Josué 20

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O SENHOR falou a Josué, dizendo:
1 Disse mais o Senhor a Josué:
2 “Fale aos filhos de Israel, dizendo: 'Designem as cidades de refúgio, das quais falei a vocês por meio de Moisés,
2 Fala aos filhos de Israel: Apartai para vós outros as cidades de refúgio de que vos falei por intermédio de Moisés;
3 para que o homicida que matar qualquer pessoa acidentalmente ou sem intenção possa fugir para lá. Elas servirão a vocês de refúgio contra o vingador do sangue.
3 para que fuja para ali o homicida que, por engano, matar alguma pessoa sem o querer; para que vos sirvam de refúgio contra o vingador do sangue.
4 Ele fugirá para uma dessas cidades, ficará à entrada da porta da cidade e declarará o seu caso aos ouvidos dos anciãos daquela cidade. Eles o receberão na cidade junto com eles e lhe darão um lugar, para que viva entre eles.
4 E, fugindo para alguma dessas cidades, pôr-se-á à porta dela e exporá o seu caso perante os ouvidos dos anciãos da tal cidade; então, o tomarão consigo na cidade e lhe darão lugar, para que habite com eles.
5 Se o vingador do sangue o perseguir, eles não entregarão o homicida em suas mãos; porque ele feriu o seu próximo sem intenção, e não o odiava antes.
5 Se o vingador do sangue o perseguir, não lhe entregarão nas mãos o homicida, porquanto feriu a seu próximo sem querer e não o aborrecia dantes.
6 Ele habitará naquela cidade até que compareça perante a congregação para julgamento, até a morte do sumo sacerdote que houver naqueles dias. Então o homicida voltará, e irá para a sua própria cidade e para a sua própria casa, para a cidade de onde fugiu.'”
6 Habitará, pois, na mesma cidade até que compareça em juízo perante a congregação, até que morra o sumo sacerdote que for naqueles dias; então, tornará o homicida e voltará à sua cidade e à sua casa, à cidade de onde fugiu.
7 Então eles separaram Quedes, na Galileia, na região montanhosa de Naftali; Siquém, na região montanhosa de Efraim; e Quiriate-Arba (também chamada Hebrom), na região montanhosa de Judá.
7 Designaram, pois, solenemente, Quedes, na Galileia, na região montanhosa de Naftali, e Siquém, na região montanhosa de Efraim, e Quiriate-Arba, ou seja, Hebrom, na região montanhosa de Judá.
8 Além do Jordão, a leste de Jericó, eles designaram Bezer, no deserto, no planalto, da tribo de Rúben; Ramote, em Gileade, da tribo de Gade; e Golã, em Basã, da tribo de Manassés.
8 Dalém do Jordão, na altura de Jericó, para o oriente, designaram Bezer, no deserto, no planalto da tribo de Rúben; e Ramote, em Gileade, da tribo de Gade; e Golã, em Basã, da tribo de Manassés.
9 Estas foram as cidades designadas para todos os filhos de Israel, e para o estrangeiro que vive entre eles, para que todo aquele que matar qualquer pessoa sem intenção possa fugir para lá, e não morra pelas mãos do vingador do sangue, até que compareça a julgamento perante a congregação.
9 São estas as cidades que foram designadas para todos os filhos de Israel e para o estrangeiro que habitava entre eles; para que se refugiasse nelas todo aquele que, por engano, matasse alguma pessoa, para que não morresse às mãos do vingador do sangue, até comparecer perante a congregação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.