Mateus 16

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Os fariseus e saduceus aproximaram-se e, para testá-lo, pediram-lhe que lhes mostrasse um sinal do céu.
1 Vieram também os fariseus com os saduceus, para o tentarem, pediram que lhes mostrasse algum sinal do céu.
2 Mas ele lhes respondeu: “Quando chega a tarde, vocês dizem: ‘Haverá bom tempo, pois o céu está vermelho’.
2 Mas ele, respondendo, disse-lhes: Quando é chegada a tarde, dizeis: Haverá bom tempo, porque o céu está rubro.
3 E de manhã: ‘Hoje haverá tempestade, pois o céu está vermelho e ameaçador’. Hipócritas! Vocês sabem discernir o aspecto do céu, mas não conseguem discernir os sinais dos tempos!
3 E, pela manhã: Haverá tempo ruim hoje, pois o céu está de um vermelho sombrio. Hipócritas, podeis discernir a face do céu, mas não podeis discernir os sinais dos tempos?
4 Uma geração má e adúltera pede um sinal, e nenhum sinal lhe será dado, exceto o sinal do profeta Jonas.”
4 Uma geração perversa e adúltera procura um sinal, e nenhum sinal lhe será dado, senão o sinal do profeta Jonas. E, ele os deixando, partiu.
5 Os discípulos chegaram ao outro lado e haviam se esquecido de levar pão.
5 E, passando seus discípulos para o outro lado, tinham-se esquecido de levar pão.
6 Jesus lhes disse: “Fiquem atentos e tenham cuidado com o fermento dos fariseus e saduceus.”
6 Então Jesus disse-lhes: Cuidai-vos e guardai-vos do fermento dos fariseus e dos saduceus.
7 Eles discutiam entre si, dizendo: “É porque não trouxemos pão.”
7 E eles arrazoavam entre si, dizendo: É porque nós não trouxemos pão.
8 Jesus, percebendo isso, disse: “Homens de pequena fé, por que vocês discutem entre si por não terem trazido pão?
8 Quando Jesus percebeu isso, disse: Oh pequena fé, por que arrazoais entre vós por não terdes trazido pão?
9 Vocês ainda não compreendem nem se lembram dos cinco pães para os cinco mil, e de quantos cestos recolheram?
9 Não compreendeis ainda, nem vos lembrais dos cinco pães e dos cinco mil, e de quantos cestos recolhestes?
10 Nem dos sete pães para os quatro mil, e de quantos cestos recolheram?
10 Nem dos sete pães e dos quatro mil, e de quantos cestos recolhestes?
11 Como é que vocês não compreendem que eu não estava lhes falando sobre pão? Mas tenham cuidado com o fermento dos fariseus e saduceus.”
11 Como não compreendestes que eu não vos falei a respeito do pão, mas que tivessem cuidado do fermento dos fariseus e dos saduceus?
12 Então eles entenderam que ele não lhes dissera para ter cuidado com o fermento do pão, mas sim com o ensino dos fariseus e saduceus.
12 Então compreenderam de que não dissera que se guardassem do fermento do pão, mas da doutrina dos fariseus e dos saduceus.
13 Quando Jesus chegou à região de Cesareia de Filipe, perguntou aos seus discípulos, dizendo: “Quem os homens dizem que eu, o Filho do Homem, sou?”
13 Vindo Jesus às regiões de Cesareia de Filipe, perguntou aos seus discípulos, dizendo: Quem dizem os homens, que eu, o Filho do homem, sou?
14 Eles responderam: “Alguns dizem João Batista; outros, Elias; e ainda outros, Jeremias ou um dos profetas.”
14 E eles disseram: Alguns dizem que és João, o Batista; outros Elias, e outros Jeremias, ou um dos profetas.
15 Ele lhes perguntou: “E vocês, quem dizem que eu sou?”
15 Disse-lhes ele: Mas vós, quem dizeis que eu sou?
16 Simão Pedro respondeu: “Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo.”
16 E Simão Pedro, respondendo, disse: Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo.
17 Jesus lhe respondeu: “Bem-aventurado é você, Simão, filho de Jonas, pois não foi carne e sangue que lhe revelou isso, mas meu Pai, que está nos céus.
17 E Jesus, respondendo, disse-lhe: Abençoado és tu, Simão Barjonas, pois carne e sangue não revelaram isso a ti, mas o meu Pai que está no céu.
18 Eu também lhe digo que você é Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja, e as portas do Hades não prevalecerão contra ela.
18 E eu também te digo que tu és Pedro, e sobre esta rocha eu edificarei a minha igreja, e as portas do inferno não prevalecerão contra ela.
19 Eu lhe darei as chaves do Reino dos Céus, e tudo o que você ligar na terra terá sido ligado nos céus; e tudo o que você desligar na terra terá sido desligado nos céus.”
19 E eu te darei as chaves do reino do céu; e tudo quanto tu ligares na terra será ligado no céu, tudo quanto tu desligares na terra será desligado no céu.
20 Então ele ordenou aos discípulos que não dissessem a ninguém que ele era Jesus, o Cristo.
20 Então ele ordenou aos seus discípulos que não contassem a nenhum homem que ele era Jesus, o Cristo.
21 A partir daquele momento, Jesus começou a mostrar aos seus discípulos que era necessário que ele fosse a Jerusalém e sofresse muitas coisas nas mãos dos anciãos, dos principais sacerdotes e dos escribas, e fosse morto, e no terceiro dia fosse ressuscitado.
21 Desde esse tempo começou Jesus a mostrar aos seus discípulos que ele deveria ir a Jerusalém, e sofrer muitas coisas dos anciãos, e dos principais sacerdotes e escribas, e ser morto, e ressuscitar ao terceiro dia.
22 Pedro, chamando-o à parte, começou a repreendê-lo, dizendo: “Longe de ti, Senhor! Isso nunca te acontecerá.”
22 E Pedro, tomando-o, começou a repreendê-lo, dizendo: Longe de ti, Senhor; isso não será para ti.
23 Mas ele se voltou e disse a Pedro: “Para trás de mim, Satanás! Você é uma pedra de tropeço para mim, pois não está pensando nas coisas de Deus, mas nas coisas dos homens.”
23 Mas ele, virando-se, disse a Pedro: Para trás de mim, Satanás; tu és uma ofensa a mim; porque não tens gosto das coisas que são de Deus, mas das que são dos homens.
24 Então Jesus disse aos seus discípulos: “Se alguém deseja vir após mim, negue-se a si mesmo, tome a sua cruz e siga-me.
24 Então disse Jesus aos seus discípulos: Se algum homem quiser vir após mim, negue-se a si mesmo, tome a sua cruz, e siga-me.
25 Pois quem quiser salvar a sua vida, a perderá; mas quem perder a sua vida por minha causa, a encontrará.
25 Porque aquele que quiser salvar a sua vida, perdê-la-á; e quem perder a sua vida por minha causa, achá-la-á.
26 Pois que adiantará a um homem ganhar o mundo inteiro e perder a sua vida? Ou o que um homem dará em troca de sua vida?
26 Pois que vantagem tem o homem em ganhar o mundo inteiro, e perder a sua própria alma? Ou que dará o homem em troca da sua alma?
27 Pois o Filho do Homem virá na glória de seu Pai, com os seus anjos, e então retribuirá a cada um de acordo com as suas obras.
27 Porque o Filho do homem virá na glória de seu Pai, com os seus anjos; e então recompensará a cada um segundo as suas obras.
28 Em verdade, em verdade lhes digo: alguns dos que estão aqui não provarão a morte de forma alguma, até que vejam o Filho do Homem vindo em seu Reino.”
28 Em verdade eu vos digo, alguns dos que aqui estão não provarão a morte até que vejam o Filho do homem vindo em seu reino.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.