Jeremias 13

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O SENHOR me disse: “Vá e compre para você um cinto de linho, coloque-o na cintura e não o coloque na água.”
1 Disse-me o Senhor: Vai e compra um cinto de linho e coloca-o sobre os rins, sem contudo mergulhá-lo na água.
2 Então comprei um cinto, de acordo com a palavra do SENHOR, e o coloquei na cintura.
2 Comprei-o, conforme ordenara o Senhor, e com ele me cingi.
3 A palavra do SENHOR veio a mim pela segunda vez, dizendo:
3 Pela segunda vez, assim me falou o Senhor:
4 “Pegue o cinto que você comprou, que está na sua cintura, levante-se, vá ao Eufrates e esconda-o ali numa fenda da rocha.”
4 Toma o cinto que compraste e que trazes contigo e encaminha-te para as margens do Eufrates. Lá ocultarás esse cinto na cavidade de um rochedo.
5 Então eu fui e o escondi junto ao Eufrates, como o SENHOR me ordenou.
5 Fui assim escondê-lo, junto do Eufrates, como me havia dito o Senhor.
6 Depois de muitos dias, o SENHOR me disse: “Levante-se, vá ao Eufrates e pegue de lá o cinto que eu lhe ordenei que escondesse ali.”
6 Tempos depois, voltou o Senhor a dizer-me: Põe-te a caminho em demanda das margens do Eufrates, a fim de buscar o cinto que, conforme minhas ordens, lá escondeste.
7 Então fui ao Eufrates, cavei e peguei o cinto do lugar onde o havia escondido; e eis que o cinto estava arruinado. Não servia para nada.
7 Dirigi-me, então, ao rio e, tendo cavado, retirei o cinto do local onde o escondera. O cinto, porém, apodrecera, e para nada mais servia.
8 Então a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
8 Então, nestes termos, foi-me dirigida a palavra do Senhor:
9 “Assim diz o SENHOR: 'Desta maneira arruinarei o orgulho de Judá e o grande orgulho de Jerusalém.
9 Eis o que diz o Senhor: assim também destruirei a soberba de Judá, e o orgulho imenso de Jerusalém.
10 Este povo mau, que se recusa a ouvir as minhas palavras, que anda na teimosia do seu coração, e que foi atrás de outros deuses para servi-los e adorá-los, será como este cinto, que não serve para nada.
10 Esse povo perverso que recusa executar-me as ordens, que segue os pendores do coração empedernido, que corre aos deuses estranhos para render-lhes homenagens e prostrar-se ante eles, tornar-se-á semelhante a esse cinto sem mais serventia alguma.
11 Pois, assim como o cinto se apega à cintura de um homem, assim eu fiz com que toda a casa de Israel e toda a casa de Judá se apegassem a mim', diz o SENHOR; 'para que fossem para mim um povo, um nome, um louvor e uma glória; mas eles não quiseram ouvir.'
11 À semelhança de um cinto que se prende aos rins de um homem, assim uni a mim toda a casa de Israel e toda a casa de Judá - oráculo do Senhor -, a fim de que constituíssem meu povo, minha honra, glória e ufania. Elas, porém, não obedeceram.
12 “Portanto, você lhes falará esta palavra: 'Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: “Todo jarro deve ser cheio de vinho.”' Eles dirão a você: 'Acaso não sabemos muito bem que todo jarro deve ser cheio de vinho?'
12 Vai, portanto, e assim lhes fala: Eis o que diz o Senhor, Deus de Israel: uma vasilha é destinada a ser enchida de vinho. Responderão eles: bem sabíamos que toda vasilha é para ser enchida de vinho!
13 Então diga-lhes: 'Assim diz o SENHOR: “Eis que encherei de embriaguez todos os habitantes desta terra, até mesmo os reis que se assentam no trono de Davi, os sacerdotes, os profetas e todos os habitantes de Jerusalém.
13 Mas tu lhes dirás: Eis o que diz o Senhor: vou encher de embriaguez todos os habitantes desta terra: os reis que ocupam o trono de Davi, os sacerdotes, os profetas e a população inteira de Jerusalém;
14 Eu os despedaçarei uns contra os outros, até mesmo os pais e os filhos juntos”, diz o SENHOR: “Não terei pena, nem pouparei, nem terei compaixão, a ponto de deixar de destruí-los.”'”
14 e vou quebrá-los, uns contra os outros, pais e filhos - oráculo do Senhor -, sem que compaixão, piedade ou perdão me impeçam de destruí-los.
15 Ouçam e prestem atenção.
15 Escutai, prestai ouvidos e não vos enchais de orgulho, pois quem fala é o Senhor.
16 Deem glória ao SENHOR, seu Deus,
16 Rendei glória ao Senhor, vosso Deus, antes que surjam as trevas, e antes que se choquem vossos pés nos montes invadidos pelas sombras. A luz que esperais será transformada em escuridão, pois que ele a converterá em noite profunda.
17 Mas, se vocês não ouvirem isso,
17 Se não prestardes ouvidos, a minha alma derramará lágrimas em segredo por vosso orgulho, e meus olhos se fundirão em pranto, por causa da deportação do rebanho do Senhor.
18 Diga ao rei e à rainha-mãe:
18 Dize ao rei e à rainha: sentai-vos no chão, porque caiu de vossa cabeça o diadema que a ornava.
19 As cidades do Sul estão fechadas,
19 As cidades do sul estão fechadas, e não há quem as abra. Judá foi arrebatada; completou-se a deportação.
20 Levante os olhos,
20 Ergue os olhos; vê os que chegam do norte. Onde está o rebanho que te fora confiado, onde os carneiros que constituíam tua glória?
21 O que você dirá quando ele colocar como chefes sobre você aqueles que você mesma ensinou a serem seus amigos?
21 Que dirás, quando Deus te der por senhores aqueles que exercitaste contra ti? E acaso não se apossarão de ti dores quais as da mulher que está de parto?
22 Se você disser no seu coração:
22 Se vieres a dizer em teu coração: Por que me acontecem tais coisas? É por causa da enormidade de tua falta que foram levantadas as tuas vestes e puseram brutalmente teu calcanhar a nu.
23 Pode o etíope mudar a sua pele,
23 Pode um etíope mudar a própria pele? Ou um leopardo apagar as malhas de que se reveste? E vós, como podereis praticar o bem, se estais impregnados de maldade?
24 “Portanto, eu os espalharei
24 Eu os dispersarei como palha que o vento do deserto arrebata.
25 Esta é a sua sorte,
25 Tal é teu destino, a partilha que receberás de mim - oráculo do Senhor -, porque te esqueceste de mim, confiando no que é apenas mentira.
26 Portanto, eu também levantarei as suas saias sobre o seu rosto,
26 Até a cabeça erguerei tuas vestes a fim de expor aos olhares tua nudez!
27 Eu vi as suas abominações, até mesmo os seus adultérios
27 Teus adultérios e desregramentos, e tua luxúria infame nas colinas e nos campos, todas essas abominações, eu as vi. Desgraçadas de ti, Jerusalém! Por quanto tempo, ainda, permanecerás impura?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.