Jeremias 3

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 “Eles dizem: ‘Se um homem repudiar sua mulher, e ela o deixar e se tornar de outro homem, deveria ele voltar para ela novamente?’ Aquela terra não seria grandemente profanada? Mas você se prostituiu com muitos amantes; contudo, volte novamente para mim”, diz o SENHOR.
1 “Se um homem repudiar a sua mulher, e ela o deixar e se tornar esposa de outro homem, será que o primeiro marido poderá voltar para ela? Não seria aquela terra totalmente contaminada por causa disso? Ora, você se prostituiu com muitos amantes e ainda assim quer voltar para mim!” — diz o
2 “Levante os olhos para as colinas desoladas e veja! Onde não se deitaram com você? Você se sentou à beira do caminho esperando por eles, como um árabe no deserto. Você profanou a terra com a sua prostituição e com a sua maldade.
2 “Levante os olhos aos lugares altos e veja: onde você não se prostituiu? Na beira dos caminhos você se assentava à espera deles como o árabe se assenta no deserto. E assim você contaminou a terra com a sua prostituição e com a sua maldade.
3 Portanto, as chuvas foram retidas e não houve chuva serôdia; contudo, você tem a fronte de uma prostituta e se recusou a envergonhar-se.
3 É por isso que não tem chovido, e a chuva fora de época não veio. Mas você tem a fronte de prostituta e não quer se envergonhar.
4 Você não clamará a mim a partir de agora: ‘Meu Pai, você é o guia da minha juventude!’?
4 Não é fato que agora mesmo você me invoca, dizendo: ‘Meu pai, tu és meu amigo desde a minha mocidade.
5 “‘Ele reterá a sua ira para sempre? Ele a guardará até o fim?’ Eis que você falou e fez coisas más, e conseguiu o que queria.”
5 Conservarás para sempre a tua ira? Ou a reterás até o fim?’ Sim, isso é o que você diz, mas comete maldade até não poder mais.”
6 Além disso, o SENHOR me disse nos dias do rei Josias: “Você viu o que a desviada Israel fez? Ela subiu em todo monte alto e debaixo de toda árvore verde, e ali se prostituiu.
6 Nos dias do rei Josias, o Senhor me disse: — Você viu o que fez a rebelde Israel? Foi a todos os montes altos e ficou debaixo de todas as árvores frondosas para entregar-se à prostituição.
7 Eu disse depois que ela fez todas essas coisas: ‘Ela voltará para mim’; mas ela não voltou, e a sua traidora irmã Judá viu isso.
7 E, depois de ela ter feito tudo isso, eu pensei que ela voltaria para mim, mas não voltou. E a sua traiçoeira irmã Judá viu isso.
8 Eu vi quando, por esta mesma causa, de a desviada Israel ter cometido adultério, eu a repudiei e lhe dei uma carta de divórcio; contudo, a traidora Judá, sua irmã, não teve medo, mas ela também foi e se prostituiu.
8 Quando, por causa de tudo isso, por ter ela cometido adultério, eu despedi a rebelde Israel e lhe dei carta de divórcio, vi que a irmã dela, a traiçoeira Judá, não ficou com medo, mas também ela foi e se entregou à prostituição.
9 Porque ela tratou a sua prostituição com leviandade, a terra foi profanada, e ela cometeu adultério com pedras e com madeira.
9 E aconteceu que, pela facilidade com que se entregou à prostituição, ela contaminou a terra; porque adulterou, adorando pedras e árvores.
10 Apesar de tudo isso, a sua traidora irmã, Judá, não voltou para mim de todo o seu coração, mas apenas fingidamente”, diz o SENHOR.
10 Apesar de tudo isso, a irmã dela, a traiçoeira Judá, não voltou para mim de todo o coração, mas fingidamente, diz o Senhor .
11 O SENHOR me disse: “A desviada Israel mostrou-se mais justa do que a traidora Judá.
11 O Senhor me disse: — A rebelde Israel se mostrou mais justa do que a traiçoeira Judá.
12 Vá, e proclame estas palavras para o norte, e diga: ‘Volte, ó desviada Israel’, diz o SENHOR; ‘Não olharei com ira para você, pois eu sou misericordioso’, diz o SENHOR. ‘Não guardarei a ira para sempre.
12 Vá, pois, e proclame estas palavras para o lado do Norte, dizendo: “Volte, ó rebelde Israel”, diz o “e não farei cair a minha ira sobre você, porque eu sou compassivo”, diz o “e não manterei para sempre a minha ira.
13 Apenas reconheça a sua iniquidade, que você transgrediu contra o SENHOR, seu Deus, e espalhou os seus caminhos aos estranhos debaixo de toda árvore verde, e você não obedeceu à minha voz’”, diz o SENHOR.
13 Tão somente reconheça a sua iniquidade, reconheça que você transgrediu contra o e que você se prostituiu com os estranhos debaixo de todas as árvores frondosas e não deu ouvidos à minha voz”, diz o
14 “Voltem, filhos desviados”, diz o SENHOR, “pois eu sou marido para vocês. Tomarei um de vocês de uma cidade, e dois de uma família, e os trarei a Sião.
14 “Voltem para mim, ó filhos rebeldes”, diz o “Porque eu é que sou o esposo de vocês. Eu os tomarei, um de cada cidade e dois de cada família, e os levarei a Sião.”
15 Darei a vocês pastores segundo o meu coração, que os apascentarão com conhecimento e entendimento.
15 — Darei a vocês pastores segundo o meu coração, que os apascentem com conhecimento e com inteligência.
16 Acontecerá que, quando vocês se multiplicarem e crescerem na terra naqueles dias”, diz o SENHOR, “não dirão mais: ‘A arca da aliança do SENHOR!’ Ela não virá à mente. Não se lembrarão dela. Não sentirão a sua falta, nem outra será feita.
16 E, quando vocês se multiplicarem e se tornarem fecundos na terra, então, diz o Senhor , nunca mais se exclamará: “A arca da aliança do Senhor !” Ela não lhes virá à mente, não se lembrarão dela nem dela sentirão falta; e não se fará outra.
17 Naquele tempo chamarão Jerusalém de ‘O Trono do SENHOR’; e todas as nações se reunirão nela, ao nome do SENHOR, em Jerusalém. Eles não andarão mais segundo a obstinação do seu coração mau.
17 Naquele tempo, chamarão Jerusalém de “Trono do Senhor ”. Nela se reunirão todas as nações em nome do Senhor e já não andarão segundo a dureza do seu coração maligno.
18 Naqueles dias a casa de Judá andará com a casa de Israel, e elas virão juntas da terra do norte para a terra que dei por herança aos seus pais.
18 Naqueles dias, a casa de Judá andará com a casa de Israel, e elas virão juntas da terra do Norte para a terra que dei em herança aos pais de vocês.
19 “Mas eu disse: ‘Como desejo colocar você entre os filhos, e lhe dar uma terra agradável, uma bela herança dos exércitos das nações!’ e eu disse: ‘Você me chamará de “Meu Pai”, e não se desviará de me seguir.’
19 “Eu disse a mim mesmo: Como eu gostaria de colocá-la entre os filhos e dar-lhe a terra desejável, a mais bela herança das nações! Pensei que você me chamaria de ‘pai’ e não se desviaria de mim.
20 “Certamente, como uma mulher se afasta traiçoeiramente do seu marido, assim você agiu traiçoeiramente comigo, ó casa de Israel”, diz o SENHOR.
20 Mas, assim como a mulher que, com traição, se afasta do seu marido, assim você foi infiel para comigo, ó casa de Israel”, diz o
21 Ouve-se uma voz nas colinas desoladas, o choro e as súplicas dos filhos de Israel; porque perverteram o seu caminho, esqueceram-se do SENHOR, seu Deus.
21 “Nos lugares altos, se ouve uma voz: o pranto e as súplicas dos filhos de Israel. Porque eles perverteram o seu caminho e se esqueceram do seu Deus.
22 Voltem, filhos desviados, e eu curarei os seus desvios.
22 Voltem, filhos rebeldes! Eu curarei as suas rebeliões.” O povo responde: “Eis-nos aqui! Vimos ter contigo, porque tu és o
23 Verdadeiramente a ajuda das colinas, o tumulto nas montanhas, é em vão. Verdadeiramente a salvação de Israel está no SENHOR, nosso Deus.
23 Na verdade, não passa de ilusão o que vem das colinas, o barulho que vem das montanhas. Na verdade, a salvação de Israel está no
24 Mas a vergonha devorou o trabalho de nossos pais desde a nossa juventude, seus rebanhos e seus gados, seus filhos e suas filhas.
24 Mas, desde a nossa juventude, a coisa vergonhosa devorou o trabalho de nossos pais: as suas ovelhas e o seu gado, os seus filhos e as suas filhas.
25 Deitemo-nos em nossa vergonha, e que a nossa confusão nos cubra; pois pecamos contra o SENHOR, nosso Deus, nós e nossos pais, desde a nossa juventude até o dia de hoje. Não obedecemos à voz do SENHOR, nosso Deus.”
25 Devíamos nos prostrar em nossa vergonha, e deixar que a nossa desonra nos cubra, porque temos pecado contra o Senhor , nosso Deus, nós e nossos pais, desde a nossa mocidade até o dia de hoje; e não demos ouvidos à voz do Senhor , nosso Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.