Mateus 11
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVI
1 Quando Jesus terminou de dar instruções aos seus doze discípulos, ele partiu dali para ensinar e pregar nas cidades deles.
1 Depois que terminou de instruir seus doze discípulos, Jesus saiu para ensinar e pregar nas cidades da Galiléia.
2 Quando João ouviu na prisão sobre as obras de Cristo, enviou dois dos seus discípulos
2 João, ao ouvir na prisão o que Cristo estava fazendo, enviou seus discípulos para lhe perguntarem:
3 e lhe perguntou: “Você é aquele que estava para vir, ou devemos esperar por outro?”
3 "És tu aquele que haveria de vir ou devemos esperar algum outro? "
4 Jesus lhes respondeu: “Vão e contem a João as coisas que vocês ouvem e veem:
4 Jesus respondeu: "Voltem e anunciem a João o que vocês estão ouvindo e vendo:
5 os cegos recuperam a visão, os coxos andam, os leprosos são purificados, os surdos ouvem, os mortos são ressuscitados, e aos pobres são pregadas as boas-novas.
5 os cegos vêem, os mancos andam, os leprosos são purificados, os surdos ouvem, os mortos são ressuscitados, e as boas novas são pregadas aos pobres;
6 E bem-aventurado é aquele que não encontra em mim motivo de tropeço.”
6 e feliz é aquele que não se escandaliza por minha causa".
7 Enquanto eles iam embora, Jesus começou a falar às multidões a respeito de João: “O que vocês saíram para ver no deserto? Um caniço agitado pelo vento?
7 Enquanto saíam os discípulos de João, Jesus começou a falar à multidão a respeito de João: "O que vocês foram ver no deserto? Um caniço agitado pelo vento?
8 Mas o que vocês saíram para ver? Um homem vestido de roupas finas? Vejam, os que vestem roupas finas estão nos palácios dos reis.
8 Ou, o que foram ver? Um homem vestido de roupas finas? Ora, os que usam roupas finas estão nos palácios reais.
9 Então, por que vocês saíram? Para ver um profeta? Sim, eu lhes digo, e muito mais do que um profeta.
9 Afinal, o que foram ver? Um profeta? Sim, eu lhes digo, e mais que profeta.
10 Pois este é aquele de quem está escrito: 'Eis que envio o meu mensageiro à sua frente, o qual preparará o seu caminho diante de você.'
10 Este é aquele a respeito de quem está escrito: ‘Enviarei o meu mensageiro à tua frente; ele preparará o teu caminho diante de ti’.
11 Eu lhes digo com toda a verdade: entre os nascidos de mulher não surgiu ninguém maior do que João Batista; no entanto, o menor no Reino dos Céus é maior do que ele.
11 Digo-lhes a verdade: Entre os nascidos de mulher não surgiu ninguém maior do que João Batista; todavia, o menor no Reino dos céus é maior do que ele.
12 Desde os dias de João Batista até agora, o Reino dos Céus sofre violência, e os violentos o tomam à força.
12 Desde os dias de João Batista até agora, o Reino dos céus é tomado à força, e os que usam de força se apoderam dele.
13 Pois todos os profetas e a lei profetizaram até João.
13 Pois todos os Profetas e a Lei profetizaram até João.
14 E, se vocês estiverem dispostos a aceitar, ele é o Elias que estava para vir.
14 E se vocês quiserem aceitar, este é o Elias que havia de vir.
15 Aquele que tem ouvidos para ouvir, ouça.
15 Aquele que tem ouvidos, ouça!
16 “Mas a que compararei esta geração? É semelhante a crianças sentadas nas praças, que gritam para os seus companheiros
16 "A que posso comparar esta geração? São como crianças que ficam sentadas nas praças e gritam umas às outras:
17 e dizem: 'Nós lhes tocamos flauta, e vocês não dançaram. Nós entoamos lamentos, e vocês não choraram.'
17 ‘Nós lhes tocamos flauta, mas vocês não dançaram; cantamos um lamento, mas vocês não se entristeceram’.
18 Pois João veio, não comendo nem bebendo, e dizem: 'Ele tem demônio.'
18 Pois veio João, que jejua e não bebe vinho, e dizem: ‘Ele tem demônio’.
19 O Filho do Homem veio comendo e bebendo, e dizem: 'Vejam, um comilão e beberrão, amigo de cobradores de impostos e pecadores!' Mas a sabedoria é justificada por seus filhos.”
19 Veio o Filho do homem comendo e bebendo, e dizem: ‘Aí está um comilão e beberrão, amigo de publicanos e "pecadores" ’. Mas a sabedoria é comprovada pelas obras que a acompanham".
20 Então ele começou a denunciar as cidades nas quais a maioria das suas obras poderosas havia sido realizada, porque não se arrependeram.
20 Então Jesus começou a denunciar as cidades em que havia sido realizada a maioria dos seus milagres, porque não se arrependeram.
21 “Ai de você, Corazim! Ai de você, Betsaida! Porque, se as obras poderosas que foram feitas em vocês tivessem sido feitas em Tiro e Sidom, há muito tempo elas teriam se arrependido em pano de saco e cinzas.
21 "Ai de você, Corazim! Ai de você, Betsaida! Porque se os milagres que foram realizados entre vocês tivessem sido realizados em Tiro e Sidom, há muito tempo elas se teriam arrependido, vestindo roupas de saco e cobrindo-se de cinzas.
22 Mas eu lhes digo que, no dia do juízo, haverá mais tolerância para Tiro e Sidom do que para vocês.
22 Mas eu lhes afirmo que no dia do juízo haverá menor rigor para Tiro e Sidom do que para vocês.
23 E você, Cafarnaum, que é exaltada até o céu, descerá até o Hades. Porque, se as obras poderosas que foram feitas em você tivessem sido feitas em Sodoma, ela teria permanecido até hoje.
23 E você, Cafarnaum: será elevada até o céu? Não, você descerá até ao Hades! Se os milagres que em você foram realizados tivessem sido realizados em Sodoma, ela teria permanecido até hoje.
24 Mas eu lhes digo que, no dia do juízo, haverá mais tolerância para a terra de Sodoma do que para você.”
24 Mas eu lhes afirmo que no dia do juízo haverá menor rigor para Sodoma do que para você".
25 Naquele tempo, Jesus respondeu: “Eu te louvo, Pai, Senhor dos céus e da terra, porque escondeste estas coisas dos sábios e entendidos, e as revelaste aos pequeninos.
25 Naquela ocasião Jesus disse: "Eu te louvo, Pai, Senhor dos céus e da terra, porque escondeste estas coisas dos sábios e cultos, e as revelaste aos pequeninos.
26 Sim, Pai, pois assim foi do teu agrado.
26 Sim, Pai, pois assim foi do teu agrado.
27 Todas as coisas me foram entregues por meu Pai. Ninguém conhece o Filho, a não ser o Pai; e ninguém conhece o Pai, a não ser o Filho e aquele a quem o Filho desejar revelá-lo.
27 "Todas as coisas me foram entregues por meu Pai. Ninguém conhece o Filho a não ser o Pai, e ninguém conhece o Pai a não ser o Filho e aqueles a quem o Filho o quiser revelar.
28 “Venham a mim, todos vocês que estão cansados e sobrecarregados, e eu lhes darei descanso.
28 "Venham a mim, todos os que estão cansados e sobrecarregados, e eu lhes darei descanso.
29 Tomem sobre vocês o meu jugo e aprendam de mim, pois sou manso e humilde de coração; e vocês encontrarão descanso para as suas almas.
29 Tomem sobre vocês o meu jugo e aprendam de mim, pois sou manso e humilde de coração, e vocês encontrarão descanso para as suas almas.
30 Pois o meu jugo é suave e o meu fardo é leve.”
30 Pois o meu jugo é suave e o meu fardo é leve".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.