Jeremias 41

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ

Sair da comparação
1 No sétimo mês, Ismael, filho de Netanias, filho de Elisama, da descendência real e um dos principais oficiais do rei, e dez homens com ele, vieram a Gedalias, filho de Aicão, em Mispá; e ali comeram pão juntos em Mispá.
1 Ora, isto aconteceu no sétimo mês, que Ismael, o filho de Netanias, o filho de Elisama, da semente real, e os príncipes do rei, e dez homens com ele, vieram até Gedalias, o filho de Aicão, a Mispá. E lá eles comeram juntos pão em Mispá.
2 Então Ismael, filho de Netanias, se levantou, e os dez homens que estavam com ele, e feriram Gedalias, filho de Aicão, filho de Safã, à espada e o mataram, a quem o rei da Babilônia havia constituído governador sobre a terra.
2 Então, levantou-se Ismael, o filho de Netanias, e os dez homens que estavam com ele, e feriram Gedalias, o filho de Aicão, o filho de Safã, com a espada, e mataram aquele a quem o rei de Babilônia tinha constituído governador sobre a terra.
3 Ismael também matou todos os judeus que estavam com Gedalias em Mispá, e os homens de guerra caldeus que se encontravam ali.
3 Ismael também matou todos os judeus que estavam com Gedalias, em Mispá, e os caldeus que foram encontrados lá, e os homens de guerra.
4 No segundo dia depois que ele havia matado Gedalias, e ninguém sabia disso,
4 E isto aconteceu no segundo dia após ele ter assassinado Gedalias, e nenhum homem sabia.
5 vieram homens de Siquém, de Siló e de Samaria, oitenta homens, com as barbas rapadas e as roupas rasgadas, e tendo se cortado, com ofertas de cereais e incenso em suas mãos, para trazê-los à casa do SENHOR.
5 Que lá chegaram de Siquém, de Siló, e de Samaria, oitenta homens, tendo suas barbas rapadas e suas vestes rasgadas, e tendo cortado a si mesmos, com ofertas e incenso na sua mão, para os trazer à casa do SENHOR.
6 Ismael, filho de Netanias, saiu de Mispá para encontrá-los, chorando continuamente enquanto ia, e ao encontrá-los, disse-lhes: “Venham a Gedalias, filho de Aicão.”
6 E Ismael, o filho de Netanias, saiu de Mispá para os encontrar, chorando todo o tempo enquanto ia. E aconteceu que, encontrando-os lhes disse: Vinde a Gedalias, o filho de Aicão.
7 Aconteceu que, quando eles chegaram ao meio da cidade, Ismael, filho de Netanias, os matou e os lançou no meio da cisterna, ele e os homens que estavam com ele.
7 E sucedeu que, quando eles entraram no meio da cidade, que Ismael, o filho de Netanias os assassinou, e os lançou no meio da cova, ele, e os homens que estavam com ele.
8 Mas dez homens foram encontrados entre eles, os quais disseram a Ismael: “Não nos mate; pois temos provisões escondidas no campo, de trigo, de cevada, de azeite e de mel.”
8 Porém dez homens foram achados dentre eles que disseram para Ismael: Não nos mate, pois nós temos tesouros no campo, trigo, e cevada, azeite e mel. Então ele se conteve, e não os matou dentre seus irmãos.
9 Ora, a cisterna na qual Ismael lançou todos os cadáveres dos homens que ele havia matado, ao lado de Gedalias (esta era a que o rei Asa havia feito por medo de Baasa, rei de Israel), Ismael, filho de Netanias, a encheu com os que foram mortos.
9 Ora, a cova em que Ismael tinha lançado todos os cadáveres dos homens a quem ele tinha assassinado por causa de Gedalias, era aquela que Asa, o rei, tinha feito por temor de Baasa, rei de Israel. E Ismael, o filho de Netanias, a preencheu com aqueles que foram assassinados.
10 Então Ismael levou cativo todo o povo que havia restado em Mispá, até mesmo as filhas do rei, e todo o povo que permaneceu em Mispá, os quais Nebuzaradã, o capitão da guarda, havia confiado a Gedalias, filho de Aicão. Ismael, filho de Netanias, os levou cativos, e partiu para ir aos filhos de Amom.
10 Então Ismael levou cativo todo o restante do povo que estava em Mispá, as filhas do rei e todo o povo que restou em Mispá, que Nebuzaradã, o capitão da guarda, tinha incumbido a Gedalias, o filho de Aicão; e Ismael, o filho de Netanias, os levou cativos, e partiu para passar aos amonitas.
11 Mas quando Joanã, filho de Careá, e todos os capitães das forças que estavam com ele, ouviram de todo o mal que Ismael, filho de Netanias, havia feito,
11 Porém, quando Joanã, o filho de Careá, e todos os capitães das forças que estavam com ele, ouviram de todo o mal que Ismael, o filho de Netanias, tinha feito.
12 então eles tomaram todos os homens, e foram lutar com Ismael, filho de Netanias, e o encontraram junto às grandes águas que estão em Gibeão.
12 Então eles tomaram todos os homens, e foram lutar com Ismael, o filho de Netanias, e o encontraram próximo as grandes águas que estão em Gibeão.
13 Ora, quando todo o povo que estava com Ismael viu Joanã, filho de Careá, e todos os capitães das forças que estavam com ele, então se alegraram.
13 Ora, aconteceu que, todo o povo que estava com Ismael se alegrou ao ver Joanã, o filho de Careá, e todos os capitães das forças que estavam com ele.
14 Então todo o povo que Ismael havia levado cativo de Mispá se virou e voltou, e foi para Joanã, filho de Careá.
14 Então todo o povo que Ismael tinha levado cativo de Mispá deu a volta e retornou, e foi até Joanã, o filho de Careá.
15 Mas Ismael, filho de Netanias, escapou de Joanã com oito homens, e foi para os filhos de Amom.
15 Contudo, Ismael, o filho de Netanias, escapou de Joanã com oito homens, e foi para os amonitas.
16 Então Joanã, filho de Careá, e todos os capitães das forças que estavam com ele tomaram todo o remanescente do povo que ele havia recuperado de Ismael, filho de Netanias, de Mispá, depois que ele havia matado Gedalias, filho de Aicão — os homens de guerra, com as mulheres, as crianças e os eunucos, que ele havia trazido de volta de Gibeão.
16 Então, tomou Joanã, o filho de Careá, e todos os capitães das forças armadas que estavam com ele, todo o remanescente do povo que ele tinha recuperado de Ismael, o filho de Netanias, de Mispá, depois de ter assassinado Gedalias, o filho de Aicão, poderosos homens de guerra, e as mulheres, e as crianças, e os eunucos, que ele trouxe de Gibeão.
17 Eles partiram e habitaram em Gerute-Quimã, que fica perto de Belém, para irem entrar no Egito
17 E eles partiram e habitaram na habitação de Gerute-Quimã, que está próxima a Belém, para dali entrarem no Egito.
18 por causa dos caldeus; pois tinham medo deles, porque Ismael, filho de Netanias, havia matado Gedalias, filho de Aicão, a quem o rei da Babilônia havia constituído governador sobre a terra.
18 Por causa dos caldeus, porque os temiam, pois Ismael, o filho de Netanias, tinha assassinado Gedalias, o filho de Aicão, a quem o rei de Babilônia fez governador na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.