Lucas 3
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARC
1 No décimo quinto ano do reinado de Tibério César, sendo Pôncio Pilatos governador da Judeia, Herodes tetrarca da Galileia, seu irmão Filipe tetrarca da região da Itureia e Traconites, e Lisânias tetrarca de Abilene,
1 E, no ano quinze do império de Tibério César, sendo Pôncio Pilatos governador da Judeia, e Herodes, tetrarca da Galileia, e seu irmão Filipe, tetrarca da Itureia e da província de Traconites, e Lisânias, tetrarca de Abilene,
2 durante o sumo sacerdócio de Anás e Caifás, a palavra de Deus veio a João, filho de Zacarias, no deserto.
2 sendo Anás e Caifás sumos sacerdotes, veio no deserto a palavra de Deus a João, filho de Zacarias.
3 Ele percorreu toda a região ao redor do Jordão, pregando o batismo de arrependimento para remissão de pecados.
3 E percorreu toda a terra ao redor do Jordão, pregando o batismo de arrependimento, para o perdão dos pecados,
4 Como está escrito no livro das palavras do profeta Isaías:
4 segundo o que está escrito no livro das palavras do profeta Isaías, que diz: Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor; endireitai as suas veredas.
5 Todo vale será aterrado.
5 Todo vale se encherá, e se abaixará todo monte e outeiro; e o que é tortuoso se endireitará, e os caminhos escabrosos se aplanarão;
6 Toda a carne verá a salvação de Deus.'”
6 e toda carne verá a salvação de Deus.
7 Ele dizia, portanto, às multidões que saíam para ser batizadas por ele: “Raça de víboras, quem os avisou para fugir da ira que está por vir?
7 Dizia, pois, João à multidão que saía para ser batizada por ele: Raça de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira que está para vir?
8 Produzam, pois, frutos dignos de arrependimento, e não comecem a dizer entre si mesmos: 'Temos Abraão por pai'; pois eu lhes digo que destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abraão!
8 Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento e não comeceis a dizer em vós mesmos: Temos Abraão por pai, porque eu vos digo que até destas pedras pode Deus suscitar filhos a Abraão.
9 O machado já está posto à raiz das árvores. Toda árvore, pois, que não produz bom fruto é cortada e lançada ao fogo.”
9 E também já está posto o machado à raiz das árvores; toda árvore, pois, que não dá bom fruto é cortada e lançada no fogo.
10 As multidões lhe perguntavam: “O que devemos fazer, então?”
10 E a multidão o interrogava, dizendo: Que faremos, pois?
11 Ele lhes respondeu: “Quem tem duas túnicas, reparta com quem não tem nenhuma. Quem tem comida, faça o mesmo.”
11 E, respondendo ele, disse-lhes: Quem tiver duas túnicas, que reparta com o que não tem, e quem tiver alimentos, que faça da mesma maneira.
12 Publicanos também vieram para ser batizados, e lhe disseram: “Mestre, o que devemos fazer?”
12 E chegaram também uns publicanos, para serem batizados, e disseram-lhe: Mestre, que devemos fazer?
13 Ele lhes disse: “Não cobrem nada além daquilo que lhes foi estipulado.”
13 E ele lhes disse: Não peçais mais do que aquilo que vos está ordenado.
14 Soldados também lhe perguntaram, dizendo: “E quanto a nós? O que devemos fazer?”
14 E uns soldados o interrogaram também, dizendo: E nós, que faremos? E ele lhes disse: A ninguém trateis mal, nem defraudeis e contentai-vos com o vosso soldo.
15 Como o povo estava na expectativa, e todos questionavam em seus corações a respeito de João, se talvez ele fosse o Cristo,
15 E, estando o povo em expectação e pensando todos de João, em seu coração, se, porventura, seria o Cristo,
16 João respondeu a todos: “Eu, de fato, os batizo com água, mas vem aquele que é mais poderoso do que eu, do qual não sou digno de desamarrar a correia das sandálias. Ele os batizará no Espírito Santo e em fogo.
16 respondeu João a todos, dizendo: Eu, na verdade, batizo-vos com água, mas eis que vem aquele que é mais poderoso do que eu, a quem eu não sou digno de desatar a correia das sandálias; este vos batizará com o Espírito Santo e com fogo.
17 A sua pá de joeirar está na sua mão, e ele limpará completamente a sua eira, e recolherá o trigo no seu celeiro; mas a palha ele queimará com fogo que não se apaga.”
17 Ele tem a pá na sua mão, e limpará a sua eira, e ajuntará o trigo no seu celeiro, mas queimará a palha com fogo que nunca se apaga.
18 Assim, com muitas outras exortações, ele anunciava as boas-novas ao povo,
18 E assim admoestando-os, muitas outras coisas também anunciava ao povo.
19 mas o tetrarca Herodes, sendo repreendido por ele por causa de Herodias, mulher de seu irmão, e por todas as maldades que Herodes tinha feito,
19 Sendo, porém, o tetrarca Herodes repreendido por ele por causa de Herodias, mulher de seu irmão Filipe, e por todas as maldades que Herodes tinha feito,
20 acrescentou ainda a todas elas esta: encerrou João na prisão.
20 acrescentou a todas as outras ainda esta, a de encerrar João num cárcere.
21 E aconteceu que, ao ser todo o povo batizado, Jesus também foi batizado e estava orando. O céu se abriu,
21 E aconteceu que, como todo o povo se batizava, sendo batizado também Jesus, orando ele, o céu se abriu,
22 e o Espírito Santo desceu sobre ele em forma corpórea, como uma pomba; e uma voz veio do céu, dizendo: “Tu és o meu Filho amado. Em ti me agrado.”
22 e o Espírito Santo desceu sobre ele em forma corpórea, como uma pomba; e ouviu-se uma voz do céu, que dizia: Tu és meu Filho amado; em ti me tenho comprazido.
23 O próprio Jesus, quando começou a ensinar, tinha cerca de trinta anos de idade, sendo filho (como se supunha) de José, filho de Eli,
23 E o mesmo Jesus começava a ser de quase trinta anos, sendo (como se cuidava) filho de José, e José, de Eli,
24 filho de Matate, filho de Levi, filho de Melqui, filho de Janai, filho de José,
24 e Eli, de Matate, e Matate, de Levi, e Levi, de Melqui, e Melqui, de Janai, e Janai, de José,
25 filho de Matatias, filho de Amós, filho de Naum, filho de Esli, filho de Nagai,
25 e José, de Matatias, e Matatias, de Amós, e Amós, de Naum, e Naum, de Esli, e Esli, de Nagai,
26 filho de Maate, filho de Matatias, filho de Semei, filho de José, filho de Judá,
26 e Nagai, de Maate, e Maate, de Matatias, e Matatias, de Semei, e Semei, de José, e José, de Jodá,
27 filho de Joanã, filho de Resa, filho de Zorobabel, filho de Salatiel, filho de Neri,
27 e Jodá, de Joanã, e Joanã, de Resa, e Resa, de Zorobabel, e Zorobabel, de Salatiel, e Salatiel, de Neri,
28 filho de Melqui, filho de Adi, filho de Cosã, filho de Elmodã, filho de Er,
28 e Neri, de Melqui, e Melqui, de Adi, e Adi, de Cosã, e Cosã, de Elmadã, e Elmadã, de Er,
29 filho de Josué, filho de Eliézer, filho de Jorim, filho de Matate, filho de Levi,
29 e Er, de Josué, e Josué, de Eliézer, e Eliézer, de Jorim, e Jorim, de Matate, e Matate, de Levi,
30 filho de Simeão, filho de Judá, filho de José, filho de Jonã, filho de Eliaquim,
30 e Levi, de Simeão, e Simeão, de Judá, e Judá, de José, e José, de Jonã, e Jonã, de Eliaquim,
31 filho de Meleá, filho de Mená, filho de Matatá, filho de Natã, filho de Davi,
31 e Eliaquim, de Meleá, e Meleá, de Mená, e Mená, de Matatá, e Matatá, de Natã, e Natã, de Davi,
32 filho de Jessé, filho de Obede, filho de Boaz, filho de Salmom, filho de Naassom,
32 e Davi, de Jessé, e Jessé, de Obede, e Obede, de Boaz, e Boaz, de Salá, e Salá, de Naassom,
33 filho de Aminadabe, filho de Arão, filho de Esrom, filho de Perez, filho de Judá,
33 e Naassom, de Aminadabe, e Aminadabe, de Admim, e Admim, de Arni, e Arni, de Esrom, e Esrom, de Perez, e Perez, de Judá,
34 filho de Jacó, filho de Isaque, filho de Abraão, filho de Terá, filho de Naor,
34 e Judá, de Jacó, e Jacó, de Isaque, e Isaque, de Abraão, e Abraão, de Tera, e Tera de Naor,
35 filho de Serugue, filho de Reú, filho de Pelegue, filho de Éber, filho de Salá,
35 e Naor, de Serugue, e Serugue, de Ragaú, e Ragaú, de Faleque, e Faleque, de Éber, e Éber, de Salá,
36 filho de Cainã, filho de Arfaxade, filho de Sem, filho de Noé, filho de Lameque,
36 e Salá, de Cainã, e Cainã, de Arfaxade, e Arfaxade, de Sem, e Sem, de Noé, e Noé, de Lameque,
37 filho de Matusalém, filho de Enoque, filho de Jarede, filho de Maalalel, filho de Cainã,
37 e Lameque, de Metusalém, e Metusalém, de Enoque, e Enoque, de Jarede, e Jarede, de Maalalel, e Maalalel, de Cainã,
38 filho de Enos, filho de Sete, filho de Adão, filho de Deus.
38 e Cainã, de Enos, e Enos, de Sete, e Sete, de Adão, e Adão, de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.