as cidades e povoados. Ele ensinava nas sinagogas , anunciava a boa notícia sobre o Reino e curava todo tipo de enfermidades e doenças graves das pessoas.
36 Ao ver as multidões, ele teve compaixão delas, porque estavam aflitas e dispersas, como ovelhas sem pastor.
36 Quando Jesus viu a multidão, ficou com muita pena daquela gente porque eles estavam aflitos e abandonados, como ovelhas sem pastor.
37 Então ele disse aos seus discípulos: “A seara, de fato, é grande, mas os trabalhadores são poucos.
37 Então disse aos discípulos:
38 Portanto, orem ao Senhor da seara para que envie trabalhadores para a sua seara.”
38 Peçam ao dono da plantação que mande mais trabalhadores para fazerem a colheita.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.